• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147795

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
and he would make it happen. Ve amacına ulaşacaktı. Senna-4 2010 info-icon
For example, he paid extra attention in class Mesela okulda derslerini çok iyi dinlerdi ki... Senna-4 2010 info-icon
so he wouldn't have to study at home ...evde ders çalışmasına gerek kalmasın... Senna-4 2010 info-icon
and have more time to play with his go kart. ...ve karting'e daha çok vakit ayırabilsin. Senna-4 2010 info-icon
There's no doubt that Senna came from a background of privilege. Senna'nın çok şanslı olduğuna şüphe yok. Senna-4 2010 info-icon
His family was very comfortably off. Ailesinin durumu çok iyiydi. Senna-4 2010 info-icon
Once they recognized that his ambition was to be a racing driver, Oğullarının yarışçı olmak istediğinin farkında vardıklarında... Senna-4 2010 info-icon
they had no problem backing his early efforts in go karts. ...karting'te kendisine gereken desteği sağlamakta zorlanmadılar. Senna-4 2010 info-icon
But it would be a great mistake to think that he was able to buy his way into Formula One. >Ama Senna'nın Formula 1'e para sayesinde geldiğini düşünmek yanlış olur. Senna-4 2010 info-icon
Senna himself realized Kendisinin de farkına vardığı üzere... Senna-4 2010 info-icon
that to make a serious, lasting impact on Formula One, ...Formula 1'de kalıcı olmak için... Senna-4 2010 info-icon
he had to fight his way into it by virtue of his talent. ...yeteneğiyle beraber mücadele etmesi gerekiyordu. Senna-4 2010 info-icon
Ayrton was a genius in the rain. Ayrton yağmurlu yarışlarda olağanüstüydü. Senna-4 2010 info-icon
Whenever the conditions were bad and the track got more slippery, Şartlar kötüleştiğinde ve pist ıslak olduğunda... Senna-4 2010 info-icon
he had something else. ...başka bir seviyeye geçerdi. Senna-4 2010 info-icon
Ayrton Senna wins in Portugal! Ayrton Senna Portekiz Grand Prix'sini kazanıyor! Senna-4 2010 info-icon
AYRTON SENNA Winner of Portuguese Grand Prix '85 Ayrton Senna 1985 Portekiz Grand Prix'sini kazanıyor! Senna-4 2010 info-icon
The race in Estoril was incredible. Estoril yarışı inanılmazdı. Senna-4 2010 info-icon
He lapped every car but one. Bir pilot hariç hepsine tur bindirmişti. Senna-4 2010 info-icon
It's marvelous! It's an extraordinary feeling. Harika! Çok mutluyum. Senna-4 2010 info-icon
I'm delighted because in my second year in Formula One, Mutluyum; çünkü Formula 1'deki ikinci yılımda... Senna-4 2010 info-icon
I achieved my first dream, which was to win a Grand Prix. ...ilk hedefim olan yarış kazanmayı başardım. Senna-4 2010 info-icon
It's a unique thing. Çok başka bir duygu. Senna-4 2010 info-icon
It's like a drug. Bağımlılık yapan cinsten. Senna-4 2010 info-icon
It is something so strong and so intense. Çok güçlü bir duygu. Senna-4 2010 info-icon
And once you experience it, you keep searching for it all the time. Bunu bir kere yaşadığınızda başka galibiyetlerin peşinden koşuyorsunuz. Senna-4 2010 info-icon
I'm Mili Okada from Japan TV, Ben Mili Okada, Japon televizyonundan geliyorum. Senna-4 2010 info-icon
Fuji TV, and I'm just a TV personality and not a news reporter so... Fuji TV. Aslında muhabir değilim, sadece televizyonda çıkıyorum. Senna-4 2010 info-icon
I see. Let's make a picture together. Anladım, resim çekilelim madem. Senna-4 2010 info-icon
I think there are many Japanese girls Ben de çoğu Japon kız gibi Bay Senna'nın hayranıyım. Senna-4 2010 info-icon
I'm so close to Mr. Senna and so nervous. Şu an yanında olduğum için çok heyecanlıyım. Senna-4 2010 info-icon
Come and see Japan, and see you in Japan. Japonya'ya gelin. Japonya'da görüşürüz. Senna-4 2010 info-icon
Thank you. A little kiss. Thank you. Teşekkürler. Bir öpücük alayım. Ben teşekkür ederim. Senna-4 2010 info-icon
Bye bye! Another kiss. Hoşça kalın! Bir de buradan. Senna-4 2010 info-icon
There's only one word that describes Ayrton's style, Ayrton'un tarzını anlatan tek bir kelime vardı: Senna-4 2010 info-icon
and that is "fast." Hızlı. Senna-4 2010 info-icon
He would take a car beyond its design capabilities. Aracı kapasitesinin çok daha üstüne çıkarırdı. Senna-4 2010 info-icon
He would brake later, fly into these corners where the car was just over the edge, Frene geç basardı, virajları uçarcasına geçerdi ve araç hep limitinin üstündeydi. Senna-4 2010 info-icon
and somehow he could dance a dance with that car Sanki aracını pistte tutabilmek için... Senna-4 2010 info-icon
to where it stayed on the track. ...onunla dans ederdi. Senna-4 2010 info-icon
As I watched Ayrton's early career, Ayrton'un kariyerinin başlarını izlerken... Senna-4 2010 info-icon
what was very apparent was his pace and his dedication. ...hızı ve kendini bu işe adamasıyla öne çıktığını gördüm. Senna-4 2010 info-icon
But in the end, what you're looking for is an intellect, Ama aslında gördüğümüz zekaydı. Senna-4 2010 info-icon
and I thought, "This guy's got what it takes." Bu çocuk çok yetenekli diye düşünmüştüm. Senna-4 2010 info-icon
In the mid '80s, McLaren was the team to beat. 80'lerin ortasında mağlup edilmesi gereken takım McLaren'di. Senna-4 2010 info-icon
Ron Dennis was the best manager and Alain Prost was the best driver. Ron Dennis en iyi takım patronuydu, Alain Prost da en iyi pilottu. Senna-4 2010 info-icon
We all called Prost "The Professor" because he would do, Prost'a profesör derdik... Senna-4 2010 info-icon
methodically, whatever it took to be ahead on points. ...çünkü düzenli olarak puan almak için her şeyi hesaplardı. Senna-4 2010 info-icon
If it meant coming fifth, Beşinci bitirmesi gerekiyorsa... Senna-4 2010 info-icon
he would hold the fifth place and collect those points Bekleyip neler olacağını göreceğiz. ...o puanları almak için beşincilik mücadelesi verirdi. Senna-4 2010 info-icon
rather than fighting for a second, third or first place finish. Üçüncülüğe, ikinciliğe ya da birinciliğe yarışmazdı. Senna-4 2010 info-icon
And he certainly understood the politics of the sport, Sporun politikalarından da iyi anlardı. Senna-4 2010 info-icon
and he played that game smarter than anyone. Bu oyunu herkesten daha akıllı oynardı. Senna-4 2010 info-icon
You're known as the Professor of Motor Racing Formula 1'in profesörü olarak anılmanın sebebi... Senna-4 2010 info-icon
because you plan everything out and you know where you're going. ...her şeyi hesaba katman ve ne istediğini iyi bilmen. Senna-4 2010 info-icon
Is that actually true? Katılıyor musun? Senna-4 2010 info-icon
I'm very realistic, so I think when I'm competitive, Ben çok gerçekçiyimdir. Senna-4 2010 info-icon
I know that I'm competing. When I'm not, I know I'm not so. Ne zaman rekabetçi olduğumu, ne zaman olmadığımı anlarım. Senna-4 2010 info-icon
Why are there no women racing drivers? Kadın yarış pilotu neden yok? Senna-4 2010 info-icon
I really don't know exactly why women are not very competitive Kadınların motor sporlarında... Senna-4 2010 info-icon
in motor racing, especially in Formula One. ...özellikle de Formula 1'de neden yarışmadığını bilmiyorum. Senna-4 2010 info-icon
But, you know, you are a beautiful woman, and I know somebody at McLaren Ama siz çok güzel bir hanımefendisiniz. McLaren'de olmanız... Senna-4 2010 info-icon
who likes you very much, and I can arrange it. ...bazılarının çok hoşuna gider. Senna-4 2010 info-icon
Alain, you know, if only someone would teach me how to drive a car, Alain, birisi bana yarış arabalarını kullanmayı öğretirse... Senna-4 2010 info-icon
a racing car, I might be able to give up this job and... ...işimi bırakabilirim. Senna-4 2010 info-icon
There is nothing important I could not teach you. Önemli değil, ben öğretirim. Senna-4 2010 info-icon
Does your wife drive you home? Normalde arabayı eşin mi kullanır? Senna-4 2010 info-icon
We're very confident that we have the best two drivers in the world. Dünyanın en iyi ve en profesyonel iki pilotuna... Senna-4 2010 info-icon
The two most professional drivers, as well. ...sahip olduğumuza inanıyoruz. Senna-4 2010 info-icon
If we're not consistently in the winning circle next year, Önümüzdeki sezon düzenli olarak yarış galibiyetleri alamazsak... Senna-4 2010 info-icon
then we certainly won't be able to put the blame at the drivers. ...tabii ki pilotlarımızı suçlamayacağız. Senna-4 2010 info-icon
It's a great opportunity for me, professional. Kariyer ve kişisel açıdan bakacak olursam... Senna-4 2010 info-icon
And as a personal point of view, I feel very happy to work together with Alain. ...bu benim için büyük bir fırsat. Alain'la çalışacağım için çok mutluyum. Senna-4 2010 info-icon
The first year at McLaren was very decisive in Ayrton's life. McLaren'deki ilk yılı Ayrton için çok önemliydi. Senna-4 2010 info-icon
He was very tense, Çok stresliydi. Senna-4 2010 info-icon
it was like he had the weight of the world on his shoulders Omuzlarında çok büyük bir yük varmış gibi hissediyordu. Senna-4 2010 info-icon
because now he had a responsibility Çünkü takım birinci pilotunun... Senna-4 2010 info-icon
to prove he really was a top driver. ...kim olduğuna karar verme aşamasındaydı. Senna-4 2010 info-icon
Ayrton has, for the first time in his career, the car able to be World Champion, Ayrton kariyerinde ilk kez şampiyonluk kazanabileceği bir takımda. Senna-4 2010 info-icon
and he doesn't want to let his chance go anywhere. Bu fırsatı kaçırmak istemeyecektir. Senna-4 2010 info-icon
That's normal and that is going to push us. What about you? Gayet normal ve zorlayacaktır. Peki sen? Senna-4 2010 info-icon
What about you? It's a little bit different. Sen? Benim için biraz daha farklı. Senna-4 2010 info-icon
So, you're going to let it go? Vazgeçeceksin yani? Senna-4 2010 info-icon
I have a little bit more pressure than... You put me more pressure. Ben seni, senin beni soktuğundan daha çok baskı altına sokuyorum. Senna-4 2010 info-icon
I think you could see smiles, Gülümsüyorlardı... Senna-4 2010 info-icon
but at the same time some slightly strange body language, ...ancak aynı zamanda vücut dillerinden... Senna-4 2010 info-icon
as they realized just where they were and what was going to unfold. ...nerede olduklarını anladıklarını ve olacakları tahmin ettiklerini anlıyordunuz. Senna-4 2010 info-icon
Alain, who obviously felt he was well nested down at McLaren, Alain, McLaren'i yuvası olarak görüyordu. Senna-4 2010 info-icon
and the young pretender coming in and clearly threatening that position. Ve genç bir yetenek gelip, bu pozisyonunu tehdit ediyordu. Senna-4 2010 info-icon
Both had great intellects and both were very good racing drivers. İkisi de çok zekiydi ve harika pilotlardı. Senna-4 2010 info-icon
Beating each other became far more challenging Birbirlerini yenmek, diğer rakiplerini yenmekten daha zordu. Senna-4 2010 info-icon
That day, I suddenly realized that I was no longer driving conscious. O gün aracı bilinçli olarak sürmediğimin farkında vardım. Senna-4 2010 info-icon
And I was in a different dimension, for me. Farklı bir boyuttaydım. Senna-4 2010 info-icon
The circuit for me was a tunnel, which I was just going, going, going. Pist bir tünel gibiydi ve ben de içinde ilerliyordum. Senna-4 2010 info-icon
And I realize I was well beyond my conscious understanding. Ve tamamen bilinçsiz olarak sürdüğümün farkına vardım. Senna-4 2010 info-icon
Ayrton was multiple seconds into the lead, had the race in hand Ayrton birkaç saniye farkla öndeydi. Galibiyet avucunun içindeydi. Senna-4 2010 info-icon
with only a handful of laps to go, and he received a radio message that said, Yalnızca birkaç tur kalmıştı. Takım telsizden ona seslendi... Senna-4 2010 info-icon
"You are so far in the lead, slow down." ...ve aradaki farkı göz önünde bulundurarak yavaşlamasını söyledi. Senna-4 2010 info-icon
Ayrton Senna has hit the wall. Ayrton Senna bariyerlerde! Senna-4 2010 info-icon
Senna in the barrier! He's out of the car... Senna bariyerlerde! Aracından çıkıyor! Senna-4 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147790
  • 147791
  • 147792
  • 147793
  • 147794
  • 147795
  • 147796
  • 147797
  • 147798
  • 147799
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim