• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150356

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You're the last person I thought would save me. Beni kurtarmasını umduğum son insan sensin. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I was following that butcher you used to erase the memories of your 33.1 victims. 33.1'deki kurbanlarının hafızalarını silmek için kullandığın o kasabı takip ediyordum. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Lana told you about Dr. Knox? Don't bring lana into this. Lana sana Dr. Knox'dan söz etti, değil mi? Lana'yı bu işe karıştırma. Smallville Cure-1 2007 info-icon
No point in lying for her, Clark. Yalan söylemene gerek yok, Clark. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I know Lana's somehow been uncovering company secrets. Lana'nın bir şekilde şirket sırlarını öğrendiğini biliyorum. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Probably using the $10 millions she stole from me to do it. Muhtemelen bunu yapmak için de, benden çaldığı 10 milyon doları kullandı. Smallville Cure-1 2007 info-icon
At the moment, i'd say it's money well spent. Görünen o ki, parayı iyi yerlere harcamış. Smallville Cure-1 2007 info-icon
If she hadn't tipped you off, i'd be in the morgue. Sana bundan bahsetmeseydi, morgda yatıyor olabilirdim. Smallville Cure-1 2007 info-icon
You're just as guilty as that doctor. Sen de en az o doktor kadar suçlusun. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Makes me sick to think that I had to take a life for yours. Seni kurtarmak için başkasını öldürmek zorunda kalmam midemi bulandırıyor. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Knox isn't dead, Clark. Knox ölmedi, Clark. Smallville Cure-1 2007 info-icon
He came after me. Peşimden geldi. Smallville Cure-1 2007 info-icon
They didn't leave a scratch. Geriye bir çizik bile kalmadı. Smallville Cure-1 2007 info-icon
You're saying Knox is still alive. Knox'un hâlâ hayatta mı demek istiyorsun? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Not only is he alive, he's murdering his patients one by one. Sırf hayatta olsa iyi. Hastalarını teker teker öldürüyor. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Miss Sullivan. Bayan Sullivan. Tam vaktinde geldiniz. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I'm just glad my test results proved I could have the procedure. Test sonuçlarımın, ameliyata uygun olduğumu göstermesine sevindim. Smallville Cure-1 2007 info-icon
You're one of a kind. İlginç bir vakasınız. Smallville Cure-1 2007 info-icon
The level of meteor rock concentration in your heart... Kalbinizdeki meteor taşı birikiminin seviyesi... Smallville Cure-1 2007 info-icon
It's extraordinary. ...olağanüstü. Smallville Cure-1 2007 info-icon
In my heart? Kalbimdeki mi? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Just relax. Rahat olun. Smallville Cure-1 2007 info-icon
After tonight, you'll have nothing to worry about. Bu geceden sonra, hiçbir şey için endişelenmenize gerek kalmayacak. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Where are all your staff? Personelinizin geri kalanı nerede? Smallville Cure-1 2007 info-icon
They'll be here shortly. Birazdan burada olurlar. Smallville Cure-1 2007 info-icon
What is that? Elinizdeki nedir? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Where's Chloe? I've been looking everywhere. Chloe nerede? Her yerde onu aradım. Smallville Cure-1 2007 info-icon
We had a major misunderstanding C.K. Büyük bir yanlış anlama oldu, C.K. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I need your help. Yardımına ihtiyacım var. Buna vakit yok. Nerede o? Smallville Cure-1 2007 info-icon
No, but she dropped off this rubik's cube of a rt, Hayır ama giderken bu kartı bıraktı ve ne anlama geldiğine dair hiçbir fikrim yok. Smallville Cure-1 2007 info-icon
"After tonight, I might not remember you, "Bu geceden sonra, seni hatırlayamayabilirim,... Smallville Cure-1 2007 info-icon
so don't let me forget why we belong together." ...bu yüzden niçin birbirimize ait olduğumuzu unutturma." Smallville Cure-1 2007 info-icon
I don't get it, C.K. What's happening tonight? Anlamıyorum, C.K. Bu gece ne olacak ki? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Taking your heart and giving it to Sophia. Kalbini alıp Sophia'ya vereceğim. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Thanks to you, Chloe Sullivan, Senin sayende, Chloe Sullivan,... Smallville Cure-1 2007 info-icon
my love will last forever. ...aşkımız sonsuza dek sürecek. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Where did Knox take Chloe? Knox, Chloe'yi nereye götürdü? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Look, Clark, I want to stop Knox as much as you do. Bak, Clark, ben de en az senin kadar Knox'u durdurmak istiyorum. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I've check every address we had on file. They're all dead ends. Dosyasında yazan bütün adresleri kontrol ettim. Hiçbir şey çıkmadı. Smallville Cure-1 2007 info-icon
He didn't disappear into thin air, Lex. Adam buhar olup uçmadı ya, Lex. Smallville Cure-1 2007 info-icon
No, but he's had a lot of experience covering his tracks. Hayır ama izini kaybettirmekte oldukça tecrübeli biri. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Send me the pictures on Knox. Knox'ın olduğu resimleri gönderin. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I used face recognition software to run an image search. Görüntü araştırması için yüz tanımlama yazılımı kullandım. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Knox wasn't alive during World War II, Lex. He's too young. Knox, II. Dünya Savaşı sırasında hayatta olamaz Lex. Bunun için çok genç. Smallville Cure-1 2007 info-icon
He's much older than he looks. Göründüğünden daha da yaşlı. Smallville Cure-1 2007 info-icon
This is knox in 1888. Bu 1888 yılındaki Knox. Smallville Cure-1 2007 info-icon
And here he is in 1675. Ve bu da 1675'deki hali. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Clark, he's had 1,000 names, and he's lived for centuries. Clark, binlerce adı var ve asırlardır hayatta. Smallville Cure-1 2007 info-icon
That's why you can't kill him. Bu yüzden onu öldüremezsin. Curtis Knox, ölümsüz. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Well, he couldn't have gotten far. Fazla uzaklaşmış olamaz. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Must've dropped this in the struggle with Chloe. Bunu, Chloe ile boğuşurlarken, düşürmüş olmalı. Smallville Cure-1 2007 info-icon
"Este perpetua." Este perpetua. Smallville Cure-1 2007 info-icon
"May you live forever." "Sonsuza dek yaşa." Smallville Cure-1 2007 info-icon
It's a roman greeting. I've seen this before. Bu bir Romalı selamıdır. Daha önce bir yerde görmüştüm. Smallville Cure-1 2007 info-icon
The Victorian Arms? Victorian Arms mı? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Knox was the robber baron who owned it. He lived there in the '20s. Knox, orayı satın alan şaibeli bir iş adamıydı. 20'li yıllarda orada yaşamıştı. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Maybe he never moved. Belki de hiç taşınmamıştır. Smallville Cure-1 2007 info-icon
If your wife is sick, I can cure her with my abilities. Eşiniz hastaysa, sahip olduğum yeteneklerle onu iyileştirebilirim. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Sophia is perfectly healthy. Sophia'nın sağlığı yerinde. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I've induced her coma simply to reduce her stress before the procedure. Ameliyat öncesi, gerilimini azaltmak için onu komaya sokan benim. Smallville Cure-1 2007 info-icon
You put her in a coma because you knew that she would freak Onu komaya soktunuz çünkü masum insanlar üzerinde... Smallville Cure-1 2007 info-icon
if she knew that you were playing fatal games of operation with innocent people. ...ölümcül oyunlar oynadığınızı öğrenseydi, dehşete kapılacağını biliyordunuz. Smallville Cure-1 2007 info-icon
That doesn't sound like eternal love to me. Bu bana hiç de sonsuz bir aşkmış gibi gelmedi. Smallville Cure-1 2007 info-icon
You've been around, what, two decades? Ne kadar zamandır hayattasın, 20 yıl mı? Smallville Cure-1 2007 info-icon
What do you know about true love? Gerçek aşk hakkında ne bilirsin ki? Smallville Cure-1 2007 info-icon
A schoolgirl crush. Aptalca bir aşk. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Very quaint. Çok ilginç. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Unfortunately, you won't be able to say goodbye. Maalesef, onunla vedalaşmak için bir fırsatın olmayacak. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Now, let us begin. Şimdi, işimize bakalım. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I came here for help, not to be cut open by some Jack the reaper wannabe! Buraya yardım almaya gelmiştim, karın deşen Jack'e özenen biri tarafından doğranmaya değil! Smallville Cure-1 2007 info-icon
I was Jack the reaper. Karın deşen Jack bendim. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Your powers might be far beyond those of mtal men, but you've met your match. Güçlerin, fanilerin ötesinde olabilir ama sana denk biriyle karşılaştın. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I won't let you kill anyone else. Birini daha öldürmene izin vermeyeceğim. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I'd kill 1,000 more to never have to be alone. Bir daha yalnız kalmamak için bin kişiyi daha öldürebilirim. Smallville Cure-1 2007 info-icon
You don't know the pain of living centuries, watching the women you love, Yüzyıllarca yaşayıp, sevdiğin kadının giderek yaşlandığını ve sonunda öldüğünü görmenin... Smallville Cure-1 2007 info-icon
grow old and turn to dust! ...verdiği acıyı tahmin bile edemezsin! Smallville Cure-1 2007 info-icon
You and I are more alike than you think. Zannettiğinden de çok birbirimize benziyoruz. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I won't go through again! Aynı şeyleri bir daha yaşamayacağım! Smallville Cure-1 2007 info-icon
My god. Tanrım. Ben ne yaptım? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Please don't leave me. Ne olur, beni terk etme. Smallville Cure-1 2007 info-icon
What'd you do with Knox? Knox'a ne yaptın? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Your father and I had a "don't ask, don't tell" policy İş suç ve ceza konusuna gelince, babanla aramızda,... Smallville Cure-1 2007 info-icon
I suggest we abide by the same rules. Aynı kurallara göre davranmamızı öneririm. Smallville Cure-1 2007 info-icon
You didn't kill him, did you? Knox is immortal, Kal El. Onu öldürmedin, değil mi? Knox ölümsüz, Kal El. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I know what it's like to have feelings for the people here, Buradaki insanlara karşı neler hissettiğini biliyorum,... Smallville Cure-1 2007 info-icon
And when they're gone, you still have a greer calling to fulfill. Aramızdan ayrılsalar bile, yine de yerine getirmen gereken büyük bir amacın var. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Have you found the crystal? Kristali buldun mu? Smallville Cure-1 2007 info-icon
I got a little sidetracked. Başka bir işle meşguldüm. Smallville Cure-1 2007 info-icon
What is "Red eyes" still doing here? "Kırmızı gözlü" herif burada hâlâ ne arıyor? Smallville Cure-1 2007 info-icon
I heard what he said about my father. Babam hakkında söylediklerini duydum. Smallville Cure-1 2007 info-icon
He's the one who can'be trusted. Asıl güvenilmemesi gereken kişi o. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Ask him to tell you about what he did to my family. Aileme neler yaptığını anlatmasını söyle. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Your father was a traitor. Baban bir haindi. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Who are you gonna believe, Clark... Kimin sözüne inanacaksın, Clark? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Your family... Ailenin mi... Smallville Cure-1 2007 info-icon
...or this martian manhunter? ...yoksa Marslı bir insan avcısının mı? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Guess this family reunion is over. Sanırım bu aile birlikteliği sona erdi. Smallville Cure-1 2007 info-icon
I heard the police shut B.C.E. Clinic down and that Curtis Knox went awol. Polisin kliniği kapattığını ve Curtis Knox'ın kayıplara karıştığını duydum. Smallville Cure-1 2007 info-icon
Did you have anything to do with that? Bu işte senin bir parmağın var mı? Smallville Cure-1 2007 info-icon
Turns out he was killing his patients. Hastalarını öldürdüğü ortaya çıktı. Smallville Cure-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150351
  • 150352
  • 150353
  • 150354
  • 150355
  • 150356
  • 150357
  • 150358
  • 150359
  • 150360
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim