• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149723

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
"of Claire Fisher's artistic clairvoyance. ''artistik görü yeteneğinin derinliğine hayranım. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
"And as a LAC Arts alumnus... ''Ve bir LAC mezunu olarak... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
"it is with great pleasure that I highly recommend her for your program." ''onu programınıza dahil etmenizi kuvvetle tavsiye ederim.'' Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You made up a lot of really cool shit. All true. Çok sıkı bir mektup yazmışsın. Hepsi gerçek. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I still need to get two more letters. İki mektup daha bulmam lazım. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
This guy who works in my Trader Joe's had one of his collages in a show at MOCA. Alışveriş ettiğim marketteki bir arkadaşın kolajlarından biri MOCA'da sergilendi. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I could ask him to write a letter. Cool, that would be great. Ondan mektup yazmasını isteyebilirim. Bu harika olur. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
When I went to visit my Aunt Sarah, I met this painter, Fiona Kleinschmidt. Sarah teyzemi ziyaret ettiğimde Fiona Kleinschmidt adlı bir ressamla tanışmıştım. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You've heard of her? Sure, she's huge. Adını duydun mu? Çok ünlüdür. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I think she had sex with my brother when he was, like, 15. Sanırım ağabeyimle, o 15 yaşındayken sevişmişti. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Devirginized him, even. Use it. Hatta bekaretini kaybettirmişti. Bunu kullan. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
This one is really hot. Yeah. Bu resim çok seksi. Evet. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You're looking at me weird. Bana bir garip bakıyorsun. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You are so... Öyle... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
That I just wanna reach over and... Elimi uzatıp uzanmak ve... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
But I also want to do nothing... Ama hiçbir şey yapmamak da istiyorum. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
because I wanna make sure I know you for as long as I can without fucking it up... Çünkü ilişkimizi mahvetmeden seni olabildiğince tanımak istiyorum... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
which is, like, my special superpower. ki mahvetme konusunda pek becerikliyimdir. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
That's why I don't want to touch you. Bu yüzden sana dokunmak istemiyorum. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
That's verbatim, moment for moment... Garip bir şekilde sana bakarken... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
what I was thinking when I was looking at you with the weirdness. aklımdan geçenler, kelimesi kelimesine ve bu zaman sıralamasında bunlardı. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I'm sorry I made you uncomfortable. Seni rahatsız ettiysem özür dilerim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You'll never be able to see yourself the way other people see you. Kendini, diğer insanların seni gördüğü gibi asla göremeyeceksin. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
The way I see you. Which is a shame. Benim seni gördüğüm gibi. Çok yazık. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Because you are... Çünkü sen... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I really think you have no idea how beautiful you are. Sanırım ne kadar güzel olduğun hakkında en ufak bir fikrin yok. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You got a double of this one. Mind if I snag it? Bundan iki tane basmışsın. Birini alabilir miyim? Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Who the fuck are you... Sen kimsin... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
and how did you convince my mother to leave you her savings? ve annemi, bütün parasını sana bırakmaya nasıl ikna ettin? Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I didn't convince your mother of anything. Annenizi hiçbir şeye ikna etmedim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
That was my money she left you. I sent her $2,500 a month. Sana bıraktığı para benim param. Her ay ona 2500 dolar gönderdim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
And my attorneys have counseled me that this is highly suspect. Avukatlarım ortada çok şüpheli bir durum olduğunu söylüyorlar. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
She left you everything, and yet I have no idea who you are. Sana her şeyini bırakmış ve kim olduğun hakkında hiç fikrim yok. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You don't know who I am because you didn't speak to her often. Onunla daha sık konuşsanız kim olduğumu bilirdiniz. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I called her every other Sunday, my friend. Yeah, I know. Onu her pazar aradım dostum. Evet, biliyorum. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
We invited her to a barbecue and she said she couldn't come... Onu mangala davet etmiştik. Gelemeyeceğini söyledi... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
because there was a chance her Andresito might call. çünkü Andresito'sunun onu arama ihtimali vardı. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Yeah, a chance. Evet, ihtimal vardı. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Listen. You know, I'm as surprised as you are. Bakın. Ben de sizin kadar şaşkınım. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Okay, I am as surprised as you are. Tamam mı? Ben de sizin kadar şaşkınım. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You're sure everything's okay, ma'am? Yeah, I'm sure. Her şey yolunda mı, emin misiniz? Evet, eminim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Thank you, you people can leave now. We're fine. Sağolun. Artık gidebilirsiniz. Biz iyiyiz. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
They just came in! İçeri girdiler! Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You didn't walk into my house without a search warrant. Arama emriniz olmadan evime giremezsiniz. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
No, I did. This is bullshit. You can't do this. Girdim bile. Bu saçma. Bunu yapamazsınız. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
It's the law that we can enter your residence... Kanun bize izin veriyor. Evinize girip... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
to investigate a domestic abuse call, okay? Calm down. telefonla bildirilen bir dayak vakasını araştırabiliriz. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
We want to talk to the both of you. İkinizle de konuşmak istiyoruz. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I know the law. I know you can't come here without a search warrant. Kanunu biliyorum. Arama emriniz olmadan içeri giremezsiniz. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Is your name on the lease, sir? Is that any of your business? Kira sözleşmesi sizin adınıza mı efendim? Bu sizi ilgilendirmez. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You need to back up. This is my fucking house. Geri çekilin. Burası benim evim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I'm warning you. You need to back up. Sizi uyarıyorum. Geri çekilmelisiniz. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
You can warn me all the fuck you want 'cause I know what my rights are. İstediğin kadar uyar, çünkü haklarımı biliyorum. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Let go of him! Oh, my God. Bırak onu! Aman tanrım. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Keith, easy. Keith, sakin ol. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Let him go. Come on. Bırak onu. Haydi. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
It's over, all right? Bitti, tamam mı? Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
She gave them to me when I was a boy. Bunu bana çocukken vermişti. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
It's nice that you kept them. Saklamış olmanız çok güzel. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I haven't been to Mass in over two years. İki yılı aşkın bir süredir ayine gitmedim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
These are my two boys. Bunlar oğullarım. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
This is Augusto and this is Julio. Bu Augusto, bu da Julio. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
They called her abuelita. Ona büyükanne derlerdi. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Need some help? Sure, kiddo. Yardım ister misiniz? Tabii ufaklık. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Thank you... Ben teşekkür ederim... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
for how you fixed up my father. Glad I could do it. babamın yüzünü onardığınız için. Buna sevindim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I lost my father a few years back. Ben de birkaç yıl önce babamı kaybettim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Really? Yeah. Öyle mi? Evet. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
The worst thing is how it comes up on you. From nothing. En kötü tarafı da birdenbire olması. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
When my dad died, I still had baseball tickets I bought while he was alive. Babam öldüğünde, sağken aldığım beysbol biletleri duruyordu. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
And, you know, when we all thought: Hepimiz şöyle düşünüyorduk... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
"Of course he'll be around next Sunday." ''Nasılsa haftaya pazar günü gelir.'' Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Yeah, we never really went to games. Biz pek maça gitmezdik. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Mr. Fisher, you know, if you ever need any help around here... Bay Fisher, bir yardımcıya ihtiyacınız olursa... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
like cutting the grass or like a part time job... ne bileyim çimleri biçmek için veya part time iş olarak... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I'd be more than happy. I'll keep that in mind. seve seve yardımcı olurum. Bunu unutmayacağım. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Bye, Mr. Fisher. Thanks. Okay. İyi günler Bay Fisher. Sağolun. Tamam. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
There was a person at both ATMs, so I started my own line in between them. İki bankamatikte de birer kişi vardı. Ben de aralarında sıraya girdim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Then this woman comes and starts her own line behind one of the ATMs. Sonra kadının biri gelip direkt bankamatiğin arkasına geçti. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I said, "I already started a line." So, she goes... ''Ben sıradayım'' dedim. O da dedi ki... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
She goes what? She goes... Ne dedi? Dedi ki... Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Bren, you know him? Bren, onu tanıyor musun? Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Oh, God, I think I've seen him around. What's up? Tanrım, sanırım bir kere görmüştüm. Ne oldu? Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Kyle. Nate. Kyle. Nate. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Never caught your name. Adını bilmiyorum. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Brenda. Right. Brenda. Güzel. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
This is the kind kind. Çok sıkı malmış. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Both my connections totally dried up. Benim bağlantılarımın ikisi de kurudu. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
One of them got arrested, and the other I had to blow off... Biri tutuklandı, diğerine de ben yaklaşmıyorum. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
'cause he was an actor and made me go to his one man shows if I wanted to buy a bag. Çünkü bir oyuncu ve mal istiyorsam oyununu seyretmem gerektiğini söyledi. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Fucking beauteous day, huh? Çok güzel bir gün, değil mi? Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
I'm actually getting burnt. I'm gonna go inside. Ben yandım. İçeri giriyorum. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Ciao. All right. Çav. Tamam. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Good to meet you. Good to meet you, too, bro. Tanıştığımıza sevindim. Ben de kardeşim. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Good to see you again, Brenda. Seni yeniden gördüğüme sevindim Brenda. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Turn it on. Nate, please, come on. Aç şunu. Nate, lütfen yapma. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Turn it on! Aç şunu! Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Fiction, my ass. Everything you've written, you've actually done? Romanmış. Yazdığın her şeyi gerçekten yaşadın, değil mi? Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
No. All right, then. Hayır. Peki öyleyse. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
Read this aloud, and tell me what's true. Şunu yüksek sesle oku ve bana gerçeği söyle. Six Feet Under I'll Take You-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149718
  • 149719
  • 149720
  • 149721
  • 149722
  • 149723
  • 149724
  • 149725
  • 149726
  • 149727
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim