Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148290
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Whoo! Six shots, Sheriff. | Whoo! Altı atış, Şerif. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| It's time for you to reload, by my count. | saydığıma göre yeniden doldurman gerek, | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Now my boys here would be happy to sit by | benim çocuklar burada oturup, ve senin tabancanı | Shadowheart-1 | 2009 | |
| and watch you refill your pistol, | doldururken izlemekten mutluluk duyacaklar. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| But Spider up there, | ama Spider orada, | Shadowheart-1 | 2009 | |
| you see, he ain't so obliging. | Gördünüz, o çok yardımsever değil | Shadowheart-1 | 2009 | |
| I now pronounce you, James and Mary, | size bildiriyorum ki, James ve Mary, | Shadowheart-1 | 2009 | |
| husband and wife. | karı ve koca oldunuz. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| You may now kiss the bride. | Artık Gelini öpebilirsiniz. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Now I'm a decent Christian fella, | Şimdi iyi bir Hıristiyan dostum | Shadowheart-1 | 2009 | |
| so I'm gonna abide by the law of live and let live, | kanuna uygun şekilde yaşıyorum. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| turn the other cheek, | diğer yanağını uzat | Shadowheart-1 | 2009 | |
| if you hand over the key to these handcuffs. Finch. | kelepçenin anahtarı üzerinde ise onu al, Finch. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Ah, yeah. | Ah, yeah. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Much obliged, Sheriff. | çok minettarım, Şerif | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Much obliged. | çok minettarım, | Shadowheart-1 | 2009 | |
| You know all that stuff about turn the other cheek? | Biliyorsun, bütün bu şeylerde diğer yanağını mı döndün? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Congratulations, sis. Oh! Thanks, Johnny. | Tebrikler, kardeşim. Oh! teşekürler, Johnny. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Oh. You know, he don't clean up too bad. | Oh. bak sen, kesmek hiç fena olmadı.. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| No, he doesn't. Yeah. | hayır, değil. Yeah. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| You take good care of her. | Ona iyi bak. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| So, um, y'all two | Peki, um, iki... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| headed back to town, or... | kasabaya geri döndü, veya... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| No. No, not tonight. | Hayır Hayır, bu gece olmaz | Shadowheart-1 | 2009 | |
| We're not? | olmaz? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| I have a surprise for you, Mr. Conners. | Senin için bir sürprizim var, Mr. Conners. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| All right. Night, Johnny! Night! | Tamam. iyi geceler, Johnny! iyi geceler! | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Time to leave. | gitme zamanı. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Finch, am I still mayor of this ungrateful little town? | Finch, Bu nankör küçük kasabanın hala belediye başkanı mıyım? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Yeah, boss. Yep. | Yeah, patron. evet. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Then I'm appointing you sheriff! | Seni şerif atadım! | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Ha ha! That makes you my deputy, huh, Charles? | Ha ha! Bu benim yardımcım, huh, Charles? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Yeah. And your first job is to find Conners and arrest him. | Yeah. Ve ilk işiniz Conners'i bulmak ve onu tutuklamak. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| For the murder of Sheriff Sanders and his deputy. | Şerif Sanders ve yardımcısını öldürmekten. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Hey! How're you doing? Hey! | Hey! nasıl gidiyor? Hey! | Shadowheart-1 | 2009 | |
| And where is my lovely little wife to be? | Ve nerde benim karım olacak küçük güzel... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| I asked you a question. Where's Mary? | Sana bir soru sordum. Mary nerde? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| She's celebrating her wedding. | düğün töreninde. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| I guess it's just me and you. | tahminimce sadece sen ve ben. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Me and you, Ruby. | ben ve sen, Ruby. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Now you better not go off and get married. | ben daha gitmeden evlendi ha. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| I'm gonna be the one that gets married next, if anybody is. | isterse bir sonraki evliliği benimle olacak | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Hey, stable boy. | Hey, seyis yamağı. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| We interrupt a little something with your mare? | Kısrakla konuşmanınızı biraz bölebilirmiyiz? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Oh no, she stopped listening to me long time ago. | Oh hayır, o uzun zamandır beni dinlemiyor. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Well, that's a smart horse. | akıllı bir at. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Can I help you fellas with anything? | yardımcı olabilir miyim? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Where's your sister's horse? | kardeşi'nin atı nerede? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| It's kind of late to be out riding, isn't it? | dışarıda at binmek için çok geç değil mi? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| So where'd they go? | Peki nereye gitti? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Where did who go? | Nereye gitti? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| We're not gonna play that game. | oyun oynamıyoruz. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| He doesn't know. | O bilmiyor. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| But I do. Yeah? What? | ama ben biliyorum. Yeah? ne? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| I followed her once, | Bir keresinde onun ardından | Shadowheart-1 | 2009 | |
| see where she rides off to every morning. | her sabah nerede ata bindiğini gördüm. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| That's kind of disturbing to me, Spider. | Benim için rahatsız edici bir durum, Spider. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| You don't want to do that. | Yapmak istemiyorum ki. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Guess who's gonna win that game. | oyunu kim kazanacak | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Spider, why don't you take that from him? | Spider, Neden ondan almıyorsun? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Easy now. | yavaşca | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Give me your hand, boy. | Çocuk elini ver bana. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Give me... | ver bana... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| your gun hand. | Silah tutan elini. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| I'm pretty good with either one. | her birini de iyi kullanırım. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| We...we could have been | Biz...enişte kayınço, | Shadowheart-1 | 2009 | |
| brothers in law, you know that? | olabilirdik. biliyor musun? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| You know what, Mr. Tunney? You're gonna get yours. | Biliyor musun, Mr. Tunney? senin olacak demektir. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Maybe not in this life, | bu hayatta değil, | Shadowheart-1 | 2009 | |
| but you're gonna get yours. | ama senin olacak demektir. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| You son of a bitch. | o*ospu çocuğu. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Spider, take care of that. | Spider, ilgilen | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Good evening, Mr. Conners. | iyi geceler, Mr. Conners. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Good evening, Mrs. Conners. | iyi geceler, Mrs. Conners. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| This is quite the honeymoon spot you picked out for us. | bizim için balayımız bu. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Yeah. Yeah, I thought you'd like it. | Yeah. Yeah, hoşlandığını sanıyorum | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Let's never leave here, James. | buradan asla ayrılmayalım James. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| From this spot? Yeah. | Buradan mı? Yeah. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| From this spot. Let's build our house here | Buradan. Burada evimizi inşa edelim... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| and raise our children by this creek, | ...ve bu derede çocuklarımızı büyütelim. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| grow old together. | ...beraberce yaşlanalım.. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Can we wait till the morning? | sabahı bekleyebilir miyiz? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Yes. I love you. | Evet. Seni seviyorum. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Am I too late? | çok geç mi kaldım? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| What...what are you doing here, Will? | Ne...burada ne yapıyorsun, Will? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| I asked you a question, Mary. Am I too late? | Sana bir soru sordum, Mary. çok geç mi kaldım? | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Will, leave us alone. | Will, Bizi yalnız bırakın. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Once upon a time, there was a little girl called Mary. | Bir zamanlar, Mary adında küçük bir kız vardı. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| And she could have had a future. | Ve onda bir gelecek vardı. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| She could have been... | O olabilirdi... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Mrs. Mayor Tunney | Mrs. Belediye Başkanı Tunney | Shadowheart-1 | 2009 | |
| because he loved her | çünkü onu seviyordum. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| and he'd have given her the world. | ve ona dünyayı verdim | Shadowheart-1 | 2009 | |
| But Mary, | ama Mary, | Shadowheart-1 | 2009 | |
| well, she had a little lamb... | o küçük bir kuzu ... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| a little lamb. | küçük bir kuzu. | Shadowheart-1 | 2009 | |
| Don't...Will! Will, stop! Don't... | yapma...Will! Will, dur! yapma... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| So then the big bad wolf came to town... | Sonra büyük kötü kurt şehre geldi... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| and he huffed, | üfledi... | Shadowheart-1 | 2009 | |
| and he puffed, | püfledi... | Shadowheart-1 | 2009 |