Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149580
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
A Republic of Korea prosecutor actually conceals his father's acts of corruption. | Kore Cumhuriyeti'nin savcısı yolsuzluk yapan babasının suçunu örtecek. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
He would not sit idly. | ...eli kolu bağlı oturmaz. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Yun Seong. | Yoon Sung, sen... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
going to continue being like this? | ...hep böyle mi olacaksınız? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
What's Lee Yun Seong's father like? | Lee Yoon Sung'un babası niye böyle yapıyor? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Does he know that you're City Hunter? | Şehir Avcısı olduğunu bilmiyor mu? Başkan olarak halka hizmet etmek gerektiğini söylemediniz mi? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Recently there's some clash of opinions. | Son zamanlarda durumlar karıştı. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
could it be the person who killed representative Lee Kyeong Wan at the hospital... | ...hastanede Lee Kyung Wan'ı öldüren kişi... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
be your father? | ...baban mıydı? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
The money will not be transferred, right? | Para transfer edilmedi, değil mi? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
There should be some action from that side happening tomorrow. | Yarından itibaren harekete geçecekleri kesin. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Before that, we must monitor Kim Jong Sik's movements. | Ama öncesinde Kim Jeong Shik'in hareketlerini izlememiz lazım. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
=Fight!! Cut tuition fees by half!= Half price reduction for school fees! Fulfill your promise! Support us! | Harçlar yarıya indirilsin! | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
The Congress should protect the students' right to learn. | Kongre öğrencilerin haklarını korumalı! | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I also feel sad. | Çok üzülüyorum. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
While all of you are keen on learning, | Hepiniz öğrenmeye isteklisiniz... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
The government | Hükumet... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
also failed to promptly give any solution. | ...buna çözüm bulmakta başarısız oldu. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I have seen the Star group partners. | ...Yıldız Grubu'nun üyeleriyle görüştüm. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
They have agreed to provide the scholarships. | Kendileriyle uzlaştık ve onlara burs vermeye başladık. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
to those who have already paid their tuition. | ...masrafları olabildiğince üstlendik. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
For the sake of everyone | Herkesin iyiliği için... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
to be able to attend classes comfortably. | ...okullarımızın bakımını da göz önünde bulundurarak... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I beg all of you. | Yalvarıyorum. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Please stop your demonstrations. | Lütfen eylemlere son verin. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
We appreciate your effort, Chairman. | Gösterdiğiniz gayretler için teşekkür ederiz, efendim. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
We must get the government first. | Sesimizi duyurmalıyız. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
To fulfill the agreement made earlier. | Anlaşmaları yerine getirmeliler. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
If this is what you students have decided. | Öğrenciler bunu yapmaya kararlıysa... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Everyone. | Hepiniz... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I hope you will work hard. | ...elinizden geleni yapıp... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
And stay healthy. | ...yolunuza devam edin. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
You've worked hard. | Hoşça kalın. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
A small fee for entrance into the best university in the Republic of Korea | Hem Kore'nin en iyi üniversitesinde okumak istiyorlar... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Even if all of them don't want to study here anymore | Hepsi burada okuyamasa bile... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
there will still be a long queue of people who wants to get admitted here. | ...bu eyleme devam eden kuyruk artar durur. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
In any case, our society is controlled by the rich and powerful. | Sonra da yönetimi zengin ve güçlü biri ele alır. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Don't tell me that our Chief is mentally ill. | Ona akıl hastası deyip durma. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
How can he call us over everyday? Today, he asked if his phone is being tapped. | Bugün telefonunda dinleme cihazı olduğunu söyledi. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
True, at least we still get some external fees, no loss there. | Doğru. Bari bunun için ekstra para alabilsek. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
The preparations are really stringent. | Hazırlıklar çok dikkatli yapılıyor anlaşılan. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Wait a moment, secretary Kim. | Bir dakika, Sekreter Kim. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Who did this to the telephone cable? | Telefon kablosunu kim söktü? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
There shouldn't be any telephone cable or broadband cable in my room. | Odamda bundan sonra telefon kablosu falan istemiyorum. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Don't think that because I ask you to come over daily. You can take things easy. | Her gün aynı şeyleri söyletmeyin bana. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
What time is my dental appointment? | Dişçi randevum ne zaman? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I am from the U City dental equipment company. | Ben Şehir Şirketi'nden diş malzemeleri getirdim. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Yes, that is correct. | Evet, doğru. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Please open your mouth. | Ağzınızı açın. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Everything is finished. | Tamamdır. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
This false tooth is really not bad. | Takma diş fena değilmiş. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I've been suffering in vain. | Boşuna acı çektim. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Now you can be at ease. | Şimdi rahat edebilirsiniz. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Good work, Director Seo. | Sağ olun, Bay Seo. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Director. | Efendim! | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
This afternoon, there is an anonymous donor who wants to contribute to the scholarship fund. | Az önce burslara katkı sağlamak isteyen biri haber gönderdi. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Meet me in person? | Benimle mi? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Nun. | Efendim... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I must temporarily go out on a trip. | Bir süre buradan ayrılmam lazım. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I need to do something in Seoul. | Bir iş için Seul'e gitmem gerekiyor. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Your body is not well, so come back quickly. | Sağlığın kötüye gidiyor, geç kalmadan dönmelisin. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
What, Lee Kyeong Hee disappeared? | Ne? Lee Kyung Hee ortadan mı kaybolmuş? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
That day you went to see her, she quietly disappeared. | Bugün onu görmeye gittim ama sessizce çıkıp gitmiş. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
She said that her husband Park Mu Yeol was once a presidential bodyguard, right? | Kocasının Park Moo Yul olduğunu söylemişti, değil mi? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
There's no bodyguard named Park Mu Yeol listed in 1983. | 1983 yılında Park Moo Yul'a ait hiçbir bilgi yok. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I already checked all the personal record cards | Bütün isimleri ve kayıtları araştırdım... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I'm not very sure about that. | ...emin olamayız. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
She clearly said he went together with the President to Aung San. | Eşi Aung San'a Başkanı korumak amacıyla gittiğini söylemişti. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Help me get some clean clothes from Se Hui Eonni's shop. | Soo Hee abladan bavulumu alır mısın? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Is there someone named Kim Na Na? | Burada Kim Nana adlı biri oturuyor mu? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I don't know. | Öyle birini tanımıyorum. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
What style of clothing are you looking for? | Ne tarz kıyafetler arıyorsunuz? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Comfortable clothes that I can wear at home. | Evde giyilebilecek türden olsun. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Just give me this one. | Bunu alıyorum. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
But this one doesn't seem like something you would wear at home though. | Bu kıyafet evde giyilecek türden değil. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Also this one, and this one. | Bunu da... Bunu da! | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Where did these clothes come from? | Bunlar nereden çıktı? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
How am I going to wear this at home? | Bunları evde nasıl giyebilirim? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
My clothes are at Se Hui Eonni's place. | Kıyafetlerim Soo Hee ablanın yanındaydı. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
That guy found the veterinary clinic. | Yolu sen de biliyordun, sen alsaydın. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
So just wear these. | Giy gitsin, tamam mı? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Hey, I specially picked these clothes to hide your short and figureless body. | Hey. Özellikle vücudunu örten kıyafetler aldım. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Lee Yun Seong, you being like this | Lee Yoon Sung, böyle davranınca... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Did you know that Prosecutor Kim Yeong Ju is Long Legs Ajussi? | Bay Uzun Bacak'ın Savcı Kim Yeong Joo olduğunu biliyor muydun? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Then, if we ask Prosecutor Kim Yeong Ju | Acaba Savcı Kim Yeong Joo'ya söylesek... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
If he knows that Kim Jong Sik abducted me before... | Kim Jeong Shik'in beni kaçırdığını öğrense... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Hey, don't you know prosecutor Kim Yeong Ju is tracking me? | Hey, Savcı Kim Yeong Joo'nun peşimde olduğunu bilmiyor musun? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
How can you help when you can't even make any judgments? | Düşünmeden konuşarak bana nasıl yardım edebilirsin? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Yun Seong, Yun Seong. | Yoon Sung! Yoon Sung. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
You used this before right? | Bunu kullanmak ister misin? | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
But because of the wound in my shoulder I can't wash my hair. | Ama omuzum ağrıdığı için saçımı yıkayamıyorum. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Then I'll help you wash! Come on, I'll wash it. | O zaman ben yardım ederim! Hadi, gel yıkayayım. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Ajussi, why are you helping her washing her hair? | O zaman ben yardım ederim! Hadi, gel yıkayayım. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I am going to help her wash! | Tabii ki ben yıkayacağım! | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Then what are you shouting about? You scared me! | Neden üstüme geliyorsun? Korkuttun beni. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
You go wash it yourself. | Siz kendi saçınızı yıkayın. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
This is really. | Cidden... | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I've lived this long, there is really nothing I haven't done. | Bu zamana kadar böyle bir şeyi hiç yapmamıştım. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
Really comfortable. | Rahatladım. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |
I asked what are you doing? | Ne yapıyorsun dedim. | Siti hyunteo-4 | 2011 | ![]() |