• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149981

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We were waiting for you. Senin için bekliyorduk Seni bekliyorduk. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Who are you? Sende kimsin ? Siz derken? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Daniel wanted to story about about, I didn't mind... Daniel bazı şeyler hakkında hikayeler istedi, benim umrumda olmadı... Daniel bir hikâye bulmak istedi, ben önemsemedim... Skins Thomas-1 2010 info-icon
I don't think you're selfish. Bencil olduğunu düşünmüyorum. Ben senin bencil olduğunu düşünmüyorum. Skins Thomas-1 2010 info-icon
But I don't think you're tickly Ama bende alıngan olmadığını düşünüyorum. Ben de senin gıdıklanacağını sanmıyorum. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Get off. Git başımdan. Çekil. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Mom says, we've got to pray. Annem,dua etmemmizi söylüyor. Annem dua etmemiz gerektiğini söylüyor. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Please... Lütfen.... Lütfen... Skins Thomas-1 2010 info-icon
Kneeling. Diz çök. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Dear God in the sky, help us to care for each other, Sevgili göklerdeki tanrım, birbirimize sahip çıkabilmemiz için bize yardım et. Gökyüzündeki yüce Tanrım, birbirimize dikkat edebilmemiz için bize yardım et... Skins Thomas-1 2010 info-icon
let the sun shine, send us songs and keep us save. güneş ışıldasın,bize şarkılar gönder ve bizi kurtar. ...güneş parlamaya devam etsin, bize şarkılar gönder ve bizi koru. Skins Thomas-1 2010 info-icon
And don't kill Daniel. Ve Daniel'i öldürme. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Right, don't do that. Amen Doğru, onu da yapma. Amen Evet, bunu yapma. Amin. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Sleep now, okay? Okay. şimdi uyu, tamam mı? tamam. Uyu bakalım artık. Tamam. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Night, Daniel. Iyi geceler , Daniel. İyi geceler Daniel. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Panda, we can't my mom will here. Panda, yapamayız annem buraya gelir. Panda, annem varken yapamayız. Skins Thomas-1 2010 info-icon
I don't care. Umursamıyorum. Umurumda değil. Skins Thomas-1 2010 info-icon
My blood feels frozen. Kanımı buz gibi hissediyorum. Kanım donmuş gibi resmen. Skins Thomas-1 2010 info-icon
I keep seeing her face. Durmadan onun suratını görüyorum. Sürekli onun yüzünü görüyorum. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Come on, Thomas, dance. hadi, Thomas, dans edelim. Hadi Thomas, dans et. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Friends, friends, please. arkadaşlar,arkadaşlar,lütfen. Arkadaşlar, arkadaşlar lütfen. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Remember the power of God. Tanrının gücünü hatırla. Tanrının gücünü hatırlayın. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Thomas, it's a long time since we've seen you. Thomas, Görüşmeyeli çok uzun zaman oldu. Thomas, seni görmeyeli uzun zaman oldu. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Yes, sorry. Evet,özür dilerim. Evet, affedersiniz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
He's fooling father, fooling and fornicating. Ahmaklık yapıyor peder, aptallık ve aptallık. Aptallık ediyor peder, aptallık ediyor ve zina yapıyor. Skins Thomas-1 2010 info-icon
His friends, his girlfriend. They are bad for him. Arkadaşları, sevgilisi. onun için kötüler. Arkadaşları, kız arkadaşı. Ona hiç uygun değiller. Skins Thomas-1 2010 info-icon
You don't know my friends. I know enough. Arkadaşlarımı tanımıyorsun Yeteri kadarını biliyorum Arkadaşlarımı tanımıyorsun. Yeterince tanıyorum. Skins Thomas-1 2010 info-icon
That girl, she is a who... Kasoki, please. O kız, o tam bi oros... Kasoki, lütfen. O kız, tam bir oro Kasoki, lütfen. Skins Thomas-1 2010 info-icon
We do not fight here. Burada kavga etmeyiz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Thomas, I expect you to say that your friends are not so bad. Thomas,Umarım arkadaşlarının kötü olmadığını söylersin. Thomas, sanırım sen arkadaşlarının o kadar da kötü olmadığını söyleyeceksin. Skins Thomas-1 2010 info-icon
They love you and they are there for you in times of need, no matter waht. Seni seviyorlar ve ihtiyacın olduğu zama senin için yanındalar,ne olduğu önemli değil. Seni seviyorlar, her ne koşulda olursa olsun sana yardım etmeye de hazırlar. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Yes? Yes. Evet? Evet. Değil mi? Evet. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Are you sure about that? Emin misin ? Bundan emin misin? Skins Thomas-1 2010 info-icon
We are aour people. Bizler senin insanınız. Senin insanların bizleriz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
And we will never ever let you down. Ve seni hiç bi zaman yüzüstü bırakmayacağız. Seni asla yüzüstü bırakmayız. Skins Thomas-1 2010 info-icon
But we are waiting for you to take the first step. Ama senin ilk adımı atman için bekliyoruz. Ama ilk adımı senin atmanı bekliyoruz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
That first step into a wider world. Bu ilk adım dünya kadar yayılacak. Daha engin bir dünyaya atılan ilk adım. Skins Thomas-1 2010 info-icon
That's Star Wars. Excuse me? Bu "Yıldız Savaşları"'n dan. Afedersin ? Bu Star Wars'dan. Anlayamadım? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Obi Wan Kenobi says that after Luke gets shot by the floaty thing. Obi Wan Kenobi , Luke vurulduktan sonra bunu söylüyor. Obi Wan Kenobi, Luke o yüzen şey tarafından vurulduğu zaman bunu söyler. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Obi Wan? Obi Wan? Obi Wan mı? Skins Thomas-1 2010 info-icon
"Well done Luka, you have taken your first step into a wider world." "Iyi iş Luke,Ilk adımını tüm dünyaya taşıyorsun." "Aferin Luka, daha engin bir dünyaya ilk adımını attın." Skins Thomas-1 2010 info-icon
That's good. Yes, Bu güzel. Evet. Güzelmiş. Evet... Skins Thomas-1 2010 info-icon
because Obi Wan Kenobi is like God, but with better weapons. Çünkü Obi Wan Kenobi tanrı gibidir,ama daha iyi silahlarla. ...çünkü Obi Wan Tanrı gibiydi, ama daha iyi silahları vardı. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Obi Wan Kenobi rules. Obi Wan Kenobi akıyor. Obi Wan Kenobi müthiştir. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Ok, everybody. Watch the card. pekala, herkes. Kardı izleyin. Pekâlâ millet. Karta bakın. Skins Thomas-1 2010 info-icon
See? gördün. Gördünüz mü? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Thommo, how the fuck have you dida little, man? Thommo,kücük dida ile nasıl gidiyor ,adamım ? Thommo, ne bok yedin sen küçük adam? Skins Thomas-1 2010 info-icon
What do you want? Oh, all right... Ne istiyorsun ? Oh, pekala... Ne istiyorsun? Tamam canım... Skins Thomas-1 2010 info-icon
I just thought you might wanna friend today, that's all. Sadece bugün arkadaş kalıcapımızı düşünmüştüm,hepsi bu kadar. Sadece bugün bir arkadaş istersin diye düşündüm. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Give me that shit with that girl. Şu koyduğumun şeyini bana kızla birlikte ver. Şu kızla ilgili şeyler hakkında. Skins Thomas-1 2010 info-icon
She was fucked up beyond. Herşeyi mahvetmişti . Çok fena bir şekilde dağıtmıştı. Skins Thomas-1 2010 info-icon
WTF??!! ASDDSA ??!! O hâle gelmesi için epey bir kafayı bulması gerekir dostum. Skins Thomas-1 2010 info-icon
You're not my friend. Okay, I'm just saying... Sen benim arkadaşım değilsin Tamam,sadece söylüyordum.. Sen benim arkadaşım değilsin. Sadece söylüyorum... Skins Thomas-1 2010 info-icon
How do you she was fucked up? Herşeyi berbat ettiğini de nereden biliyorsun? Dağıttığını sen nereden biliyorsun? Skins Thomas-1 2010 info-icon
I don't. I mean you just... bilmiyorum.ben sadece demek istediğim sen.. Bilmiyorum. Sadece... Skins Thomas-1 2010 info-icon
Assume, don't you? Sayım,değilmisin ? Farz ediyorum, ya sen? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Yeah? Evet ? Değil mi? Skins Thomas-1 2010 info-icon
You! Sen ! Sen! Skins Thomas-1 2010 info-icon
Yes? Evet ? Evet? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Would you mind awfully not smoking? Mahsuru yoksa sigara içmezmisin ? Sigara içmeyi bırakır mısın mümkünse? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Just thought that I pop down and say: Sadece sanmıştım ki.Ses çıkarıp eğilip ve şunu söylemek. Sadece uğrayıp şunu söylemek istedim: Skins Thomas-1 2010 info-icon
Hi I'm David Blood, your new colleage director. Merhaba Ben David Blood, sizin yeni okul direktörünüzüm. Ben David Blood, yeni okul müdürünüz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
And. I'm saying "Hi". Ve.Ben "Merhaba" Diyorum. Hepinize merhaba. Skins Thomas-1 2010 info-icon
What happend to Harriet? Harriet'e ne oldu? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Harriet has moved on. Harriet taşındı. Harriet ayrıldı. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Why? Because, because, because... Neden? Çünkü,çünkü,çünkü.... Neden? Çünkü, çünkü... Skins Thomas-1 2010 info-icon
Let me see, how can I put this? bir bakayım,nasıl söylesem? Nasıl desem? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Because this place is rubbish. Çünkü burası tam bir çöplük. Çünkü burası resmen çöplük gibi. Skins Thomas-1 2010 info-icon
And so are you. Ve sizde. Sizler de öylesiniz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
So now... Yani şimdi... Onun için şu andan itibaren... Skins Thomas-1 2010 info-icon
We're all about change. Hepimiz değişeceğiz. Her şeyi değiştireceğiz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Everything's going to change. Herşey değişecek. Her şey değişecek. Skins Thomas-1 2010 info-icon
We'll all do it together yes? Bunu hep birlikte yapacağız tamam ? Bunu hep birlikte yapacağız. Skins Thomas-1 2010 info-icon
We can, change... yapabiliriz,değişebiliriz... Değiştirebiliriz... Skins Thomas-1 2010 info-icon
And if any of you find that difficult, eğer aranızdan herhangi biri bunda zorlanırsa, Eğer bu durum zor geliyorsa... Skins Thomas-1 2010 info-icon
I want you to know that bunu bilmenizi isterim. ...bilmenizi isterim ki... Skins Thomas-1 2010 info-icon
I will find you, Onu bulurum, Sizi bulacağım... Skins Thomas-1 2010 info-icon
I will interogate you ifadesini alrım, Sorgulayacağım... Skins Thomas-1 2010 info-icon
I will expell you, kovarım, Kovacağım... Skins Thomas-1 2010 info-icon
I will expunge you. onu silerim.. Sileceğim. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Doug has an anouncement, it's very important. Doug'un bir anonsu var,çok önemli. Doug'ın oldukça önemli bir duyurusu var. Skins Thomas-1 2010 info-icon
So I Know we will all listen carefully. Ve biliyorum ki hepimiz dikkatlice dinleyeceğiz. Eminim hepiniz dikkatle dinleyeceksiniz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Otherwise it's rude. Öte yandan çok kabaca. Yoksa kabalık etmiş olursunuz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Isn't it, Doug? Değil mi, Doug? Öyle değil mi Doug? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Yes of course it is, David. Evet tabi, David. Evet, elbette David. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Professor Blood. Profesör Blood. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Professor, yes. Profesör, evet. Evet, profesör. Skins Thomas-1 2010 info-icon
So, welcome back everyone. pekala,hepiniz tekrardan hoşgeldiniz Tekrar hoş geldiniz millet. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Oggy, oggy, oggy! Oggy, oggy, oggy! Skins Thomas-1 2010 info-icon
Great, lovely. güzel , sevimli. Harika. Skins Thomas-1 2010 info-icon
And I'm afraid the police would like to interview you all. Ve malesef polis hepinizin ifadesini alıcak. Korkarım ki polis hepinizle görüşmek isteyecektir. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Katie Fitch. Katie Fitch. Skins Thomas-1 2010 info-icon
This is fucked up, I didn't even know the girl. Why are they treeting us like criminals? Bu tamamiyle berbat,kızı tanımıyordum bile. neden bize zanlı gibi davranıyorlar ? Bu resmen saçmalık, kızı tanımıyordum bile. Neden bize suçluymuşuz gibi davranıyorlar? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Because she's dead. Çünkü o Öldü. Öldü de ondan. Skins Thomas-1 2010 info-icon
And we were there. So? Ve şimdi buradayız. Yani ? Biz de buradayız. Yani? Skins Thomas-1 2010 info-icon
That doesn't make us responsibel, if some kid decides to off herself. Bu bizi sorumlu yapmaz. eğer bi cocuk kendi kararını vermiş ise. Birisinin intihar etmesi bizi bundan sorumlu yapmaz. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Right Naomes? Naomes? Dimi Naomes? Naomes? Değil mi Naomes? Naomes? Skins Thomas-1 2010 info-icon
Yeah, it's fucked up. Evet, Berbat Evet saçmalık. Skins Thomas-1 2010 info-icon
Cook, we've gotta wait here. Cook, burada beklemeliyiz. Cook, burada beklememiz gerekiyor. Skins Thomas-1 2010 info-icon
I've gotta slash, don't I? Altıma mı işeyeyim? Skins Thomas-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149976
  • 149977
  • 149978
  • 149979
  • 149980
  • 149981
  • 149982
  • 149983
  • 149984
  • 149985
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim