• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147796

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Ayrton Senna is out of his car and out of this race. Ayrton Senna aracından çıkıyor! Yarış dışı kaldı. Senna-4 2010 info-icon
Ayrton Senna goes out of the lead of the Monaco Grand Prix. Ayrton Senna, Monako GP'sini lider götürürken yarış dışı kalıyor! Senna-4 2010 info-icon
Absolutely incredible! İnanılır gibi değil. Senna-4 2010 info-icon
He never wanted to beat me. He wanted to humiliate me. Amacı beni yenmek değildi, küçük düşürmekti. Senna-4 2010 info-icon
He wanted to show the people that he was much stronger. İnsanlara benden daha güçlü... Senna-4 2010 info-icon
Much better. And that was his weakness. ...daha iyi olduğunu göstermek istiyordu. Zayıf noktası da buydu. Senna-4 2010 info-icon
His post accident emotion was pure anger with himself, Yarış sonrası kendisine son derece kızgındı. Senna-4 2010 info-icon
and he couldn't cope with it at all. Bunu kabullenemedi. Senna-4 2010 info-icon
He actually walked back to his apartment, ...çünkü diktatörlük rejimi sonrasındaki ilk seçim oydu. Dairesine yürüyerek geri döndü... Senna-4 2010 info-icon
and it was two or three hours before he surfaced. ...ve iki üç saat sonra ortaya çıktı. Senna-4 2010 info-icon
I just came so close to perfection that weekend, that I relax. Mükemmelliğe çok yaklaşmıştım ve rehavete kapıldım. Senna-4 2010 info-icon
I open windows for mistakes, and I learned that there. Hataya mahal verdim ve dersimi aldım. Senna-4 2010 info-icon
And since then O zamandan beri... Senna-4 2010 info-icon
my progressive comeback, because I lost some confidence at that moment. ...geri dönmem vakit aldı; çünkü kendime güvenimi kaybetmiştim. Senna-4 2010 info-icon
And progressively, I fight back, Sonra agresif bir şekilde geri döndüm. Senna-4 2010 info-icon
and I got much stronger after that incident. O kazadan sonra çok daha güçlü oldum. Senna-4 2010 info-icon
Somehow I got closer to God and that has been very important for me as a man. Bir şekilde Tanrı'ya yaklaştım ve bu benim için bir insan olarak çok önemliydi. Senna-4 2010 info-icon
Monaco was the turning point in the '88 season. Monako, 1988 sezonunun dönüm noktasıydı. Senna-4 2010 info-icon
Ayrton went on an amazing run, Ayrton inanılmaz bir seriyle... Senna-4 2010 info-icon
winning six of the next eight races. ...sonraki sekiz yarışın altısını kazandı... Senna-4 2010 info-icon
Putting him just ahead of Prost in the championship. ...ve az farkla şampiyonada Prost'un önüne geçti. Senna-4 2010 info-icon
What happens now, you two? Aranız nasıl? Senna-4 2010 info-icon
Good fun. We will have good fun from now on. İyi, artık çok eğleniyoruz. Senna-4 2010 info-icon
Fight. Maybe we fight outside the car. Mücadele ediyoruz. Galiba pist dışında da mücadele ediyoruz. Senna-4 2010 info-icon
I think it's gonna get more and more exciting, the championship. Bence şampiyona bundan sonra daha da ilginçleşecek. Senna-4 2010 info-icon
Is it possible to be equal in the championship? Eşit bitirebilir miyiz sence? Senna-4 2010 info-icon
No. Shit. Hayır. Tüh. Senna-4 2010 info-icon
Can only be one winner. Tek kazanan olmalı. Senna-4 2010 info-icon
Fifteenth race of the season. Sezonun 15. yarışına hoş geldiniz. Senna-4 2010 info-icon
In the small hours, Brazil is waiting Brezilya'da saatler gece yarısını gösteriyor. Senna-4 2010 info-icon
for Ayrton Senna to win his first world title in Formula One. Herkes Ayrton Senna'nın ilk şampiyonluğunu kazanmasını... Senna-4 2010 info-icon
His childhood dream. ...ve çocukluk hayalini gerçekleştirmesini bekliyor. Senna-4 2010 info-icon
The pressure was on Ayrton. Ayrton çok gergindi. Senna-4 2010 info-icon
He was on pole, he was going to be World Champion Pol pozisyonundaydı. Senna-4 2010 info-icon
if he won that race, so the pressure was huge. Yarışı kazanırsa şampiyon olacaktı. Baskı inanılmazdı. Senna-4 2010 info-icon
They are going to start, let's go, green light. Start verilmek üzere! İşte başlıyoruz! Yeşil ışık yandı! Senna-4 2010 info-icon
Senna stalled! Senna kalkamadı! Senna-4 2010 info-icon
Senna left on the grid. Senna grid'te kaldı! Senna-4 2010 info-icon
Prost took the lead, Ayrton Senna is way behind. Ayrton Senna geride kaldı ve Prost liderliğe yükseldi! Senna-4 2010 info-icon
There is Ayrton Senna in fourteenth place. Ayrton Senna 14'üncü! Senna-4 2010 info-icon
I thought, "The Championship is over. Şampiyonluk buraya kadarmış diye düşündüm. Senna-4 2010 info-icon
"It's all over." Bitti artık dedim. Senna-4 2010 info-icon
Senna is already up to eighth place. He is making a fantastic recovery. Senna sekizinciliğe yükseliyor! Senna'dan harika bir tırmanış! Senna-4 2010 info-icon
But then his favorite thing happened, Sonra en sevdiği şey oldu... Senna-4 2010 info-icon
Senna's now in fourth place. Senna dördüncülüğe yükseldi! Senna-4 2010 info-icon
Senna's coming, he's coming, coming, coming! Senna çok hızlandı! Senna-4 2010 info-icon
Senna is getting close. Senna's gonna challenge for the lead. Senna yaklaşıyor! Senna liderlik için atak yapıyor! Senna-4 2010 info-icon
Ayrton Senna goes for it and overtakes Prost. Ayrton Senna, Prost'u geçti ve arayı açıyor! Senna-4 2010 info-icon
Ayrton Senna has got the lead. Ayrton Senna liderliğe yükseldi! Senna-4 2010 info-icon
I started being thankful as I was doing the last lap. Son turda inanılmaz mutluydum. Senna-4 2010 info-icon
I couldn't believe I was actually going to win the Championship İnanılmazdı, onca talihsizliğe ve baskıya rağmen... Senna-4 2010 info-icon
with all the anxiety and tension. ...şampiyonluğu kazanacaktım. Senna-4 2010 info-icon
I visualized, I saw God. Tanrı'yı gördüm. Senna-4 2010 info-icon
It was a special moment in my life. Benim için çok özel bir andı. Senna-4 2010 info-icon
An enormous feeling. Kelimelerle anlatamam. Senna-4 2010 info-icon
I have registered it in my memory, O anı hep hatırlarım. Senna-4 2010 info-icon
World Champion of 1988! ...1988 Dünya Şampiyonu! Senna-4 2010 info-icon
A fantastic race! İnanılmaz bir yarış! Senna-4 2010 info-icon
A brilliant win because he came back from sixteenth place. Harika bir zafer! 16.'lıktan kazandı! Senna-4 2010 info-icon
Ayrton, do you feel like a World Champion now? Ayrton, dünya şampiyonu gibi hissediyor musun? Senna-4 2010 info-icon
I just feel peace. Çok huzurluyum. Senna-4 2010 info-icon
It feels like tons of weight have lifted Sanki sırtımdan ve zihnimden büyük bir yük kalktı. Senna-4 2010 info-icon
And it is hard to comprehend what being a World Champion is. Dünya şampiyonluğunun ne demek olduğunu anlamak zor. Senna-4 2010 info-icon
He is an incredible person. İnanılmaz bir insan. Senna-4 2010 info-icon
He is so humble, Çok mütevazi ve... Senna-4 2010 info-icon
and he raises the image of Brazil abroad. ...Brezilya'nın imajını iyileştiriyor. Senna-4 2010 info-icon
He shares his victories with us. Zaferini bizimle paylaşıyor. Senna-4 2010 info-icon
I admire him so much. Kendisine çok gıpta ederim. Senna-4 2010 info-icon
He's a very brave man. Çok cesurdur. Senna-4 2010 info-icon
That's all I know of him. Onunla gurur duyuyoruz. Senna-4 2010 info-icon
One of the few things we can still be proud of. Halk olarak bizi gururlandıran sayılı kişilerden birisi. Senna-4 2010 info-icon
I once asked Ayrton when he would stop racing. Bir keresinde Ayrton'a yarışmasını bırakmasını söylemiştim. Senna-4 2010 info-icon
Mum, I'll stop when I become World Champion. O da bana "anne, dünya şampiyonu oldum. Senna-4 2010 info-icon
I knew deep inside it is not true. "Aslında istediğinin bu olmadığını biliyorum. Senna-4 2010 info-icon
When the 1988 Championship was over and he'd won, 1988'de dünya şampiyonluğunu kazanmasından sonra... Senna-4 2010 info-icon
it was plain to see how he'd become a different person ...değiştiğinin farkına varmıştı. Senna-4 2010 info-icon
because he had, in fact, found himself. Kendisini bulmuştu. Senna-4 2010 info-icon
He discovered what he was about, Aslında kim olduğunu keşfetmişti. Senna-4 2010 info-icon
it was a process which had its closure with that victory. Şampiyonluk zaferiyle sonuçlanan bir süreçti bu. Senna-4 2010 info-icon
At Christmas things happen. Noel'de birçok şey oldu. Senna-4 2010 info-icon
We make new friends, Yeni arkadaşlar edindim. Senna-4 2010 info-icon
like the one I will introduce now. İçlerinden birini sizinle tanıştırmak istiyorum. Senna-4 2010 info-icon
He was part of my 1988, Geçtiğimiz yılda benim için çok önemli biri oldu. Senna-4 2010 info-icon
I have a question. Sana bir sorum var. Senna-4 2010 info-icon
Everyone's excited, but no one more than me, Hepimiz heyecanlıyız ama ben daha da heyecanlıyım. Senna-4 2010 info-icon
because it's hard to speak now that he's my friend. Çünkü Ayrton'la arkadaşım olarak burada konuşmak hiç kolay değil. Senna-4 2010 info-icon
A Christmas present? Hediye olarak. Senna-4 2010 info-icon
What I really want, I can't say here. Ne istediğimi söyleyemem açıkçası. Senna-4 2010 info-icon
Censored, but I just want happiness. Çünkü sansürlenir. O yüzden mutlu olmak istiyorum diyelim. Senna-4 2010 info-icon
Tell me here. Kulağıma söyle. Senna-4 2010 info-icon
Happy '92. ...çünkü konuşkan ve nazik biriydi. 1992 de güzel geçsin. Senna-4 2010 info-icon
The 1989 season was somewhat less harmonious than the year before. 1989 sezonunda takım içindeki uyum geçen yıla oranla daha azdı. Senna-4 2010 info-icon
Both drivers took on different levels of aggression, İki sürücü de farklı şekillerde agresiflik gösteriyordu. Senna-4 2010 info-icon
especially when racing each other. Özellikle de birbirleriyle yarışırken. Senna-4 2010 info-icon
That's when the gloves come off within a team. Takım içi huzursuzluk da bu dönemde başlamıştı. Senna-4 2010 info-icon
That's when engineers stop sharing information. Mühendisler verileri paylaşmamaya başladı. Senna-4 2010 info-icon
That's where drivers start looking over their shoulders to see O dönem pilotlar yan gözle, kim kimden hangi bilgileri alıyor diye bakmaya başladı. Senna-4 2010 info-icon
And Ayrton, with his love of truth, Ayrton dürüstlüğü severdi... Senna-4 2010 info-icon
wasn't as in tune as Alain Prost ...ama Alain Prost için aynı şey söylenemezdi. Senna-4 2010 info-icon
with adding another dimension, the politics of the sport. Bu da sporun politikalarının başka bir yüzüydü. Senna-4 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147791
  • 147792
  • 147793
  • 147794
  • 147795
  • 147796
  • 147797
  • 147798
  • 147799
  • 147800
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim