Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150591
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| And the end of vigilantes working outside the law. | Kanunsuzların kendi başına çalışmasının sona ermesi. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Oliver, no! | Oliver, hayır! | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| They're going to the helipad. | Helikopter pistine gidiyorlar. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Well, you own this building. | Bu bina sana ait. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Don't let that helicopter take off. | Helikopterin kalkmasına izin verme. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Lois, I can't. They have military clearance. | Lois yapamam. Ordunun yetkisi var. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Oliver's gone. | Oliver gitti. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Lois: I need to know where Clark is. | Clark'ın nerede olduğunu bilmem gerekiyor. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Oliver's in trouble, and Clark could be, too. | Oliver'ın başı dertte ve Clark'ın da olabilir. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| I need to know how to find them. | Onları nasıl bulurum bilmem gerekiyor. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Apparently... | Öyle görünüyor. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| But I don't know why you're asking me. | Ama neden bana sorduğunu anlamıyorum. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Listen, Dr. know nothing. | Dinle Doktor Hiçbir Şey Bilmiyorum. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| I have tried to reach Clark with zero results. | Clark'a ulaşmaya çalıştım ama ortada yok. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Now, he's mentioned your name a lot, | Senin adından bahsetmişti ve... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| and he's never even had a yearly checkup. | ...asla check up yaptırmaz. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| I know that you're in his superhero club. | Senin süper kahraman ekibinde olduğunu biliyorum. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| So unless you want a sudden tracheotomy, | Eğer soluk borunu açmamı istemiyorsan... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| you will tell me where he is A.S.A.P. | ...bana onun nerede olduğunu hemen söylemelisin. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| He went to find A.C. In Miami. | Miami'ya A.C.'yi bulmaya gitti. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| That's the last I heard. | En son o zaman haber aldım. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Now, for the record, | Blöf yaptığımı biliyordun değil mi? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Florida in winter. | Kışın Florida. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Who doesn't love to snowbird? | Kar kuşunu kim sevmez ki? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Clark: Seismic activity. | Sismik aktivite. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| That's how Mera found the place. | Mera buraya bu şekilde buldu. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| She's pretty amazing | O çok harika biri. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| smart, passionate, fiery. | Akıllı, tutkulu, ateşli. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Even helped me understand my true origins. | Gerçek kökenlerimi anlamama yardım etti. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| You really went off the high dive for her. | Ona gerçekten kendini kaptırmışsın. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| I'm so much more with her than I ever was solo. | Onunla yalnızken yaptığımdan çok fazlasını yaptım. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| You don't feel guilty, putting her in danger? | Onu tehlikeye attığın için suçluluk duymuyor musun? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Mera can hold her own. | Mera başının çaresine bakabilir. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| If you're worried about someone a little less superpowered, | Eğer güçleri olmayan biri hakkında endişeleniyorsan... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Mera helped me realize that standing on the sidelines | ...Mera dışarıda olmanın oyuna dahil olmaktan... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| isn't the same as being in the game. | ...çok faklı olduğunu anlamamı sağladı. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Do you recognize this structure? | Bu yapıyı tanıdın mı? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Looks like the facilities at Luthorcorp | Lex Luthorcorp elindeyken... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| when Lex was trying to build his own private zoo | ...kendi süper güçlüler hapishanesini kurmak istiyordu. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| It couldn't be Luthorcorp. | Bu Luthorcorp olamaz. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Tess and Oliver would know about it. | Tess ve Oliver'ın bilgisi olurdu. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Looks like Uncle Sam raided the patent offices for his own end. | Görünüşe göre bu Sam Amca'nın kendi ürettiği bir şey. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Mera, you still reading us? | Mera bizi hala duyabiliyor musun? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Mera: Barely. [ Static ] | Zar zor. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| ...Just heard...Tower. | Duydum...kule... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| You're breaking up. | Ses kesiliyor. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Watchtower found eight locations | Watchtower aynı sismik etkide... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| with similar seismic readings. | ...sekiz farklı yer buldu. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| You need to check them right away. | Hemen onları kontrol etmelisiniz. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Oliver's been taken off the grid! | Oliver onlardan birine götürülüyor. