• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150386

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Okay, so, not that I haven't seen enough Tamam bu gece Clark Kent'in özel hayatını... Smallville Escape-1 2010 info-icon
of Clark Kent's private... life tonight, I... ...yeterince gördüm ama... Smallville Escape-1 2010 info-icon
I don't like where this is going. You took Lois Bunun gideceği yeri pek beğenmedim ...Lois'i buraya romantik... Smallville Escape-1 2010 info-icon
on a romantic getaway to some sort of a bed and breakfast. ...bir yere kalmaya ve kahvaltıya getirdin. Smallville Escape-1 2010 info-icon
While I doubt that the whole breakfast part Kahvaltı kısmında sorun çıkacağını... Smallville Escape-1 2010 info-icon
poses any problems. Correct me if I'm wrong. ...sanmıyorum. Yanlışsam beni düzelt. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I seem to recall you having some kind of a concern about the beds Senin gücü olmayan insanlarla aynı yatağa... Smallville Escape-1 2010 info-icon
and non powered people ...girme konusunda sorunların vardı. Smallville Escape-1 2010 info-icon
and what would happen in the beds with the non powered people if you... Gücü olmayan biri seninle yatarsa... Smallville Escape-1 2010 info-icon
My training with Jor El Jor El ile olan eğitimimde... Smallville Escape-1 2010 info-icon
has helped me to manage my powers better. ... güçlerimi ayarlamayı öğrendim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Let's just say that I'm in control... Şöyle diyelim artık her şeyde... Smallville Escape-1 2010 info-icon
Of everything. ...daha kontrollüyüm. Smallville Escape-1 2010 info-icon
But you weren't Ama sen değilsin. Smallville Escape-1 2010 info-icon
when you decided to throw me a surprise party in the shower. Duşuma sürpriz bir şekilde daldığında değildin. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And then you passed out, only to come to with no memory. Sonra kendinden geçip hiçbir şey hatırlamaz şekilde kalktın. Smallville Escape-1 2010 info-icon
What was the last thing you do remember? Hatırladığın son şey neydi? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Oliver and I were having a talk, Oliver ve ben konuşuyorduk. Smallville Escape-1 2010 info-icon
thanks to someone's overdeveloped protective instincts, Birinin aşırı korumacı hislerine teşekkür etmem gerek. Smallville Escape-1 2010 info-icon
and I decided to go for a walk. Sonra yürüyüşe çıkmaya karar verdim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
This is the lantern I brought from the inn. I must have dropped it here. Bu otelden aldığım fener. Burada düşürmüş olmalıyım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Unless something made you drop it. Bir şey düşürmeni sağlamadıysa. Smallville Escape-1 2010 info-icon
This is so not the weekend I had in mind. Bu aklımdaki hafta sonu değildi. Smallville Escape-1 2010 info-icon
You were out here, Chloe. Do you think you could have... Sen buradaydın Chloe. Sence bir... Smallville Escape-1 2010 info-icon
Gone Norman bates? Norman Bates'e mi dönüştüm? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Wait a minute. I wasn't the only one out here. Bekle bir dakika. Burada olan sadece ben değildim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
There was a... A face, like a phantom. Bir yüz hayalet gibiydi. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Black, white, and weird all over. Siyah, beyaz ve garipti. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And since this is where my memory hits a roadblock, Hatırlamadığım zamanlarda... Smallville Escape-1 2010 info-icon
I'm guessing that spirit started driving this dune buggy. ...sanırım bu hayalet işini yapıyordu. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I must have been possessed. Ele geçirilmiş olmalıyım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
You obviously aren't now. Şu an olmadığın kesin. Smallville Escape-1 2010 info-icon
But if that spirit is responsible for this murder, Eğer bunu sebebi bir hayaletse... Smallville Escape-1 2010 info-icon
we need to find it before it kills again. ...başka birini öldürmeden onu bulmalıyız. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Who told Chloe to go walk in the woods, anyway? Kim Chloe'ye ormana gitmesini söyledi? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Was it Hansel and Gretel, do you suppose? Sence Hansel ve Gretel mi? Smallville Escape-1 2010 info-icon
It's not much farther. Fazla uzak değil. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I hope she left a trail of bread crumbs 'cause if she didn't, Umarım arkasında ekmek kırıntısı bırakmıştır. Smallville Escape-1 2010 info-icon
we might never find our way out of here. Eğer bırakmamışsa nerede olduğunu bulamayacağız. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I'll be leaving these woods. Ben bu ormandan çıkacağım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
But you won't. Ama sen çıkamayacaksın. Smallville Escape-1 2010 info-icon
The legend of Siobhan is just a ghost story. Siobhan efsanesi bir hayalet hikayesidir. Smallville Escape-1 2010 info-icon
You've got a confused coed in your living room and a dead body in your yard. İçeride kafası karışık genç bir kız ve bahçende bir ceset var. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Now, we need to hear the rest of Siobhan's story. Siobhan hikayesinin geri kalanını duymalıyız. Smallville Escape-1 2010 info-icon
You really think a centuries old spirit Sizce yüzyıllar öncesinden bir hayalet... Smallville Escape-1 2010 info-icon
has come back for revenge? ...intikam için geri mi geldi? Smallville Escape-1 2010 info-icon
We've seen weirder things. Daha garip şeyler gördük? Smallville Escape-1 2010 info-icon
After Siobhan was killed, Siobhan öldürüldükten sonra... Smallville Escape-1 2010 info-icon
her soul was sent to the underworld where she was given great powers. ...ruhu ona büyük güçler verilen yeraltı dünyasına gönderildi. Smallville Escape-1 2010 info-icon
What kinds of powers? Ne çeşit güçler? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Uncommon strength and... Sıra dışı bir güç ve... Smallville Escape-1 2010 info-icon
the ability to slay any man that hears her wail. ...çığlığını duyan erkeklerin bir anda ölmesi. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Superstitious villagers also gave her a new name... Batıl inançlı köylüler ona... Smallville Escape-1 2010 info-icon
The silver banshee. ...Silver Banshee adını taktılar. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Okay, the last time I checked, the underworld was still underground. Tamam son baktığımda yeraltı hala yerin altındaydı. Smallville Escape-1 2010 info-icon
So, how is it that this wailing wonder has gotten topside? Onun çığlığı nasıl oluyor da dışarı çıkabiliyor? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Legend tells of a portal Efsaneye göre bu tarafa... Smallville Escape-1 2010 info-icon
through which her spirit could return to this world. ...geçebileceği bir geçit oluşturuyormuş. Smallville Escape-1 2010 info-icon
It was said to be a relic created in Siobhan's own image. Siobhan'ın görüntüsünü taşıyan bir antika. Smallville Escape-1 2010 info-icon
But after several deaths in the village, Bevan feared Bir kaç köylü öldükten sonra korkan Bevan... Smallville Escape-1 2010 info-icon
that he would soon be silver banshee's next victim. ...Silver Banshee'nin bir sonraki kurbanı olacağını düşündü. Smallville Escape-1 2010 info-icon
So he conducted an ancient Scottish ritual Eski bir İskoç ayini düzenleyip... Smallville Escape-1 2010 info-icon
and covered the relic in Siobhan's spilled blood, ...Siobhan'ın kanı ile ondan kalanları kullanıp... Smallville Escape-1 2010 info-icon
sealing the portal shut. ...geçidi kapattı. Smallville Escape-1 2010 info-icon
A relic in her image? Onun görüntüsü olan bir şey mi? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Like a statue or an engraving? Bir heykel veya oyma işi? Smallville Escape-1 2010 info-icon
Or a painting. Ya da resim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
There's another portrait painted under this one. Bunun arkasında başka bir resim var. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Bevan didn't just use blood to paint over his sister's image. Bevan kardeşinin görüntüsünü sadece kanı ile kaplamamış. Smallville Escape-1 2010 info-icon
He used it to paint his own portrait over hers. Kendi resmini onunkinin üzerine yaptırmış. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And then Lois must have accidentally opened the portal Sonra Lois kazara onu yırtıp... Smallville Escape-1 2010 info-icon
when she scraped it. ...geçidi açmış oldu. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Chloe, you need to figure out how to close that portal. Chloe, geçidi nasıl kapatacağını bulmalısın. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I'll find out who Siobhan inhabited next. Ben Siobhan'ın bir sonraki kurbanını bulacağım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I was denied vengeance, Gücü kabul etmediğim gibi... Smallville Escape-1 2010 info-icon
just as I was denied power. ...intikamı da istemedim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
But now I shall have both. Ama ikisine de sahibim. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I'm all about the girl power, really, Kızların güçlü olması karşı değilim gerçekten... Smallville Escape-1 2010 info-icon
but I got to be honest with you... ...ama sana karşı dürüst olmalıyım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I don't see you breaking through any glass ceilings O saçlarla pek ilerleyebileceğini sanmıyorum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And I know your story. Hikayeni de biliyorum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
But killing men won't make up for what was done to you. Ama erkekleri öldürmek sana yapılanları geri getirmeyecek. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Maybe not. Belki getirmez. Smallville Escape-1 2010 info-icon
But it does make me feel better. Ama daha iyi hissetmemi sağlıyor. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Tell me you found something. How about Bevan's diary? Bana bir şey bulduğunu söyle. Bevan'ın günlüğüne ne dersin? Smallville Escape-1 2010 info-icon
I don't suppose you read Gaelic? Galce okuyabildiğini bilmiyordum. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I may not have believed all the ghost stories but I'm still a McDougal. Bütün hayalet hikayelerine inanmam ama hala bir Mcdougal'ım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
"We banished her soul with blood and flame, Onun ruhunu kan ve ateş ile yok ettik. Smallville Escape-1 2010 info-icon
then burned her body so her spirit could not walk again." Sonra bedenini yaktık ki ruhu bir daha gezemesin. Smallville Escape-1 2010 info-icon
We burn her body and burn her blood. Onun bedenini ve kanını yakmalıyız. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I think we close this portal with fire. Sanırım geçidi ateş ile kapatabiliriz. Smallville Escape-1 2010 info-icon
You're remarkable and beautiful... Sen olağanüstü ve güzelsin. Smallville Escape-1 2010 info-icon
Strong... Güçlü... Smallville Escape-1 2010 info-icon
Able to spar with me on an equal footing... Benimle aynı seviye karşılaşabiliyorsun. Smallville Escape-1 2010 info-icon
almost Kryptonian. Neredeyse bir Kryptonlusun. Smallville Escape-1 2010 info-icon
How did you weaken me in the barn? Beni ahırda nasıl zayıflattın? Smallville Escape-1 2010 info-icon
You have your secrets... Senin sırların var. Smallville Escape-1 2010 info-icon
And I have mine. Benim de kendi sırlarım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
I waited a long time to savor Uzun zaman Krypton haklımın hakkı olan... Smallville Escape-1 2010 info-icon
the power of my Kryptonian birthright, ...gücü almak için uğraştım. Smallville Escape-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150381
  • 150382
  • 150383
  • 150384
  • 150385
  • 150386
  • 150387
  • 150388
  • 150389
  • 150390
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim