Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148066
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Change course? | Yönünü değiştirmeyi? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Not all the way, there wasn't time. | Hepsini değil, vaktim olmadı. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
That's why I'm writing him. | Bu nedenle ona yazıyorum. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
WHERE'S THE KEEPER? | BEKÇİ NEREDE? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Don't write him. | Ona yazma. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
There's nothing more the poor man can do. | Zavallı adamın yapabileceği başka bir şey yok | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Has he written you since I first got here? | Oraya ilk gittiğinden beri o sana yazdı mı? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Hi, Lorenzo. How are you? | Selam Lorenzo. Nasılsın? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Your face says it all. | Yüzün her şeyi söylüyor. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
They called to say you were more awake. | Daha uyanık olmanı söylemek için aradılar | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Glad to have you back. You'll be writing in no time. | Geri dönmene sevindim. Yazmaya fırsatın olmayacak. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Where's Luc�a? | Lucía nerede? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
It says here that... | Burada diyor ki.. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
..your craneal hematoma has subsided. | ..şişlikler azalmış | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
And the rest of your bruises are history. | Vücudundaki diğer yara bereler geçmiş. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
You were in bad shape. | Çok kötü bir durumdaydın. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
We didn't think you'd make it. | Bunu yapacağını tahmin etmedik. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
One week in a coma, | Bir haftadır komadasın, | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
with this horrible respirator... | bu korkunç solunum aygıtına bağlı olarak... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
And two more weeks | İki haftadır | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
breathing on your own, but unconscious. | kendi başına nefes alıyorsun, ama kendinde değildin. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
And in this room since four or five days ago, | Ve dört ya da beş gündür bu odadasın | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
blabbering in your sleep. | uykunda bir şeyler geveleyip durdun. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
And when you'd wake up, you were out of it. | Uyandığında, bunun farkında olmuyorsun | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
We haven't heard from Luc�a. | Lucía'dan haber almadık. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
She hasn't been to your place, nor the restaurant, since the night | O gece kazadan beri ne senin yerine... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
of your accident. | ne de restorana gitmiş. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I think Luc�a believes you're dead. | Sanırım Lucía öldüğünü düşünüyor. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
That's why she left. | Bu yüzden gitti. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I talked to the ambulance guy. | Ambulanstaki adamla konuştum. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
He said a cop called your house | Bir polis senin evini aramış.. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
and talked to her. | ve onunla konuşmuş. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
He mentioned the car... | Arabadan bahsetmiş... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
...and she hung up. | ...ve o telefonu kapamış. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
He tried to call back | Polis tekrar aramış | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
but she wouldn't answer. | ama o cevap vermemiş. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I need to pee. | İşemem lazım. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Do it there, | Oraya yap, | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
in the pan. No way! | lavabonun içine. Olmaz! | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Thanks, Pepe, but I can manage. | Teşekkürler Pepe, ama idare edebilirim. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Lose the attitude. | Aklımı kaybettim. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I've helped you all week. | Sana bütün hafta yardımcı oldum. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
You just don't remember. | Hatırlamıyorsun. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I know where she might be. | Nerede olabileceğini biliyorum. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
You came by car? | Arabayla mı geldin? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
As soon as they called. | Aranır aranmaz geldim. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Tell me right now why you're here and Bel�n isn't. | Şimdi bana söyle sen buradasın ama Belén yok. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I don't want to forget anymore. Thanks to you, honey. | Aerık unutmak istemiyorum Teşekkürler tatlım. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Won't you answer me? | Bana cevap vermeyecek misin? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
It's time to show you who I really am, no more stories. | Artık sana kim olduğumu göstermemin zamanı, artık başka hikaye yok | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Were you there with Bel�n, in my room,... | Lanet olası köpek kızımı öldürdüğünde o sırada benim odamda... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
...when that fucking dog killed my daughter? | ...Belén ile birlikte olan sen miydin? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
It wasn't me. It wasn't? | Ben değildim. Değil miydin? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Then why are the cops looking for you? | O zaman neden polisler seni arıyor? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Bel�n was with some guy | Belén kızınla birlikte parktayken... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
who met her in the park with your daughter. | tanıştığı bir adamla birlikteydi. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
But he disappeared after that night. | Ama o geceden sonra adam ortalıktan kayboldu. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
What about Bel�n? | Belén nasıl? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Where is she? Since you know everything. | O nerede? Herşeyi bildiğine göre. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
She left with her mom but didn't tell me where. | Annesiyle birlikte ayrıldı ama nereye gittiğini söylemedi. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
She changed in the end, and chose her mom over me. | Sonunda değişti, ve benim yerime annesini seçti. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Can't blame her. | Onu suçlama. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
A mother always comes first. | Anneler her zaman önce gelir. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I don't trust you anymore, Antonio... | Artık sana güvenmiyorum Antonio... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I won't ask you any more questions. | Sana daha fazla soru sormayacağım. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I'll leave that to the police. | Bunu polise bırakıyorum. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Lying to them won't be so easy. | Onlara yalan söylemek kolay olmayacak | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Look how brave I got all of a sudden. | Bak birdenbire nasıl cesur oldum | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Please don't call the police. | Lütfen polisi arama. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Why not? | Neden aramayım? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Are you holding back anything else? | Bazı şeyleri geri mi getireceksin? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I've no one left... | Güvenebileceğim... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
...who I can trust. | ..kimse kalmadı. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Making a get away? | Kaçıyor musun yoksa? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
They'll track you down! | Seni takip edecekler! | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
If you call the cops, | Eğer polisleri çağırırsan, | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I'll leave, too. | ben de gideceğim. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I trust Carlos, and I believe him. I want to know more. | Carlos'a güveniyorum, ona inanıyorum. Daha fazlasını bilmek istiyorum. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
That's the easy part. | Bu kolaya kaçmak. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Believing what you want. | İstediğin şeye inanmak... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
What pleases you. | seni mutlu ediyor. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I did that, too. Until tonight. | Bunu ben de yaptım. Dün geceye kadar. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I'll chase whom ever I please! | Beni mutlu den kişinin peşinden giderim! | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Men matter less and less to me. | Erkekler benim için gittikçe önemini yitiriyor | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
That's my lot. | Bu benim kaderim. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
They've never given me anything. | Bana hiç bir şey vermediler. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Except sex. | Seks haricinde. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
No? What about the keeper? | Vermediler mi? Ya koruyup kollamak? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
What? Besides wild sex | Öyle mi? Vahşi seks... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
and a daughter? | ve bir kız çocuktan başka? | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Don't forget that story | Senin için yazdığı.. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
full of advantages that he wrote just for you! | bir sürü çıkarımları olan hikayeyi unutma! | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Maybe your boyfriend was the last | Belki de erkek arkadaşın bu gezegendeki... | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
good man on earth. No, he wasn't. | en son iyi adam. Hayır değil. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
You're wrong, but that's my business. | Yanılıyorsun, bu benim meselem. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
And I suppose Carlos is also your business. | Ve sanırım Carlos aynı zamanda senin meselen. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Yours alone. | Seninki yalnız. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
You're the only one chasing him. | Onun peşinden giden tek kişi sensin. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
Come to think of it, | Düşünsene, | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |
I always chase men. When I like them. | Onları beğendiğimde, hep erkeklerin peşinden gittim. | Sex and Lucia-1 | 2001 | ![]() |