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| If we split up, we can cover the facility faster. | Eğer ayrılırsak daha fazla tesis araştırırız. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| They've taken one of ours. | Bizden birini aldılar. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Let's go get him back. | Gidip geri alalım. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Trotter: Almost done, Mr. Queen. | Neredeyse bitti Bay Queen. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| What's with the secret workout room here, huh? | Bu gizli çalışma odası da neyin nesi? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Is this a, uh, a secret tryout for the NFL? | NFL için gizlice oyuncu mu yetiştiriyorsunuz? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| You're strong and extremely agile | Güçlü ve oldukça çeviksiniz. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| with coordination | Verileri grafikleriniz çok yüksek. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Well, I commend your performance. | Ben performansınızı övdüm. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| We'd love to have someone with your gifts | Yeteneklerinize sahip birinin... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| serve our country. | ...ülkesine hizmet etmesini isterim. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Help us bring in your less cooperative cohorts. | Birlikte çalışmaya yanaşmayanları bulmamıza yardımcı olun. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| I'll be your poster boy. | Sizin poster çocuğunuz olabilirim. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| I'll say your words, and I'll be your face, | Söylediklerini söylerim ve yüzümü gösteririm ama... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| but it ends with me, you understand? | ...bu sadece benimle sınırlı anlaştık mı? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Now, there are people out there | Dışarıda size inanmak isteyen... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| who want to believe in you. | ...insanlar var. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| They want to believe in this country. | Bu ülkeye inanmak istiyorlar. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Give them a chance to prove that, | Hepimizi ihtiyacı olan kahramanlar... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| to be the heroes we all need. | ...olduklarına inanmamız için onlara bir şans verin. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| You got nerve. I like that. | Cesaretin var, bunu sevdim. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| But your draft card wasn't a two for one special. | Taslak kartın tek kişi için hazırlanmamıştı. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Please, allow me to make a more convincing argument. | Lütfen daha ikna edici bir konuşma yapmama izin ver. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Mera: Look who skipped right out of the forest. | Bakın ormandan kim kaçmış? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Doe eyed Bambi searching... | Koca gözlü Bambi... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Brazen much? | Utanmaz mısın? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| I am Mera, wife of Orin, | Ben Mera, Orin'in karısı. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| future king of the seven seas. | Gelecekteki yedi denizin kralı. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| The one you call Arthur Curry. | Sizin Arthur Curry dediğiniz kişi. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| A.C. got married. | A.C. evlenmiş. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Aren't you just full of reveals? | Fazla açığa çıkarmıyor musun? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Orin is finally embracing his destiny | Orin sonunda kaderini kabul etti ve... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| and leading his people. | ...insanlarına önder oldu. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Lois: Hang on. "His people." | Bekle bir saniye. İnsanlarına mı? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Like, down under and not Australia? | Avustralya değil de aşağıdakilere mi? | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Anyway, I need to find Clark. | Her neyse Clark'ı bulmam gerekiyor. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Certainly you are not a partner in his endeavors? | Kesinlikle onun ortağı olmak için çabalamıyorsun. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Wow, some people get a ring on their finger, | Birileri parmağına yüzüğü takınca... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| and everyone else's relationship just doesn't cut it. | ...diğer ilişkileri boş görüyor. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Spoken like one who can never be satisfied | Bunu kendi ırkından bir erkekten... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| by a man of her own kind. | ...tatmin olmayan kişi söylüyor. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| You desire those who are extraordinary | Sen olağan üstü kişileri arzuluyorsun. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| first Orin, then Oliver, now Clark. | Önce Orin, sonra Oliver, şimdi de Clark. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Little mermaid? | Küçük deniz kızı. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Your prince and I dated for like a day. | Prensin ve ben sadece bir gün çıktık. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| It's understandable that you would seek a superior companion. | Senden üstün bir partner aramanı anlıyorum. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| I'm just surprised that powerful men | Benim şaşırdığım güçlü erkeklerin... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| would choose someone of lesser ability. | ...kabiliyeti az olan birini seçmeleri. | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| Listen, squid lips... | Dinle beni yapışkan dudak... | Smallville Patriot-1 | 2010 | |
| You don't know anything about me or Clark. | ...ben ve Clark hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. | Smallville Patriot-1 | 2010 |