• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149346

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Where do I come from? Why do I serve ? Nereden geliyorum? Neden hizmet ediyorum? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
The surface of this world is entirely artificial. I shall search past it... Bu dünyanın yüzeyi tamamen yapay. Geçmişini araştıracağım. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Lord Glenn! The monitor satellites are picking up an intruder! Lord Glenn! Monitorler bir saldırgan algılıyor! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
The planetary database confirms it: The Silver Surfer has entered our space! Gezegen veritabanı bunu doğruluyor: Gümüş Sörfçü bizim sahamıza girdi! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
The necessary energy lies within. This planet can indeed ease his hunger! İçinde gerekli enerjiyi barındırıyor. Bu gezegen onun açlığını yatıştırabilir! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
My Lord! He's sending out the call to Galactus! Lordum! Galactus'a çağrı gönderiyor! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
He must be stopped! Durdurulması gerek! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
You know the procedure. Prosedürü biliyorsunuz. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Do they not understand? Nothing can stand in my way! Anlamıyorlar mı? Hiçbir şey bana engel olamaz! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
These beings know that it is impossible for them to prevail, and yet they fight on! Galip gelmenin imkânsız olduğunu biliyorlar, ama yine de savaşıyorlar! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Their struggle moves me in a way I do not understand, yet I cannot allow it to sway me... Çabaları beni anlamadığım bir yöne çekiyor, ama beni yönlendirmelerine izin veremem. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
I sorrow for you, my planetary brothers... Sizin için üzgünüm, gezegenli kardeşlerim. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
We have other weapons, Lord Glenn. There is still time. Başka silahlarımız var, Lord Glenn. Hâlâ zaman var. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
No, Ivar. The Silver Surfer's power is awesome, Hayır, Ivar. Gümüş Kayakçı'nın gücüyle baş edilemez... Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
and all our data indicates that it is as nothing compared to that of his master. ...ve elimizdeki verilere göre efendisinin gücüyle karşılaştırılınca onunki hiçbir şey. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
This is the day we have dreaded since Galactus first arrived in this sector... Galactus evrenin bu bölümüne geldiğinden beri korktuğumuz gün işte geldi. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Only by evacuating do our people have a chance to survive! Sadece halkımızı tahliye edersek hayatta kalmak için bir şansımız olur! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Time after time have I borne witness to wanderers forced from their homes. Birçok kereler yuvalarından göçe zorlananlara tanıklık ettim. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Yet never does the sight cease to be a bitter one... Ama yine de bu görüntü her zaman acı veriyor. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
The beauty of it... Şunun güzelliğine bak. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
The majesty... Majestem. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Does it not touch your heart, my love, to witness such ruinous grandeur? Böyle yıkıcı bir ihtişama tanık olmak senin de kalbini titretmiyor mu, sevgilim? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
You are absolutely correct... Kesinlikle haklısın. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Galactus is the very definition of destruction! Galactus'un facianın adı olduğu çok açık! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Yes, my dear, I quite agree... Evet, sevgilim, tamamen aynı fikirdeyim. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Control his power, and the entire universe will fall beneath our heel! Onun gücünü kontrol et ve tüm evren ayaklarının altında diz çöksün! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
My herald, never have I fed as well as I have since you joined me. Elçim, bana katıldığından bu yana asla böyle iyi beslenmemiştim. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Master? Often have I wondered... Efendim? Sürekli merak ediyorum. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
When did I join you? And why? Ben sana ne zaman katıldım? Ve neden? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Always are you questioning, always restless... Her zaman sorguluyorsun, her zaman huzursuzsun. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
...and to think. Once I foolishly thought that, unlike myself, Ve düşünüyorsun. Yaradılışımın aksine ben bir kez aptalca düşünmüş olsaydım... Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
lesser beings could be content. ...bundan daha az varlık mutlu olurdu. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Do I amuse you, mighty Galactus? Seni eğlendiriyor muyum, yüce Galactus? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
It is of no consequence. Bunun hiçbir önemi yok. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
All that must concern you is that I obtain the energy I need. Seni bütün ilgilendirmesi gereken ihtiyacım olan enerjiyi bulmak. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Now go, my Silver Surfer! Şimdi git, Gümüş Sörfçüm! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Soon this planet will be drained... Çok geçmeden bu gezegen tükenecek... Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
and the Great Hunger will be upon me once more! ...ve dayanılmaz açlığım bir kez daha beni kuşatacak! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
To me, my board! Gel bana, sörf tahtam! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
The Silver Surfer, beloved. Gümüş Sörfçü, sevgilim. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
I could crush him with a gesture... Onu tek bir hareketle ezebilirim. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
But if anyone knows Galactus' secrets, it is he. Ama Galactus'un sırlarını bilen biri varsa o da o. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
I must find a way to entrap him, Onu tuzağa düşürmek için bir yol bulmalıyım. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
so I can rip that knowledge from his brain. Böylece bilgiyi onun beyninden çekebilirim. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Yes, my love, I know exactly what is necessary. Evet, hayatım, gerekenin ne olduğunu tam olarak biliyorum. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
And I have the perfect pawn to put into play... Ve oyuna girmek için mükemmel bir piyonum var. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
A nova! Bir nova! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Never have I felt such force! Daha önce hiç böyle bir güçle karşılaşmamıştım! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
I cannot control my direction, nor my speed! Ne yönümü ne de hızımı kontrol edebiliyorum! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
The nova... Its waves blew me like a speck of cosmic dust! Nova... Dalgaları beni kozmik bir toz zerresi gibi fırlattı! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
I have lost precious time, and Galactus must soon feed... Değerli zamanımı yitirdim ve Galactus'un çok geçmeden beslenmesi gerek. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Daylight? Gün ışığı mı? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Plant life? Bitki örtüsü mü? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
How can this be in a world with no sun? Güneş olmayan bir dünyada bu nasıl olabilir? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
This planet contains energy in abundance! How fortunate I was to be carried here! Bu gezegen bol miktarda enerji içeriyor! Buraya sürüklenmem ne büyük şans! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
NO ESCAPE!!! Kaçış yok! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
An intriguing development, my love... do you not agree? Ne kadar şaşırtıcı, değil mi, hayatım? Sence de öyle değil mi? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
The Silver Surfer is nowhere near as powerful without his board. Gümüş Sörfçü'nün sörf tahtası olmadan neredeyse hiç gücü yok. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
It is as they are one... Onlardan biri gibi. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
I wonder what other weaknesses our reluctant ally will expose. Gönülsüz dostumuzun başka ne gibi zayıflıklarının olduğunu merak ediyorum. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Another flawless plan. Bir diğer kusursuz plan. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
You are indeed the mistress of strategy! Sen gerçekten strateji uzmanısın! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
That sound! It is like a heartbeat! Bu ses! Kalp atışına benziyor! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
My board! Sörf tahtam! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
These growth cycles should take eons, Bu gelişme döngüsü çağlar boyu sürmüş olmalı. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
not moments, to occur. Truly, this is a world of impossibilities! Oluşması anlık değil. Aslında burası bir imkânsızlıklar dünyası. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
But my speculations are pointless. Ama tahminlerimin bir önemi yok. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Soon this world will be no more! Çok yakında bu dünya artık olmayacak! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
NO!!! You cannot go! Hayır! Gidemezsin! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Is this whole world attacking me? Bütün gezegen bana mı saldırıyor? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
The area around me. Çevremdeki alan. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
It is a perfect void. Bu kusursuz bir alan. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
My power cosmic has no source from which to draw... Kozmik güçlerimi çekebileceğim bir kaynak yok. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Silver Surfer! Your place is here! Gümüş Sörfçü! Senin yerin burası! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
No! Whoever you are. Hayır! Her kimsen. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Know that my place is at the side of Galactus! Now and evermore... Benim yerim Galactus'un yanı! Şimdi ve daima. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
I must free myself! For Galactus... Kurtulmalıyım! Galactus için. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
My herald! Elçim! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
This world is no more, its energy absorbed... Bu dünya artık yok, enerjisi emildi. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Never before have you failed to summon me to a new planet... Daha önce ben eskisini bitirmeden önce beni yeni bir gezegene çağırma konusunda... Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
by the time I was finished with the old...! ...hiç başarısız olmamıştın! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Now you are strangely silent! Şimdiyse garip bir sessizlik içindesin! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Is it possible that you have gone back on your word? Dünyana geri dönmüş olman mümkün mü? Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Silver Surfer...! I HUNGER! Gümüş Sörfçü! Acıkıyorum! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
My darling... Success is just a heartbeat away. Sevgilim. Başarı sadece bir kalp atımı uzaklıkta. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Soon, the chains to bind great Galactus... Çok yakında, muhteşem Galactus zincirlerle bağlı olarak... Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
...will be yours to lock into place! ...hapsetmen için senin olacak! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
In all my service with Galactus never have I beheld such as this! Galactus'a tüm hizmetlerim boyunca asla bunun gibi bir şey görmemiştim! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
I am Ego, the Living Planet! Ben Ego'yum. Yaşayan Gezegen! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Stay with me, Silver Surfer... Benimle kal, Gümüş Sörfçü. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
...and I will give you all you ever could desire. Ben de sana arzu edebileceğin her şeyi vereyim. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Indeed, you are a unique and powerful being. Gerçekten de, benzersiz ve güçlü bir varlıksın. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
But I cannot allow even you to prevail over my master's needs! Ama senin bile efendimin ihtiyaçlarına baskın çıkmana izin veremem! Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Your incompetence depresses me, Ego. Beceriksizliğin beni deli ediyor, Ego. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
We will discuss the proper punishment when I have finished with him. Onunla işim bittiğinde uygun cezayı tartışırız. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
You should have remained in the ice, Silver Surfer. Buzun içinde kalmış olmalısın, Gümüş Sörfçü. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Now, this may hurt you... Although not for long... Şimdi, çok uzun sürmeyecek olsa da bu sana acı verebilir. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
We have entered your mind. Zihninin içine girdik. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
It is... It is not as I expected... Bu... Bu umduğum şey değil. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
Your whole life should be here. Bütün hayatın burada olmalıydı. Silver Surfer The Origin of the Silver Surfer: Part 2-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149341
  • 149342
  • 149343
  • 149344
  • 149345
  • 149346
  • 149347
  • 149348
  • 149349
  • 149350
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim