• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151199

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Still no soft shelled turtle? Kaplumbağa almayacak mısın? Son de mar-1 2001 info-icon
If there is inkfish and shrimps please tell mom... Kalamar ve karidesler çok taze. Son de mar-1 2001 info-icon
...about it. Annene söylersin. Son de mar-1 2001 info-icon
Okey. Olur. Son de mar-1 2001 info-icon
This is for you. Kolay gelsin. Son de mar-1 2001 info-icon
Take up the job as soon as possible. İşi çabuk kabul ettiniz. Son de mar-1 2001 info-icon
Thank you very much. With pleasure. Çok teşekkür ederim. Son de mar-1 2001 info-icon
The former teacher died accidentally so... Önceki öğretmen kazada öldü. Son de mar-1 2001 info-icon
...talk to students about the studying plan. İlk önce, öğrencilere dersi nasıl işleyeceğinizi anlatırsın. Son de mar-1 2001 info-icon
This is the literture class. Burası edebiyat sınıfı. Son de mar-1 2001 info-icon
Come in please. İçeri buyurun. Son de mar-1 2001 info-icon
This magazine... Dergiyi hazırladık. Son de mar-1 2001 info-icon
Come on. This is the new literture teacher. Gel bakalım. Bu bey, yeni edebiyat hocamız. Son de mar-1 2001 info-icon
It's Habil. Bu, Habil. Son de mar-1 2001 info-icon
Have you already seen the dormitory ? Lojmanları gezdiniz mi? Son de mar-1 2001 info-icon
Not yet, he wants to introduce himself first. Daha gezmedim. İlk önce tanışmak istedim. Son de mar-1 2001 info-icon
Would you mind turning down the radio? Radyoyu kapatır mısın? Son de mar-1 2001 info-icon
Oh,the pie is coming. Tatlı geliyor. Son de mar-1 2001 info-icon
Basinio,how many people are in the middle? Basinio, orta masada kaç kişi var? Son de mar-1 2001 info-icon
4 altogether. Dört kişi. Son de mar-1 2001 info-icon
Come here to set the table. Buraya gel, masayı hazırla. Son de mar-1 2001 info-icon
Please turn it off. Kapat artık. Son de mar-1 2001 info-icon
It's delicious. Ellerinize sağlık. Son de mar-1 2001 info-icon
No. I think it would be excellent if I could. Hayır ama ben yapsaydım, parmaklarını yerdin. Son de mar-1 2001 info-icon
I love this, will you cook it for me the next time? Bak bu hoşuma gitti. Gelecek sefere sen pişirir misin? Son de mar-1 2001 info-icon
It's totally delusion. Rüyanda görürsün. Son de mar-1 2001 info-icon
Give me the lemon please. Limonu uzatır mısın? Son de mar-1 2001 info-icon
How many do you want? Ne okuyorsun? Son de mar-1 2001 info-icon
"Aeneas" "Aeneas" Son de mar-1 2001 info-icon
Which language is this? Neden bahsediyor? Son de mar-1 2001 info-icon
"the date of the warrior Aeneas and his lover is..." "Savaşçı Aeneas ve sevgilisinin buluşması." Son de mar-1 2001 info-icon
"...like fleeing into the forrest." "Ormanın içinde birlerine koşuşlarını..." Son de mar-1 2001 info-icon
"Goddes says:" "Tanrıça dedi ki:" Son de mar-1 2001 info-icon
" I will go with you to the cave where you make love." "Sizin seviştiğiniz yere geleceğim." Son de mar-1 2001 info-icon
Why does the goddes do this? Tanrıça bunu neden yapıyor? Son de mar-1 2001 info-icon
Wonderful. Çok güzelmiş. Son de mar-1 2001 info-icon
Hello, will you go back to the restraunt? Mutfağa geç bakayım. Son de mar-1 2001 info-icon
Are you planning to settle down here? Buraya yerleşmeyi mi düşünüyorsunuz? Son de mar-1 2001 info-icon
Yeah, sure. Evet, evet. Son de mar-1 2001 info-icon
Do not touch my daughter. Kızımdan uzak dur. Son de mar-1 2001 info-icon
Maria LM Maria Luis Martin. Son de mar-1 2001 info-icon
Maruta MS Maruta Minios Suluano. Son de mar-1 2001 info-icon
She is absent. Yok. Son de mar-1 2001 info-icon
Lagol, G Lagol Garcia. Son de mar-1 2001 info-icon
Antonio PM Antonio Perez Montohulio. Son de mar-1 2001 info-icon
She is absent too. Yok. Son de mar-1 2001 info-icon
There are many absence here. Bugün eksiğimiz çok fazla. Son de mar-1 2001 info-icon
Is this infectious? Salgın hastalık mı var yoksa? Son de mar-1 2001 info-icon
They go to the lemon field. Limon tarlasına gideceklerdi. Son de mar-1 2001 info-icon
The field? Tarlaya mı? Son de mar-1 2001 info-icon
They are chasing a handsome man. Yakışıklı bir adamı yakalayacaklarmış. Son de mar-1 2001 info-icon
Harvest? Hasata mı? Son de mar-1 2001 info-icon
No, sexy. Hayır, yakalamaca oynamaya. Son de mar-1 2001 info-icon
Ok. Tamam, tamam. Yeter bu kadar. Son de mar-1 2001 info-icon
It begins with the scene when Ullises appears. Hikayemiz, Ullises'in ortaya çıkmasıyla başlıyor. Son de mar-1 2001 info-icon
Mr Hero, what about a cup of coffee? Bay Hero, kahve alır mısınız? Son de mar-1 2001 info-icon
Don't be too intimative. Sierr, seni görmeye gelmiş. Son de mar-1 2001 info-icon
Just perform as usual. Umrumda değil. Son de mar-1 2001 info-icon
You seem to be a fan of A.Sense. Alejandro Sense'nin hayranıymışsın, duyduğuma göre. Son de mar-1 2001 info-icon
Will you go to see the balley performance on Saturday? Cumartesi günkü bale gösterisine gidelim mi? Son de mar-1 2001 info-icon
Martina, come here. Martina, gelir misin? Son de mar-1 2001 info-icon
I want to become your friend. Ben arkadaşın olmak istiyorum. Son de mar-1 2001 info-icon
I will go. Gelecek misin? Son de mar-1 2001 info-icon
Give me a cup of ice coffee. Buzlu kahve alabilir miyim? Son de mar-1 2001 info-icon
Mom, I got to go. Anne, ben dışarı çıkıyorum. Son de mar-1 2001 info-icon
What for? Ne oldu? Son de mar-1 2001 info-icon
Nothing. Hiç. Canım sıkıldı. Son de mar-1 2001 info-icon
She hasn't got the decent idea at all. Ne zaman bir fikrin olmuş ki zaten? Son de mar-1 2001 info-icon
Do you want to go outside? Dışarı çıkacak mısın? Son de mar-1 2001 info-icon
Where to go ? Nereye gideceksin? Son de mar-1 2001 info-icon
Party or just take a walk... Etrafı gezeceğim. Son de mar-1 2001 info-icon
...and also disco. Oradanda ya partiye, ya da diskoya gideceğim. Son de mar-1 2001 info-icon
Is this the boat? Tekne bu. Şans eseri buldum. Son de mar-1 2001 info-icon
Very old. Çok eskiymiş. Son de mar-1 2001 info-icon
A film has been made here 4 years ago. Dört yıl önce burada film çekildi. Son de mar-1 2001 info-icon
Nobody's here? Kimsenin uğramadığı bu yerde. Son de mar-1 2001 info-icon
But him. Ama o. Son de mar-1 2001 info-icon
whom? Kim? Son de mar-1 2001 info-icon
The host actor. Baş aktör. Son de mar-1 2001 info-icon
Dressed in evening clothes, he held a glass of wine. Gece gibi kara elbisesiyle, elinde bir kadeh şarapla... Son de mar-1 2001 info-icon
He was abandoned by the lover and felt extremely heartbroken. ...sevgilisi tarafından terk edilmiş, kalbi param parça beklerken... Son de mar-1 2001 info-icon
Then there came the car ,and the lover came out. Bir araba gelir ve sevgilisi arabadan iner. Son de mar-1 2001 info-icon
They kissed in the boat. Tekenede öpüşürler. Son de mar-1 2001 info-icon
That's so romantic. Çok romantikmiş. Son de mar-1 2001 info-icon
Are you laughing at me? Gülüyor musun yoksa? Son de mar-1 2001 info-icon
Funny? Komik. Son de mar-1 2001 info-icon
I lived in the restaurant. Lokantada yaşıyorum. Son de mar-1 2001 info-icon
It's too early in the morning and nobody's in. Sabahın körüydü ve kimsecikler yoktu. Son de mar-1 2001 info-icon
...kept laughing saying nothing. Your tooth are extremely clean. ...hiçbir şey demeden bana gülümsedin. Dişlerin bembeyazdı. Son de mar-1 2001 info-icon
Your bottle was pointing at me. Gözlerin, benim üzerimdeydi. Son de mar-1 2001 info-icon
At the age of 16,the body was rotten. On altı yaşımda, ben bitmiştim. Son de mar-1 2001 info-icon
He carefully caught hold of my hand. Dikkatlice elimi tuttu. Son de mar-1 2001 info-icon
We slept for about a week. Yaklaşık bir hafta yattık. Son de mar-1 2001 info-icon
If I were the millinare, I would buy this boat. Bir gün milyoner olursam, bu tekneyi alacağım. Son de mar-1 2001 info-icon
How about the two people in the cave? Mağaradaki sevgililere ne olmuş? Son de mar-1 2001 info-icon
"...and sends the signals." "...ve onlara işaretini yolladı." Son de mar-1 2001 info-icon
"...are starting to dance." "...mağaranın ağzına." Son de mar-1 2001 info-icon
Do you like the guest Sierr in the inn? Sierr'den hoşlanıyor musun? Son de mar-1 2001 info-icon
Mom likes him... Annen onu seviyor... Son de mar-1 2001 info-icon
because he is rich. ...çünkü o çok zengin. Son de mar-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151194
  • 151195
  • 151196
  • 151197
  • 151198
  • 151199
  • 151200
  • 151201
  • 151202
  • 151203
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim