Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149751
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I'm not paying for nothing. You pay for it. | Hiçbir şeyin parasını ödemem. Siz ödeyin. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| You don't talk to me that way, you hear? I'll talk to you anyway I want to, bitch. | Benimle bu şekilde konuşma. Duyuyor musun? Seninle istediğim şekilde konuşurum fahişe! | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| That's it. Come on, big man | Yeter! Gel bakalım koca adam. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Try me! What's wrong with you? | Denesene! Senin sorunun ne? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Let go! Come on! | Bırak. Hadi. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| This is Jimmy's. | Bu Jimmy'nin. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| He's sort of the star of our class. | Sınıfın yıldızıydı. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| His use of gigantism. | Büyüklüğü kullanışı,... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Sculpting his little cultural tokens | ...küçük kültürel işaretleri yontmuş olması... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| But on such heroic scale. | ...ve bunları çok cesurca bir ölçekte... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| It sort of forces us to look differently at the things that... | ...yapmış olması bizi çevreleyen şeylere farklı... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Surround us. Sounds pretty stupid, doesn't it? | ...bakmaya zorluyor. Aptalca geliyor, değil mi? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I like this one. Really? | Bunu beğendim. Sahi mi? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Yeah. Yeah, this is Anita's. | Evet. Bu Anita'nın. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| It's funny. We always thought her work was kind of surfacy. | Komik. Onun çalışmalarını hep yüzeysel bulurduk. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Russell, hey. | Russell merhaba. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Claire, shit, hi. | Claire. Lanet olsun. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Russell, this is Ted. | Russell, bu Ted. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| You her secret service agent? | Gizli servis ajanı mısın? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Yes, actually I am. | Evet. Aslında öyleyim. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Claire and I went out for a very long time. | Claire ile çok uzun süre çıktık. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| It ended horribly. | Korkunç bir şekilde bitti. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| How have you been? I've been, I've been good. | Nasılsın? İyiyim. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Really really good. | Gerçekten iyiyim. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| My work has gone to some amazing places | Bana bir araba çarptığından bu yana, çalışmalarım... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Since I got hit by a car. | ...çok iyi bir yere geldi. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Oh my god. You were hit by a car? | Tanrım! Sana araba mı çarptı? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| To be honest, I prefer to... | Açıkçası, o duyguları... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Process those emotions | ...eserlerim arıcılığıyla anlatmayı... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Through my art. | ...tercih ediyorum. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Oh. But you're okay? | Ama iyisin. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I hope to be. One day Okay, yes. | Günün birinde iyi olmayı umuyorum. Evet. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Good. And you? | Güzel. Ya sen? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Oh, I'm good. You know? | İyiyim. Bilirsin... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Hey, I'm gonna go find Jimmy, because I think he's looking for me. | Jimmy'yi bulacağım. Galiba beni arıyor. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Okay. And... | Peki. Ve... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I think I saw some evil ninjas down that hallway. | Koridorun ilerisinde kötü ninjalar gördüm. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I'll check it out. Okay. | Göz atacağım. Peki. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| So, you dated him? | Onunla çıktın mı? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| He was sort of my boyfriend for a while, yeah. | Bir süre erkek arkadaşımdı. Evet. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| And then he went gay. | Sonra eşcinsel oldu. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| And then he ended up with Anita | Sonra Anita'yla oldu. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| And I switched to Jimmy, I think. | Ben de Jimmy'yle. Sanırım. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| It gets kind of confusing. | Kafa karıştırıcı olabiliyor. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| You probably think I'm a freak. I once dated a girl | Muhtemelen ucube olduğumu düşünüyorsun. Evinde eşek bakan bir kızla... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| who had a pet donkey, So far be it for me | ...çıkmıştım. O yüzden bunlar bana garip gelir. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Let's get some wine or something. | Şarap ya da başka bir şey alalım. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Well well well. If it isn't the queen of disappearance. | Vay vay vay. Bu kaybolma kraliçesi değil mi? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| These are my friends Jimmy and Anita. This is Ted. | Bunlar arkadaşlarım Jimmy ve Anita. Bu Ted. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Nice to meet you. Hi. | Merhaba. Memnun oldum. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Are you rich? Please buy my stuff. | Zengin misin? Lütfen eserlerimden al. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Actually, Ted was just admiring your photograph. | Aslında Ted fotoğrafını beğendi. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Oh really? I got a whole box of them in the car. | Sahi mi? Arabada bir kutu var. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Really. Please, buy them. | Lütfen onlardan satın al. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I need clothes and drugs and shampoo. | Kıyafete, uyuşturucuya ve şampuana ihtiyacım var. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| So did you see the big review of our show in "LA weekly. " | L.A. Weekly'deki sergimizle ilgili eleştiri yazısını okudun mu? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Oh, no, I guess I missed it. | Hayır. Galiba kaçırdım. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| They said the way Jimmy's sculptures clashed with reality | Jimmy'nin heykellerinin gerçeklikle çatışmasının... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Caused a frisson. | ...heyecan yarattığını yazmışlar. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Oh! Russell was just looking for you. | Güzel. Russell seni arıyordu. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Oh jesus! I gotta hide. | Tanrım. Saklanmalıyım. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| If he comes anywhere near me, please tackle him and beat him unconscious. | Bana yaklaşacak olursa lütfen onu yakalayıp bayılana dek dövün. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| What's with him and Russell? | Russell'la arasında ne var? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| It's so great. Jimmy got drunk and let russell blow him. | Harika. Jimmy sarhoş oldu. Russell'ın ona oral seks yapmasına izin verdi. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Now russell's majorly in love. Oh god. | Russell şu anda âşık. Tanrım. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Yeah, it's my new favorite story. | Evet. Yeni favori hikâyem. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I can't believe what idiots you have to work with. | Birlikte çalışmak zorunda olduğun salaklara inanamıyorum. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| They don't listen to me. They don't respect me. | Beni dinlemiyorlar. Bana saygı göstermiyorlar. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| You sure you're not talking about someone else, baby? | Başkasından söz etmediğine emin misin bebeğim? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Vanessa treats you like a dog. | Vanessa sana köpek muamelesi yapıyor. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| She's never going to forgive you. | Seni asla affetmeyecek. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Yeah, well, I fucked up. | Evet. Hata yaptım. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| That's what men do. They can't help it. | Erkelerin yaptığı şey bu. Ellerinde değil. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I'd forgive you. | Ben olsam seni affederdim. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I'd even forgive you a second time. | İkinci kez hata yapsan da affederdim. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| You need a nice mexican girl. | Senin iyi bir Meksikalı kıza ihtiyacın var. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Not one of those puerto rican bitches. | Porto Rikolu bir sürtüğe değil. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| They all got razor blades in their pussies. | Onların hepsinin cinsel organında traş bıçağı var. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Whoa. You know it's true. | Dur. Doğru olduğunu biliyorsun. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| A girl like me, | Benim gibi bir kızla olsan... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I'd let you be the man of the house. | ...eminim evin reisi olurdun. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I'd let you do anything you wanted, Rico. | İstediğin her şeyi yapmana izin verirdim Rico. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Did you find Jimmy yet? | Jimmy'yi buldun mu? | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I'm such a mess, I guess. | Ne kadar mazoşistim. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I'm always falling in love with people who hate me. | Hep benden nefret edenlere âşık oluyorum. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Thing is, I'm not even in love with Jimmy. | Sorun şu. Jimmy'ye âşık bile değilim aslında. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I want to be Jimmy. | Jimmy olmak istiyorum. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| And the paradoxical thing is | Paradoksal olan da,... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Underneath all of that... | ...tüm bunların altında Jimmy'den... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| I hate Jimmy. | ...nefret ediyor olmam. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| He's so self Absorbed. | Çok bencil. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| He builds a seven Foot sculpture | Penisinin iki metrelik heykelini... | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Of his penis. | ...yapıyor. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| It's a lollipop. | O bir lolipop. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| It's subliminal, Claire. | Bilinçaltı, Claire. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| Hey, I'm sorry, you know? | Özür dilerim. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| About the collage stuff | Kolaj çalışması için. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| And taking all the credit. | Tüm övgüleri ben aldığım için. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| It was part yours. | Bir parçası da senindi. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 | |
| It's good seeing you, Claire. | Seni görmek güzel Claire. | Six Feet Under Singing for Our Lives-1 | 2005 |