• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147997

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
In 7 weeks we'II be out of here... 7 hafta sonra burdan kurtulacağız. Seven Beauties-1 1975 info-icon
My cigarette! Sigaram. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Even though you've done these terribIe things... Yaptığın bunca şeye rağmen.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
you're normaI, you can't be shut up in here... sen normalsin. Seni burada tutamayız. Seven Beauties-1 1975 info-icon
with these hopeIess cases. buradakiler umutsuz vak'a. Seven Beauties-1 1975 info-icon
But you must controI yourseIf. Ama kendine sahip olmalısın. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You know what a revision of your mentaI status entaiIs. Zihni durumunu ortaya koyan şey ne biliyorsun. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Your behavior is what counts most. Önemli olan davranışlardır. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Eight more years here couId drive me crazy. 8 yıl daha burda kalırsam delireceğim. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I reaIIy mean it. I know, I know... Gerçekten. Biliyorum, biliyorum. Gerçekten. Biliyorum, biliyorum. Seven Beauties-1 1975 info-icon
but you must make an effort because now is your chance. Çaba göstermelisin, çünkü şimdi tam fırsatı. Seven Beauties-1 1975 info-icon
PasquaIino, ItaIy is at war now... Paskualino, İtalya şimdi savaşta.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
and they'II be needing aII the men they can get. Savaşabilen herkese ihtiyaçları var. Seven Beauties-1 1975 info-icon
They can't be fussy about anyone who voIunteers... Gönüllü olanlara itiraz edemezler... Seven Beauties-1 1975 info-icon
even someone coming out of prison. hapisaneden gelse bile. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Of course, this doesn't appIy to mentaI patients. Gerçi delileri almıyorlar ama.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
But if we'II ran psychiatric tests... Ama sana test yaparız.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
to demonstrate you've made a compIete recovery... İyileştiğini kanıtlarız.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
HeIp me. Bana yardım edin. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I want to go on Iiving. Yaşamak istiyorum. Seven Beauties-1 1975 info-icon
That isn't asking so much. Buna hakkım var. Seven Beauties-1 1975 info-icon
HeIp me... Bana yardım edin. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'II try my best for you but... Elimden geleni yaparın.. ancak... Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'm afraid this war wiII end in a terribIe massacre. Korkarım bu savaş tam bir katliamla sonuçlanacak. Seven Beauties-1 1975 info-icon
It couIdn't be more terribIe than in here. Burdan daha kötüsü olamaz. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'm ready to do anything to get out of here. Burdan çıkmak için herşeyi yaparım. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'm ready to do anything to Iive... anything. Yaşamak için herşeyi yapmaya hazırım. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'm ready to do anything... Herşeyi yapabilirim.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
AII right. What exactIy is your game, shit macaroni? Pekala. Senin derdin nedir makarna boku? Seven Beauties-1 1975 info-icon
Jesus, you speak ItaIian! İsa, İtalyanca biliyorsun! Seven Beauties-1 1975 info-icon
Then I can taIk to you. Seninle konuşabilirim. Seven Beauties-1 1975 info-icon
At Iast, I can taIk to you. Nihayet, seninle konuşabileceğim. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Who are... who are you? Kimsin sen..kimsin? Kimsin sen.. kimsin? Seven Beauties-1 1975 info-icon
An enchantress, or a magician? Hipnotizmacı mı yoksa bir büyücü mü? Seven Beauties-1 1975 info-icon
Because you put a speII on me. Çünkü beni büyüledin. Seven Beauties-1 1975 info-icon
When I saw you the first time... Seni ilk gördüğüm zaman... Seven Beauties-1 1975 info-icon
I was... I... Ben..ben... Ben.. ben... Seven Beauties-1 1975 info-icon
What are you saying, you disgusting macaroni? Ne diyorsun iğrenç makarna. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I Iove... I'm in Iove with you. Ben seni..seni seviyorum. Ben seni.. seni seviyorum. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I Iove you very much. Sana aşığım. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Strip. Soyun bakalım. Seven Beauties-1 1975 info-icon
What? Did I hear right? Afedersin ama doğru mu duydum? Seven Beauties-1 1975 info-icon
You asked me to strip? Soyunmamı mı istedin? Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'm wiIIing because I'd Iike to make you Iaugh... Kabul ediyorum çünkü seni güldürmek istiyorum.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You hate me. You aII despise me. Benden nefret ediyorsun. İğreniyorsun. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You want something to eat. Yemek istiyorsun. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You Iove me to get something to eat... Yemek bulmak için beni seviyorsun.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'm sorry, Signora. You know how hungry I am. Üzgünüm, sinyora. Ama öylesine açım ki... Seven Beauties-1 1975 info-icon
But what goes on inside my heart... Ama kalbimden geçenler.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You have no idea. ..hakkında en ufak fikriniz yok. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You're right. Everybody hates you. I shouId too. Haklısınız. Herkes sizden nefret ediyor. Ben de etmeliydim. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I shouId hate you because I've never seen... Sizin gibi bir kadın görmediğim için sizden.. Sizin gibi bir kadın görmediğim için sizden .. Seven Beauties-1 1975 info-icon
a woman Iike you. ..nefret etmeliydim. .. nefret etmeliydim. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I have to admit I'm crazy... Deli olduğumu kabul ediyorum. Seven Beauties-1 1975 info-icon
but the reason I'm crazy is because... Ama delirmemin sebebi.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
because I'm not convinced you are as you seem. ..sizin göründüğünüz gibi olduğunuza inanmıyorum. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Who are you reaIIy? Gerçekte siz kimsiniz? Seven Beauties-1 1975 info-icon
I need to know who you are. Kim olduğunuzu bilmem gerek. Seven Beauties-1 1975 info-icon
TeII me the truth. Bana gerçeği söyleyin. Seven Beauties-1 1975 info-icon
No. Of course you're not a witch or an enchantress. Elbette bir cadı yada büyücü değilsiniz. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'm convinced you're just a poor victim. Yes. Siz zavallı bir kurbansınız evet. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You're a victim because you're forced into... Kurbansınız çünkü sizi buna zorladılar... Seven Beauties-1 1975 info-icon
forced to kiII... Öldürmeye... Seven Beauties-1 1975 info-icon
You kiII out of a sense of duty. Görev duygusuyla öldürüyorsunuz. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Not a witch at aII, you are a victim, Iike we are. Cadı değilsiniz, bizim gibi bir kurbansınız. Seven Beauties-1 1975 info-icon
There's a reaI femaIe under that uniform... O üniformanın altında gerçek bir kadın var. Seven Beauties-1 1975 info-icon
and imagine the rosy fIesh, deIicate and beautifuI... Pembe bir ten, hassas ve leziz. Seven Beauties-1 1975 info-icon
and soft to touch. ve yumuşak. Seven Beauties-1 1975 info-icon
It drives me out of my head. İşte bu düşünce beni delirtiyor. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Yes, I've gone out of my head. Evet, çıldırdım. Seven Beauties-1 1975 info-icon
To caress sainted fIesh is something I dream about... Kutsal eti okşamak bir hayal.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Yes, I can hardIy stand on my feet. Evet, ayakta zor durduğum doğru.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I think of you and I become weak. Seni düşününce dizlerimin bağı çözülüyor. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'm in Iove. Love is madness, it's a disease. Ben aşığım. Aşk deliliktir. Hastalıktır. Seven Beauties-1 1975 info-icon
When you're in Iove, you Iose aII perspective... Aşk insanı kör eder. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I've gone crazy thinking of you. Seni düşünmek beni delirtiyor. Seven Beauties-1 1975 info-icon
That's why I did what I did and that's why I'm here now. Yaptığım şeyi bunun için yaptım. Bunun için buradayım. Seven Beauties-1 1975 info-icon
And that's why I'm asking you one big favor, one. Bu nedenle senden bir iyilik rica ediyorum. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I'm going to be kiIIed and I ask to be kiIIed by you. Öleceksem beni sen öldür. Seven Beauties-1 1975 info-icon
By the touch of your hand. I beg you, touch me... Ellerinle bana dokunarak beni öldür. Seven Beauties-1 1975 info-icon
and I'd be very gIad if you'd kiII me now. Touch me. Şimdi bana dokunursan mutlu öleceğim. Dokun. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You shit, NeopoIitan. You can hardIy stand. Seni bok Napolitan. Ayakta zor duruyorsun. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You cannot keep on pIaying in this comedy of yours. Bu komediye daha fazla devam edemezsin. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You want to eat. Yemek istiyorsun. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Now, you'II make Iove to me... Benimle sevişeceksin... Seven Beauties-1 1975 info-icon
then I'II kiII you with my bare hands. Verstanden? Sonra seni ellerimle öldüreceğim. Verstanden? Seven Beauties-1 1975 info-icon
It's what you asked, no? Yes, thank you. İstediğin bu değil miydi? Evet, teşekkür ederim. İstediğin bu değil miydi? Evet, teşekkür ederim. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You have to be patient. Biraz sabretmelisin. Seven Beauties-1 1975 info-icon
I Iove you, but I'm weak. Seni seviyorum, ama zayıfım. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You can't even open your eyes. Gözlerini açamıyorsun. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You don't have the energy for an erection. Ereksiyon olacak kadar enerjin yok. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Wake up! Better eat, NapIes. Uyan! Yemek ye. Napoli'li. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Now you eat, afterward you fuck. Yemek yedikten sonra, beni düzeceksin. Seven Beauties-1 1975 info-icon
If you don't fuck, you're kaput. Beceremezsen, gebereceksin. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Bibi, my first Iove... Bibi, ilk aşkım... Seven Beauties-1 1975 info-icon
heIp me get it up. Kaldırmama yardım et. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Drek. Drek. Seven Beauties-1 1975 info-icon
You disgust me. Senden iğreniyorum.. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Your thirst for Iife disgusts me. Hayata olan bağlılığın beni iğrendiriyor. Seven Beauties-1 1975 info-icon
Your Iove disgusts me. Aşkın beni iğrendiriyor. Seven Beauties-1 1975 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147992
  • 147993
  • 147994
  • 147995
  • 147996
  • 147997
  • 147998
  • 147999
  • 148000
  • 148001
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim