• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149874

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But now, Ama şimdi... Skins Effy-1 2007 info-icon
now you do things because you can! ...şimdi bazı şeyleri sadece yapabildiğin için yapıyorsun. Skins Effy-1 2007 info-icon
You fuck with people... İnsanların hayatını sikiyorsun... Skins Effy-1 2007 info-icon
...and I don't get why. ...ve nedenini anlamıyorum. Skins Effy-1 2007 info-icon
You've got no friends, no girlfriend, only your parents left. Hiç arkadaşın yok, kız arkadaşın yok, sadece ailen kaldı. Skins Effy-1 2007 info-icon
Not even Effy is answering your calls. Effy bile aramana cevap vermiyor. Skins Effy-1 2007 info-icon
she is clever. ...kız bayağı zeki. Skins Effy-1 2007 info-icon
Every time you talk, Sid, Her konuştuğunda, Sid... Skins Effy-1 2007 info-icon
little flecks of spit are coming out of your mouth ...küçük tükürükler ağzından çıkıyor... Skins Effy-1 2007 info-icon
and they're going on my face. ...ve yüzüme geliyor. Skins Effy-1 2007 info-icon
Sid? Sid! Don't be a little girl. Sid! Sid! Yapma böyle küçük kızlar gibi. Skins Effy-1 2007 info-icon
What? Ef? Ne? Ef? Skins Effy-1 2007 info-icon
Who the fuck is doing this?! Kim yapıyor lan bunu? Skins Effy-1 2007 info-icon
Sid. Sid! How the hell am I going to get out of here? Sid. Sid! Buradan nasıl çıkacağım ben? Skins Effy-1 2007 info-icon
'Hi, this is Cass. Merhaba, ben Cass. Skins Effy-1 2007 info-icon
'Don't bother leaving a message because I'm not listening.' Mesaj bırakmaya zahmet etmeyin, çünkü dinlemiyorum. Skins Effy-1 2007 info-icon
I know you're there, Cassie. Orada olduğunu biliyorum, Cassie. Skins Effy-1 2007 info-icon
I mean, I think I know you're there. Yani, oradasın sanırım. Skins Effy-1 2007 info-icon
I mean, I want you to be there. Yani, orada olmanı istiyorum. Skins Effy-1 2007 info-icon
I'm at Rocatillo's. Rocatillo'dayım. Skins Effy-1 2007 info-icon
I want to speak to you, Seninle konuşmak istiyorum... Skins Effy-1 2007 info-icon
and I think you want to speak to me. ...ve benimle konuşmak istediğini düşünüyorum. Skins Effy-1 2007 info-icon
I didn't have to answer, Tony. Cevap vermek zorunda değilim, Tony. Skins Effy-1 2007 info-icon
I'm grateful that you did. Yaptığın için minnettarım. Skins Effy-1 2007 info-icon
'OK.' OK. Tamam. Tamam. Skins Effy-1 2007 info-icon
'So how come you called me? ' Peki neden beni aradın? Skins Effy-1 2007 info-icon
I'll tell you why you rang. Neden aradığını söyleyeyim. Konuşabileceğin tek insan ben olduğum için. Skins Effy-1 2007 info-icon
It's because you miss me. Beni özlediğin için. Skins Effy-1 2007 info-icon
It's because I'm the only person you can really talk to. Konuşabileceğin tek insan ben olduğum için. Skins Effy-1 2007 info-icon
Yeah, Michelle. That's right, this is all about you. Evet, Michelle. Haklısın. Hepsi senile ilgili. Skins Effy-1 2007 info-icon
'Well, isn't it? ' Ya, öyle değil mi? Skins Effy-1 2007 info-icon
Not tonight. No. Hayır, bu gece değil. Skins Effy-1 2007 info-icon
Are you OK, Tony? Sen iyi misin, Tony? Skins Effy-1 2007 info-icon
'Effy's missing. Sid's meant to help me find her but he's fucked off. Effy kayıp. Sid bulmama yardımcı olacağını söyledi, ama siktirip gitti. Skins Effy-1 2007 info-icon
'Now I'm at some posh wanker night at the Ston Eaton sports club Şimdi de Ston Eaton spor klübünde lüks bir otuzbirci gecesindeyim... Skins Effy-1 2007 info-icon
'and I don't know what to do.' ...ve ne yapacağımı bilmiyorum. Skins Effy-1 2007 info-icon
This is the weirdest fucking night of my life. Bu hayatımın en garip gecesi amına koyayım. Skins Effy-1 2007 info-icon
What do you want me to do, Tony? Benden ne yapmamı istiyorsun, Tony? Skins Effy-1 2007 info-icon
'Nothing. Hiçbir şey. Skins Effy-1 2007 info-icon
'I gotta go.' Kapatmam gerek. Skins Effy-1 2007 info-icon
You know it's, like, two in the morning, don't you? Saatin gecenin ikisi olduğunu biliyorsun, değil mi? Skins Effy-1 2007 info-icon
You're the one that's been following me round all night. Tüm gece beni takip eden sendin. Skins Effy-1 2007 info-icon
You've got a black eye growing, did you know that? Gözün simsiyah olmuş, farkında mısın? Skins Effy-1 2007 info-icon
Tony punched me. Wow! Really? That's excellent. Tony bana yumruk attı. Vay be! Gerçekten mi? Harika! Skins Effy-1 2007 info-icon
We did a course on it at the centre separation anxiety. Bu konuda merkezde bir şeyler görmüştük, yalnız kalma endişesi. Skins Effy-1 2007 info-icon
He's worried he's losing you. Seni kaybetmekten korkuyor. Skins Effy-1 2007 info-icon
Well, I just did leave him. Az önce bıraktım onu. Skins Effy-1 2007 info-icon
I mean, literally. And then I... Yani, tam olarak böyle ve sonra seni... Skins Effy-1 2007 info-icon
Do you want to kiss me, Sid? Beni öpmek mi istiyorsun, Sid? Skins Effy-1 2007 info-icon
OK. So this is where you lean in. Tamam. İşte bu da eğilmen gereken zaman. Skins Effy-1 2007 info-icon
I'm sorry, I'm usually better than that. It's... Affedersin. Genelde bundan daha iyiyimdir. Bu... Skins Effy-1 2007 info-icon
No, it was lovely. Hayır, çok hoştu. Skins Effy-1 2007 info-icon
No, my rhythm was out and my teeth, they kept getting in the way. Hayır, dişimin ayarı kaydı, yola koyamadım bir türlü. Skins Effy-1 2007 info-icon
Could I... try again? Tekrar... Deneyebilir miyin? Skins Effy-1 2007 info-icon
Only if you don't ask. Sormadığın sürece. Skins Effy-1 2007 info-icon
Um, kind of weirdly, Michelle. Garip bir şekilde, Michelle. Skins Effy-1 2007 info-icon
Sid? I'm worried about Tony. Sid? Tony hakkında endişelendim. Skins Effy-1 2007 info-icon
'Tony? Don't worry about him.' Tony mi? Endişelenme ya. Skins Effy-1 2007 info-icon
I just spoke to him. He sounded strange, in a real mess. Az önce konuştum. Sesi garipti, başı belâda gibi. Skins Effy-1 2007 info-icon
Michelle, can I ring you back? Michelle, seni sonra arasam? Skins Effy-1 2007 info-icon
He's at some Ston Eaton sports place. Ston Eaton spor klübü gibi bir yerdeymiş. Skins Effy-1 2007 info-icon
Where? 'Ston Eaton. Something weird's going on.' Nerede? Ston Eaton. Garip şeyler oluyor. Skins Effy-1 2007 info-icon
I'm in the middle of something. Ben şu an bir işin ortasındayım. Skins Effy-1 2007 info-icon
'You know the sports club? ' O spor klübünü biliyor musun? Skins Effy-1 2007 info-icon
The place Josh and his mates hang out. Josh ve arkadaşlarının takıldığı yer orası. Skins Effy-1 2007 info-icon
Please, Sid. Just check he's OK? Lütfeni, Sid. İyi olup olmadığını kontrol et lütfen. Skins Effy-1 2007 info-icon
Josh? Josh mı? Skins Effy-1 2007 info-icon
OK. I'm leaving now. Tamam. Hemen çıkıyorum. Skins Effy-1 2007 info-icon
It's Tony. He's in trouble. Tony. Başı belâda. Skins Effy-1 2007 info-icon
Oh. I'm really sorry. I've got to go. Gerçekten çok üzgünüm. Gitmem gerek. Skins Effy-1 2007 info-icon
No, Sid. I won't. Hayır, Sid. Öpmeyeceğim. Skins Effy-1 2007 info-icon
Effy? Effy? Skins Effy-1 2007 info-icon
OK, I'll see your 50 and I'll raise you... Raise or fold, man. 50'ni görüyorum ve yükseltiyor... Yükselt ya da geç, adamım. Skins Effy-1 2007 info-icon
Don't waste my time. I'll see you. Zamanımı harcama. Görüşürüz. Skins Effy-1 2007 info-icon
(Josh) Tony. Hi. Tony. Selam. Skins Effy-1 2007 info-icon
Fancy some poker? Five card stud. Biraz poker oynar mısın? Beş kartlı. Skins Effy-1 2007 info-icon
I'm looking for my sister. Kardeşimi arıyorum. Skins Effy-1 2007 info-icon
Oh. She's over there. İşte şurada. Skins Effy-1 2007 info-icon
Effy. Effy. Skins Effy-1 2007 info-icon
Shit. Effy! Hello... Siktir! Effy! Uyan... Skins Effy-1 2007 info-icon
Effy, Effy. What happened?! Effy, Effy! Ne oldu? Skins Effy-1 2007 info-icon
Effy, Effy. What happened? Effy, Effy! Ne oldu? Skins Effy-1 2007 info-icon
Someone call an ambulance. Effy. Oh, fuck! Biri ambulans çağırsın. Effy! Sikeyim! Skins Effy-1 2007 info-icon
Hello? Yeah? Alo? Evet? Skins Effy-1 2007 info-icon
My sis... Ambulance. Kız kar... Ambulans. Skins Effy-1 2007 info-icon
'How can I help? ' My sister's overdosed, I think. Nasıl yardımcı olabilirim? Kardeşim aşırı doz almış sanırım. Skins Effy-1 2007 info-icon
'Can you tell me where you are? ' Nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz? Skins Effy-1 2007 info-icon
Where are we? Where the fuck? Oi, where are we? Neredeyiz? Nerede lan? Neredeyiz? Skins Effy-1 2007 info-icon
I'll give them directions. Ver ben yeri söyleyeyim. Skins Effy-1 2007 info-icon
What the fuck are you doing? Ne yapıyorsun sen amına koyayım? Skins Effy-1 2007 info-icon
OK, let's make a deal. Tamam, bir anlaşma yapalım. Skins Effy-1 2007 info-icon
We'll call an ambulance as soon as you fuck your sister. Kardeşini siker sikmez bir ambulans çağıracağız. Skins Effy-1 2007 info-icon
Three from the top, please, mate. Üstten üç tane, lütfen, adamım. Skins Effy-1 2007 info-icon
Well, factually it's true. So, um... no, not a joke. More a funny fact. Korkarım bu doğru. Yani, şaka değil. Daha çok komik bir olay. Skins Effy-1 2007 info-icon
Get out of my fucking way! Çekil ulan yolumdan! Skins Effy-1 2007 info-icon
Don't worry, it's not her first time. Merak etme, ilk seferi değil. Skins Effy-1 2007 info-icon
You won't be taking her virginity. Right, Spence? Bekâretini bozmuş olmayacaksın, değil mi Spence? Skins Effy-1 2007 info-icon
She's my sister, you sick fuck! Ne diyorsun lan sen? O benim kardeşim seni hastalıklı bok! Skins Effy-1 2007 info-icon
You put porno pictures of my sister on my phone Telefonuma kardeşimin çıplak fotoğraflarını koydun... Skins Effy-1 2007 info-icon
and I make you fuck your sister! ...ben de sana kardeşini siktireceğim! Skins Effy-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149869
  • 149870
  • 149871
  • 149872
  • 149873
  • 149874
  • 149875
  • 149876
  • 149877
  • 149878
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim