• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150290

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
farsi isn't exactly my strong suit, ...Farsçam pek iyi değil bu yüzden... Smallville Beast-1 2009 info-icon
i should probably get back to translating. ...çeviriye geri dönsem iyi olacak. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Chloe, davis is alive. Chloe, Davis hala hayatta. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I have proof, and i need to find him. Kanıtım var ve onu bulmalıyım. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Well, i'm sure that when he resurfaces, we'll hear about it. Tekrar yüzeye çıktığında eminim bunu duyarız. Smallville Beast-1 2009 info-icon
He has a habit of crashing his way onto the 6:00 news. Akşam haberlerine çıkma gibi kötü bir alışkanlığı var. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Well, i intend to find him and bring him to the fortress Niyetim bunlar olmadan onu bulup... Smallville Beast-1 2009 info-icon
before that happens. ...kaleye götürmek. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I got a faint signal from the console, Panelden belirsiz bir sinyal aldım ve... Smallville Beast-1 2009 info-icon
and i found the crystal that brainiac used to release zod. ...Brainiac'ın Zod'u serbest bırakmakta kullandığı kristali buldum. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Okay, putting aside Tamam Brainiac ile ilgili güvenliğimi bir kenara bırakırsak... Smallville Beast-1 2009 info-icon
how is the crystal gonna help? ...bu kristalin ne yardımı olacak? Smallville Beast-1 2009 info-icon
It's gonna open up a portal to the phantom zone. Hayalet Bölge'ye bir geçit açacak. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Clark, you can't send davis there. Clark, Davis'i oraya gönderemezsin. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Chloe, he has killed over 50 people. Chloe, 50'den fazla insanı öldürdü. Smallville Beast-1 2009 info-icon
He put jimmy in the hospital. Jimmy'i hastanelik etti. Smallville Beast-1 2009 info-icon
There's nothing more i can do for him. Onun için yapabileceğim başka bir şey yok. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I'm talking about you. Ben senden bahsediyorum. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I mean, what if, when you open the portal, it sucks you in. Ya geçit açılınca seni içine çekerse. Smallville Beast-1 2009 info-icon
You once told me if there was no other choice, Bana bir keresinde başka bir seçenek kalmayınca... Smallville Beast-1 2009 info-icon
that you hoped i would put the good of the world first. ...dünyanın iyiliğine öncelik vermemi söylemiştin. Smallville Beast-1 2009 info-icon
And losing you is not good for the world. Seni kaybetmek dünyanın iyiliğine olmayacaktır. Smallville Beast-1 2009 info-icon
It's a risk i have to take. Bu göze alacağım bir risk. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Okay, then maybe i can help. Tamam o zaman belki yardımcı olabilirim. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I've been hearing about Alaska'da şüpheli... Smallville Beast-1 2009 info-icon
a string of suspicious murders in alaska. ...cinayetlerin olduğunu duymuştum. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Now, i didn't pay much attention to them Doomsday artık olmadığı için... Smallville Beast-1 2009 info-icon
because they weren't trademark doomsday... ...pek fazla önemsememiştim. Smallville Beast-1 2009 info-icon
it's okay. It's a lead. I'll find him. Tamam, bu bir iz. Onu bulacağım. Smallville Beast-1 2009 info-icon
So, you're stealing money from chloe now. Demek şimdi Chloe'den para çalıyorsun. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I guess your car really does need those repairs. Sanırım arabanın gerçekten tamire ihtiyacı var. Smallville Beast-1 2009 info-icon
It's just a loan. Sadece borç alıyorum. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I'm gonna pay it back. Geri ödeyeceğim. Smallville Beast-1 2009 info-icon
oh, what the hell? Bu da ne? Smallville Beast-1 2009 info-icon
Aside from being snatched by a crazed serial killer? Çılgın bir seri katil tarafından yakalanmanın dışında mı? Smallville Beast-1 2009 info-icon
Yeah, i'm great. Evet harikayım. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Any idea who did this? Bunu kimin yaptığını biliyor musun? Smallville Beast-1 2009 info-icon
Not to sound like a broken record, Tekrar etmiş gibi olmak istemem ama... Smallville Beast-1 2009 info-icon
but it was davis bloome. ...bu Davis Bloome'du. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Where the hell are we? Biz neredeyiz? Smallville Beast-1 2009 info-icon
Looks like the talon basement. Talon'un bodrumundayız. Smallville Beast-1 2009 info-icon
My god, what's he done with chloe? Tanrım, acaba Chloe'ye ne yaptı? Smallville Beast-1 2009 info-icon
Never hurt chloe. Chloe'yi asla incitmem. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Now, chloe might be a sucker for the strange, Chloe gariplikleri sever ama... Smallville Beast-1 2009 info-icon
but she's not crazy. ...o deli değildir. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Bit of advice... Sana bir tavsiye... Smallville Beast-1 2009 info-icon
you really don't want to upset me right now. ...şu an beni kızdırmak istemezsin. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Yeah, trust me, i know. Evet güven bana biliyorum. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I've seen your horns. Boynuzlarını gördüm. Smallville Beast-1 2009 info-icon
You give a whole new meaning to the term "bridezilla." "Bridezilla" olayına yeni bir anlam kazandırdın. Smallville Beast-1 2009 info-icon
You're the beast. Sen o yaratıksın. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Hey, davis, it's me. Davis, benim. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I'm just on my way home right now. Şu an eve dönüyorum. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Chloe, hurry. I can feel myself changing. Chloe çabuk ol. Değişimi hissediyorum. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Please get back here and stop it. Lütfen buraya gel ve durdur. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Chloe, stay away! Chloe, uzak dur! Smallville Beast-1 2009 info-icon
Is there someone there with you? Senin yanında biri mi var? Smallville Beast-1 2009 info-icon
Some guys broke into your apartment. Birileri dairene girmeye çalıştı. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I'm holding them here. Onları orada yakaladım. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Why did you leave the basement? Neden bodrumdan çıktın? Smallville Beast-1 2009 info-icon
Because i thought you were in danger. Çünkü tehlikede olduğunu düşündüm. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Okay, you trust me, right? Tamam bana güveniyorsun değil mi? Smallville Beast-1 2009 info-icon
So trust me on this and let them go. Bu işte de bana güven ve bırak onları. Smallville Beast-1 2009 info-icon
As soon as we're out of smallville. Smallville'den çıktıktan sonra. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Just come home, chloe. Hurry. Eve gel Chloe. Çabuk ol. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I'll be there as soon as i can. Gelebildiğimce hızlı geleceğim. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Every killer's got a sob story. Her katilin hüzünlü bir hikayesi vardır. Smallville Beast-1 2009 info-icon
You know, i hear that an unhappy childhood, Mutsuz bir çocukluğu duymuştum. Smallville Beast-1 2009 info-icon
that's... that's pretty popular. Bu oldukça popüler. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Of course not, because you, uh... Elbette, çünkü sen... Smallville Beast-1 2009 info-icon
you brooding types... you guys are all so complicated. ...derin bir insansın, çok karmaşıksın. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Jimmy, come on, man. Chill out. Jimmy, hadi dostum. Sakin ol. Smallville Beast-1 2009 info-icon
No, that monster destroyed my life and brainwashed chloe, Hayır bu yaratık Chloe'nin beynini yıkayarak hayatımı mahvetti ve... Smallville Beast-1 2009 info-icon
and he's trying to ruin hers, too! ...şimdi onunkini de mahvetmeye çalışıyor! Smallville Beast-1 2009 info-icon
You have no idea what chloe really wants! Chloe'nin ne istediğini bilmiyorsun! Smallville Beast-1 2009 info-icon
We have to be together. Davis, hey. Onunla birlikte olmalıyız. Davis. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Hey, man, look, i know what it's like to jones after a girl. Dostum bak bir kızın peşinden gitmek ne iyi bilirim. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Really, i do, but you can hold on a little bit longer, okay? Gerçekten ama biraz daha beklemelisin dostum. Smallville Beast-1 2009 info-icon
You have to. Chloe's on her way. Beklemelisin. Chloe geliyor. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Oh, i hope so. Umarım.. Smallville Beast-1 2009 info-icon
I really do, because if she's not, Gerçekten çünkü gelmezse... Smallville Beast-1 2009 info-icon
the only way that i can control myself is if i kill one of you. ...kendimi kontrol etmek için birinizi öldürmem gerekecek. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Then kill me... O zaman beni öldür. Smallville Beast-1 2009 info-icon
because you've taken everything from me. Çünkü bende her şeyi aldın. Smallville Beast-1 2009 info-icon
All that's left is scar tissue. Tek kalan bir yara izi. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Jimmy, that's enough. Jimmy, yeter. Smallville Beast-1 2009 info-icon
What are you, anyways? Nesin sen? Smallville Beast-1 2009 info-icon
Because you're sure as hell not human. Bir insan olmadığın kesin. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Stop talking. Sus artık. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Do you really think chloe could ever love you? Sence Chloe gerçekten sana aşık oldu mu? Smallville Beast-1 2009 info-icon
Whatever lies that you told her... Ona ne yalan söylediysen... Smallville Beast-1 2009 info-icon
she's gonna find out the truth eventually, ...er ya da geç onu bulacak ve... Smallville Beast-1 2009 info-icon
and when she does... ...bulduğunda... Smallville Beast-1 2009 info-icon
no, davis! Davis! Hayır Davis! Davis! Smallville Beast-1 2009 info-icon
Chloe's never gonna forgive you for that! Chloe bunu yaparsan seni asla affetmez! Smallville Beast-1 2009 info-icon
You understand?! Anlıyor musun?! Smallville Beast-1 2009 info-icon
You mean too much to chloe. Chloe için çok şey ifade ediyorsun. Smallville Beast-1 2009 info-icon
It has to be you. Bu sen olmalısın. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Davis, don't do this, please. Davis, bunu yapma lütfen. Smallville Beast-1 2009 info-icon
Please, no! Lütfen hayır! Smallville Beast-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150285
  • 150286
  • 150287
  • 150288
  • 150289
  • 150290
  • 150291
  • 150292
  • 150293
  • 150294
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim