• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148493

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's just a rock with some gibberish on it. Üstünde anlamsız yazılar olan bir taş sadece. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
I'm proud you cast your own stone." Kendi taşına sahip olduğun için seninle gurur duyuyorum. ' ' Kendi taşına sahip olduğun için seninle gurur duyuyorum.'' Shanghai Knights-6 2003 info-icon
I'd like to cast my own stone, Chon. Ben de kendi taşıma sahip olmak isterdim, Chon . Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Hi. Hi. Merhaba . Merhaba . Merhaba . Merhaba . Shanghai Knights-6 2003 info-icon
I told you... the house of O'Bannon will prevail. Sana söylemiştim O 'Bannon 'un evi hüküm sürecek . Sana söylemiştim O'Bannon'un evi hüküm sürecek . Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Chon, I got a business proposition for you. Chon , sana bir iş teklifim var. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
No, no, this is much better than zeppelins... Hayır, hayır, bu zeplinlerden çok daha iyi bişey Shanghai Knights-6 2003 info-icon
I really think these movies could play to your strength. Gerçekten de bu fimler gücünü göstermen için iyi olabilir . Shanghai Knights-6 2003 info-icon
And I think the kung fu stuff could be huge. Sanırım kung fu şeyi çok iyi olacak. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
I feel bad about ditching that Chaplin kid, Chaplin denen çocuğu başımdan atmak istemiyorum, RO Y: Chaplin denen çocuğu başımdan atmak istemiyorum, Shanghai Knights-6 2003 info-icon
It's such a tough town. Orası zor bir kasabadır. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Action! ADAM : Motor ! ADAM : Motor ! Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Cut. ADAM : Kes. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Maybe on this one I should lick you... you think? Belki bu sefer ben seni yalamalıyım. Ne dersin ? Belki bu sefer ben seni yalamalıyım. Ne dersin? Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Like, after you lick me... that could be kind of good. Sen beni yaladıktan sonra güzel bişeyler olabilir . Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Okay, and I'm not Roy O'Bannon. Tamam, ama ben Roy O 'Bannon değilim. Tamam, ama ben Roy O'Bannon değilim. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Damn it, Chon, I think she's the one. Kahretsin, Chon , sanırım o doğru kişi. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
I know it's crazy. We just met, but she's the one. Saçma geldiğini biliyorum. Yeni tanıştık, ama o doğru kişi. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Your babys... Bebekleriniz Shanghai Knights-6 2003 info-icon
He's... Look at his eyes. They're brown... full of shit. O Gözlerine bak. Hahverengi bu saçmalık. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
You don't... We've got par... Yeah, parents. Senin yok Bizim ebe Evet , ebeveyn. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
It could work. Bu işe yarayabilir. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
It could work. You could do your own stunts. İşe yarayacak. Kendi numaralarını yapmalısın. İşe yarayacak. Kendi numaralarını yapmalısin. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Jesus. That's my fault. Tanrım. Bu benim hatam. Tanrım. Bu benim hatam. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
That was the... First time. Bu. . . İlk seferdi. Bu. . . İlk seferdi. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
The best take. I'm sorry. En iyisiydi. Üzgünüm. En iyisiydi. Üzgünüm. Shanghai Knights-6 2003 info-icon
Are you crazy?! I can't do that! RO Y: Delirdin mi ? ! Bunu yapamam ! RO Y: Delirdinmi?! Bunu yapamam! Shanghai Knights-6 2003 info-icon
This isn't Chinatown! I can't sail through the air! Burası Çin değil ! Havada süzülemem ! Burası Çin degil ! Havada süzülemem! Shanghai Knights-6 2003 info-icon
I'm not gonna break my neck! Roy! Boynumu kırmayacağım ! Roy ! Boynumu kırmayacağım! Roy! Shanghai Knights-6 2003 info-icon
makes you think I'm capable of something like that? bunu yapabileceğimi düşündüren ne var ? bunu yapabileceğimi düşündüren ne var? Shanghai Knights-6 2003 info-icon
It's getting bigger! Daha da büyüyor ! Daha da büyüyor! Shanghai Knights-6 2003 info-icon
The keeper of the ImperiaI SeaI . İmparator mührünün koruyucusu. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Just the man I was Iooking for. İste aradığım adam.. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
A gift from an oId friend . Eski bir dosttan hediye . Shanghai Knights-7 2003 info-icon
The seaI . You must get it back. Mühür . Onu geri almalısın. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Oh . ""Roy O"Bannon vs. The Mummy."" Oh . ''Roy O 'Bannon Mumya 'ya karşı.'' Oh . ''Roy O'Bannon Mumya'ya karşı.'' Shanghai Knights-7 2003 info-icon
It"s incredibIe. Bu inanılmaz. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Roy"s just taken out the Mummy"s entire army Roy Mummy 'nin zombi birliğindeki Roy Mummy'nin zombi birligindeki Shanghai Knights-7 2003 info-icon
of zombie confederate soIdiers, and he onIy had one buIIet. tüm askerlerini uzaklaştırdı, ve sadece tek bir mermisi vardı. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
That"s impossibIe. Bu imkansız. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Oh , no, it"s not. Oh ,hayır, değil. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
and then ricocheted a buIIet off the canyon waII . ve sonra kanyon duvarından bir mermi sektirdi. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
NaiIed each zombie through the heart. Zombilerin hepsini kalbinden mıhladı. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
whiIe he was poIishing Roy"s pearI handIes. yakalanıyor . Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Don"t you worry. Merak etmiyormusun. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Roy"s about to save him from becoming a human sacrifice. Roy kendini insanlığa feda etmekten kurtarmak üzere. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Those stories are aII Iies. Bu hikayelerin hepsi yalan. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
""Author Sage McCaIIister bases aII his stories ''Yazar Sage McMallister tüm hikayelerini Shanghai Knights-7 2003 info-icon
on firsthand accounts."" ilk elden edindigi bilgilere dayandırmaktadır. ' ' ilk elden edindigi bilgilere dayandırmaktadır.'' Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Every day it"s the same story. Her gün aynı hikaye. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
She"s not coming back. O geri dönmeyecek. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Pei Pei"s married to her work in San Francisco. Pei Pei San Francisco 'da işiyle evlendi... Pei Pei San Francisco'da işiyle evlendi... Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Sheriff, you got a parceI . Şerif, bir paketiniz var. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Hey, maybe it"s from her! Hey, belki ondandır ! Hey, belki ondandır! Shanghai Knights-7 2003 info-icon
No. It"s from my sister in China. Hayır. Çin 'deki kız kardeşimden. Hayır. Çin'deki kız kardeşimden. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Isn"t China kind of west of here? Çin buradan batıda bir yerlerde değilmiydi ? Çin buradan batıda bir yerlerde degilmiydi? Shanghai Knights-7 2003 info-icon
I"m not going to China. I"m going to New York. Çin 'e gitmiyorum. New York 'a gidiyorum. Çin'e gitmiyorum. New York'a gidiyorum. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Is it true that he Iives in a penthouse at the top of the Ritz Ritz 'in çatı katında Ritz'in çatı katında Shanghai Knights-7 2003 info-icon
surrounded by dozens of beautifuI women etrafında düzinelerce güzel kadınla Shanghai Knights-7 2003 info-icon
at his every beck and caII? yasadığı doğru mu ? yasadığı dogru mu? Shanghai Knights-7 2003 info-icon
That"s the oId Roy. O eski Roy 'du. O eski Roy'du. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
He"s married , settIed down . Şimdi evli ve uslandı. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Trust me, he"s changed . O değişti, güven bana. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
So there we were. CompIeteIy outnumbered . İşte biz oradaydık. Sayıca çok fazlaydılar. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
He didn"t have to teII me we didn"t stand a chance. Bana hiç şansımız olmadığını söylemek zorunda değildi. Bana hiç şansımız olmadığını söylemek zorunda degildi. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
He forgot to thank me for saving his Iife. Hayatını kurtardığım için teşekkür etmeyi bile unuttu. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
I"m used to that. buna alıştım artık. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Now, I returned to the front, and I counted to three. . . Önüme döndüm, üçe kadar saydım. . . Shanghai Knights-7 2003 info-icon
and I burst out of the mission . ve birden bire işe koyuldum . Shanghai Knights-7 2003 info-icon
PearI handIes bIazing . Lead fIying everywhere. İnci kulp parlıyordu. Herşey uçuşmaya başladı. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
And not a singIe buIIet touched me. Ve bana tek bir kurşun bile dokunmadı. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
What happened to the emperor"s goId? İmparatorun altınına ne oldu ? İmparatorun altınına ne oldu? Shanghai Knights-7 2003 info-icon
WeII , we divided it up. Şey, onu aramızda paylastık. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
PIease don"t ever caII those nobIe peopIe savages. Bir daha lütfen bu soylu insanlara yabani deme. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
and wanting to ride around naked aII day makes you a savage, ve tüm gün çıplak bir şekilde ata binmeyi istemek sizi yabani yapıyorsa, Shanghai Knights-7 2003 info-icon
then , by God , you"re drinking with a savage. o zaman, allah 'tan, bir yabaniyle içki içiyorsunuz. o zaman, allah'tan, bir yabaniyle içki içiyorsunuz. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
And that is what you caII a French toast. Ve işte bu sizin Fransiz tostu dediginiz şey... Shanghai Knights-7 2003 info-icon
You are so sophisticated , Mr. O"Bannon . Çok sofistikesiniz, Bay O 'Bannon . Çok sofistikesiniz, Bay O'Bannon . Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Who"s up for some more bubbIy? Kabarcıklılardan kim biraz daha ister ? Kabarcıklılardan kim biraz daha ister? Shanghai Knights-7 2003 info-icon
You sIy son of a gun ! Seni kurnaz tabanca çocuğu ! Seni kurnaz tabanca çocugu ! Shanghai Knights-7 2003 info-icon
What brings you to New York? My share of the goId . Seni New York 'a getiren nedir ? Altından olan payım. Seni New York'a getiren nedir? Altından olan payım. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Refresh my memory. What goId? Hafızamı tazele. Ne altını ? Hafızamı tazele. Ne altını? Shanghai Knights-7 2003 info-icon
The emperor"s goId . İmparatorun altını. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Okay, now, that goId is in Tamam, şu anda o altın Shanghai Knights-7 2003 info-icon
what the WaII Street pros caII a Iong term investment. Wall Street 'dekilerin uzun vade yatırımı dedikleri şeyde... Wall Street'dekilerin uzun vade yatırımı dedikleri şeyde... Shanghai Knights-7 2003 info-icon
We can"t touch it because it"s buiIding . Şu anda ona dokunamayız çünkü gelişiyor . Shanghai Knights-7 2003 info-icon
You just got here. Let"s ceIebrate. Şu anda buradasın. Bunu kutlayalım. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
No. I don"t have time. Hayır. Hiç vaktim yok. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
You just got to the big city. My father"s been kiIIed . Koca şehre daha yeni geldin. Babam öldürüldü. Koca şehre daha yeni geldin. Babam öldürüldü. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Chon , I"m . . . Chon , Ben. . . Shanghai Knights-7 2003 info-icon
You need the money to get back for the funeraI? Cenazeye gitmek için mi paraya ihtiyacın var ? Cenazeye gitmek için mi paraya ihtiyacın var? Shanghai Knights-7 2003 info-icon
No. I must go to EngIand . The ship Ieaves tonight. Hayır, İngiltere 'ye gitmeliyim. Gemi bu gece hareket ediyor. Hayır, İngiltere'ye gitmeliyim. Gemi bu gece hareket ediyor. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Your father died in EngIand? Baban İngiltere 'de mi öldü ? Baban İngiltere'de mi öldü? Shanghai Knights-7 2003 info-icon
China. My sister foIIowed the murderer to London . Çin 'de. Kız kardeşim katili Londra 'ya kadar takip etti . Çin'de. Kız kardesim katili Londra'ya kadar takip etti . Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Wait. Murderer. I"m a IittIe bit mixed up. Bekle. Katil. Birazcık aklım karıştı. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
You have a sister? You never toId me you had a sister. Bir kiz kardeşin mi var ? Bana kız kardeşin olduğunu hiç söylememiştin. Bir kiz kardeşin mi var? Bana kız kardeşin olduğunu hiç söylememiştin. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
Is she pretty or does she Iook Iike you? Be honest. Sevimli mi yoksa o da sana mı benziyor. Dürüst ol Shanghai Knights-7 2003 info-icon
I don"t Iike that tone of voice. Ses tonundan hoşlanmadım. Ses tonundan hoslanmadım. Shanghai Knights-7 2003 info-icon
You think after aII we"ve been through I"d stiff you? Bütün yaşadıklarımızdan sonra sana katı olacağımı mı sandın ? Bütün yasadıklarımızdan sonra sana katı olacağımı mi sandın? Shanghai Knights-7 2003 info-icon
I"m doing pretty weII for myseIf. Bunu kendime çok iyi yaparım . Shanghai Knights-7 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148488
  • 148489
  • 148490
  • 148491
  • 148492
  • 148493
  • 148494
  • 148495
  • 148496
  • 148497
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim