Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149500
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Have you ever been there? | Hiç oraya gittin mi? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Well, it's completely wild. | Son derece müthiş bir yer. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Silka... | Silka... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I was out of line earlier. | ...biraz önce uygunsuz sözler sarf ettim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I shouldn't have reacted that way to you. | Sana o şekilde tepki vermemeliydim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I'm just trying to figure out | Sadece burada neler olup bittiğini... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
what the hell is going on here. | ...öğrenmeye çalışıyordum. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Okay, so what's the plan? | Pekala, o zaman plan ne? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
We're gonna go ashore and make camp, | Kıyıya çıkıp kamp kuracağız... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
set up a signal fire, | ...bir sinyal ateşi yakıp... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
try and flag somebody down. | ...birilerine işaret vermeye çalışacağız. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Besides, it'll be fun. | Üstelik, eğlenceli olacak. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
We should get started. It's getting late. | İşe koyulsak iyi ederiz. Geç oluyor. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
So weird... | Bu çok garip... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
that's completely dead. | ...bataryası tümüyle bitmiş. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
You remember something. | Bir şey hatırlıyorsun. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
It'll come back. | Geri dönecek. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
How is it going up there, dude? | Yukarıda işler nasıl gidiyor dostum? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
What's the matter? Is she still up there upset at me? | Sorun ne? Hala bana kızgın mı? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
No, not at all. I'm just looking for | Hayır, hiç bile değil. Sadece ateş için... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
a bit more fuel for the fire. | ...biraz daha yakıt bakıyordum. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
You got an opener anywhere? | Buralarda bir yerde açacak var mı? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
You know, I do actually. | Aslında var. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Did Rachel give you this? | Bunu sana Rachel mi verdi? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
What made you guess? | Nereden anladın? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
"Forever"...is that how long you're gonna make her wait? | "Sonsuza dek"... onu bu kadar mı bekletmeyi düşünüyorsun? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Well, if I were you, | Senin yerinde olsam... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I wouldn't leave her dangling for too long. | ...onu çok fazla bekletmezdim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
No, nothing? | Yok bir şey mi? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Are you trying to steal my girl? | Sevgilimi elimden almaya mı çalışıyorsun? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Is that what this is all about for you, huh? | Tek düşündüğün şey bu mu? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I'm just fucking with you. | Sadece sana takılıyorum. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Come on, let's get this party started, eh? | Hadi, gel de şu partiyi başlatalım artık. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Hey baby. | Bebeğim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
You look like you could use a drink. | Bir içkiye ihtiyacın varmış gibi görünüyorsun. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I can't stop thinking about that man. | Şu adam bir türlü aklımdan çıkmıyor. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
What do you think happened to him? | Sence ona ne olmuştur? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Well, probably a fisherman | Muhtemelen teknesi belaya... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
whose boat ran into trouble, you know. | ...bulaşmış bir balıkçıdır. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
And Silka... I'd say she's just a tourist | Silka... onun da bir turist olduğunu söyleyebilirim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
that got stranded. What do you think? | Belki kıyıya sürüklenmiştir. Sen ne düşünüyorsun? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
He was bleeding from his ears. | Kulakları kanıyordu. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Rach, Rach, | Rach, Rach, | Siren-1 | 2010 | ![]() |
hey, it wasn't our fault, okay? | Senin suçun değildi, tamam mı? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
You can't keep thinking about it. | Onu düşünmeye devam edemezsin. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
We're just gonna deal with it the best way we can. | Bu işten en iyi şekilde sıyrılacağız. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Besides, look on the bright side. | Üstelik, işin iyi tarafından bak. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
A man died here today. | Bugün burada bir adam öldü. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I mopped up his blood. | Kanını yerden sildim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Which is why you gotta stop dwelling on it. | Bu yüzden artık bunu düşünmemelisin. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Look, we're gonna be heroes, okay? | Bak, kahraman olacağız, tamam mı? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
We're rescuing a survivor. We've got plenty of supplies. | Bir kazazedeyi kurtarıyoruz. Bir sürü yiyeceğimiz var. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Tomorrow I promise we'll flag somebody down. | Söz veriyorum yarın birilerini bulacağım. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
But let's just enjoy ourselves tonight. | Bu gece eğlencemize bakalım yeter. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Maybe I do need that drink. | Belki şu içkiye ihtiyacım vardır. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
That's the spirit. | İşte olay budur! | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Think of it like an adventure. | Bunu bir macera gibi gör. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
It's kind of like what we spoke about. | Bunu biraz konuşmuştuk zaten. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
You gotta admit she's pretty hot. | İtiraf etmelisin ki çok güzel biri. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Is that what this is for you... some kind of fantasy trip? | Senin için her şey bu mu... bir çeşit fantezi gezisi mi? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Her parents are probably worried sick. | Ailesi muhtemelen endişelenmekten deli divane olmuştur. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Maybe it'll help her remember who she really is. | Belki bu ona gerçekte kim olduğunu hatırlamasına yardım edecek. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
You're sick. | Sen hastasın! | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Rach, I'm just... | Rach, ben sadece... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I'm just kidding around. | Ben sadece şaka yapıyordum. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Just here is good, guys. | Burası iyi millet. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
We've got a view out to sea, | Güzel bir deniz manzaramız var. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
good sight lines. | Güzel görüş hatları. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Hey man, looks like someone's been here before. | Dostum, bizden önce sanki birileri buraya gelmiş gibi. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, that's a good thing, | Evet, bu iyiye işaret. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
We've got loads more stuff. Let's go. | Daha çok eşyamız var. Gidelim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Hey, where are you guys going? | Siz nereye gidiyorsunuz öyle? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Old enough. | Yeterince yaşlıdır. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Hey, where are you guys going? | Hey, kızlar nereye gidiyorsunuz? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Come on, wait for us. | Hadi, bizi de bekleyin. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
It's really weird... | Bu gerçekten çok tuhaf... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I recognize this place. | Bu yeri hatırlıyorum. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Jesus, Rach. Hey, are you okay? | Tanrım, Rach. Sen iyi misin? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Okay, her color is coming back. | Tamam, rengi yerine geliyor. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I think you're gonna be fine, yeah? | Sanırım iyi olacaksın, değil mi? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, no, I'm fine. I'm fine. | Evet, hayır iyiyim. İyiyim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Think you can make it back to the boat? | Tekneye kadar gidebilir misin? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, no, I'm okay. Really, I'm fine. | Evet, ben iyiyim. Gerçekten iyiyim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Are you sure? Hey hey. | Emin misin? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Mm hmm. It's fine. | İyiyim. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Let's get you in some dry clothes, hmm? | Sana birkaç kuru elbise bulalım. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I'll start the fire. | Ben ateşi yakayım. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Marco, | Marco,... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Marco, where are you? | Marco, neredesin? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Well, you can't just go running off like that. | İstediğin gibi öylece çekip gidemezsin. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
We're supposed to stick together. | Bir arada kalmamız gerekiyor. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
No no, I can't. I can't. I... | Hayır, hayır yapamam. Yapamam. Ben... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I'd better go and bring the gear up. | Evet, gidip eşyaları getirsem iyi olacak. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
God, it's so beautiful here. | Tanrım burası çok güzel. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Do you remember something? | Bir şey mi hatırlıyorsun? | Siren-1 | 2010 | ![]() |
Sorry, I didn't mean to... | Üzgünüm, öyle demek... | Siren-1 | 2010 | ![]() |
I'm just so happy now. | Şu an öyle mutluyum ki! | Siren-1 | 2010 | ![]() |
There's a man all alone in the middle of the woods. | Ormanın ortasında tek başına bir adam yaşıyormuş. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
There's a knock at the door. | Kapıya vurulmuş. | Siren-1 | 2010 | ![]() |
And he goes and he answers the door. | Kalkmış ve kapıyı açmış. | Siren-1 | 2010 | ![]() |