• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147613

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Okay. I'm on the phone, all right? I'm on the phone with someone. Tamamdır. Şimdi telefonla görüşüyorum kapatmam lazım. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
My blade is all dinged up. Oh, come on. Bıçak körelmiş, yapma ama. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Elaine. Phone call. Elaine. Telefon. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
I'm on a big phone call. Oh, come on. This is important. Önemli bir telefon görüşmesindeyim. Yapma, bu çok önemli. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Hey. Get the hell out of here. Hey. Defol git buradan. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Wow, that's a lot of potatoes. Ne kadar çok patates var öyle. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
So, George took my slicer down to Kruger... George, bıçağını bilemeleri için... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...and they're smoothing it out for me. ...dilimleyicimi Kruger'a götürdü. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Boy, that looks like an allergic reaction. Alerjiye benziyor. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Have you been wearing a fake beard? Takma sakal taktın mı hiç? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
No. Well, what have you been doing? Hayır. Peki, ne yapıyordun? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Nothing. I got up, I ran some errands... Hiçbir şey. Uyandım, ardından... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...went to Sara and apologized ...özür dilemek için Sara'ya gittim... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Whoa, back up. Dr. Sitarides? Yeah, what happened there? Dur bakalım, Doktor Sitarides mi? Orada ne oldu? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Well, I tried to apologize. It didn't go over too well. Özür dilemeye çalıştım ama pek iyi gitmedi. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
There's your hives. İşte sebep. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
What? She gave me hives? Ne? Bana kurdeşen mi bulaştırdı? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Jerry, as the Bible says, "Thou who cureth can maketh ill." İncil'de denildiği gibi Jerry; "Seni iyileştiren, hasta da edebilir." Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
She did kind of touch my face. Yüzüme dokunmuştu sanki. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Listen to me. Find this woman... Beni dinle. O kadını bul... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...tell her you're not a test tube pincushion. ...ve ona kobay olmadığını söyle. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
It does itch. Maybe I will go down to Kruger and talk to her. Kaşınıyor. Belki Kruger'a uğrayıp Sara ile konuşabilirim. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
All right, great. I gotta go there and pick up my blade. Çok güzel. Benim de oradan bıçağımı almam lazım zaten. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Oh, hey, and I couldn't find that stockroom. Bu arada, şu ambarı bir türlü bulamadım. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Oh, that's fantastic. İşte bu mükemmel oldu. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
I just talked to Mr. Kruger. He'll be down in a minute. Biraz önce Bay Kruger ile konuştum. Birazdan burada olacak. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
He wanted me to take a photograph. Fotoğrafını çekmemi istedi. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
What record? His personal file. I don't ask. Neden? Kişisel dosyası için. Ben karışmam. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Jerry, what brings you here? Jerry, neden buradasın? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
I don't know. This? Bilmem, bunun yüzünden olabilir mi? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Looks like hives. Kurdeşene benziyor. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Where do you think that came from? Nereden bulaştı acaba? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
What're you doing? Setting the record straight. Jerry, ne yapıyorsun? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Come on, Sitarides. Cop to it. Hadi, Sitarides. İtiraf et. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
What brand of perverted science do you practice? Böyle pis şeyleri hangi tıp okulunda öğrendin? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Are you suggesting I somehow infected you on purpose? Sana kasıtlı olarak kurdeşen bulaştırdığımı mı söylüyorsun? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
I want the antidote, Pimple Popper. İyileştir beni, sivilce sıkıcı. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
That's it. I'm out of here. Yeter artık, ben gidiyorum. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
You touched my face. I didn't imagine that. Yüzüme dokunan sendin. Uydurmuyorum bunu. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Dr. Sitarides. Don't go. Doktor Sitarides, gitmeyin. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Thanks, Jerry. Sağol Jerry. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Hey, George. Hey, doc. Merhaba George. Merhaba Doktor. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
We doing screening in here? Testi burada mı yapacağız? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Yeah, why don't you head on in. We'll be in a second. Evet, siz içeri girip bekleyin. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Be right with you. Şimdi geleceğiz. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Doc? Oh, Kramer, this is perfect. Doktor. Kramer, bu muhteşem oldu. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Go in there, pretend you're a doctor and check this guy for moles. İçeri girip doktormuş gibi davran, adamın benlerini kontrol et. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Moles. Yes. Benler. Evet. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Freckle's ugly cousin. Çilin çirkin kuzeni. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
And just get a picture of him with his shirt off. Bununla da çıplak bir fotoğrafını çek. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
You're really cooking up a Ischeme here. Ciddi bir dolap dönüyor burada. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
All right. Come on, let's get in there. Quick, quick, quick. Tamam. Hadi gir şuraya. Çabuk, çabuk, çabuk. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
That is it. I can't take this anymore. Bu kadarı yeter. Daha fazla dayanamıyorum. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Male mammal. Erkek memeli. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Approximately 30 to 60 years of age. Yaklaşık 30 ile 60 yaşları arasında. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Weight, oh, indeterminate. Kilo, belirsiz. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Okay, Mr. Kruger... Peki, Bay Kruger... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...we'll take a photo for the records... ...dosyanız için fotoğraf çekeceğim... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...so if you'll stand up please. ...lütfen ayağa kalkın. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Give me a big smile. Gülümseyin. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Oh, no, no, no. Not that big. Hayır, hayır. O kadar fazla değil. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Yeah, that's nice. Yes. Okay. Evet, bu güzel. Tamamdır. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Yes, let's have a look see? Bakalım neyiniz varmış. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Okay, so... Tamam, peki... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...fiber from shirt on left shoulder. ...sol omuzda, giysiden kopmuş iplik. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
I'll have to keep my eye on that. Bunu incelemem lazım. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
How long have you been doing this, Dr. Van Nostrand? Ne zamandır bu işi yapıyorsunuz Dr. Van Nostrand? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Oh, a long, long time. Çok uzun zamandır. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Yes, I've seen moles so big they have their own moles. Öyle büyük benler gördüm ki, üzerinde kendi benleri vardı. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Freckles that cover two men. İki adam büyüklüğünde çiller. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
So how am I looking? Oh, so far, so good. Peki ben nasıl gözüküyorum? Hiç fena değil. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Kramer, I really owe you. George, we got a problem. Kramer, sana çok şey borçluyum. George, bir sorunumuz var. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
What? Well, he's got a mole... Ne? Kruger'in omzunda... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...on his shoulder, very suspicious. ...çok şüpheli bir ben var. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Tell him you're concerned and he should see someone else. Başka bir doktora görünmesi gerektiğini söyle. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
George, why would l, a Julliard trained dermatologist... George, benim gibi yetenekli bir dermatolog... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...send him to another doctor? ...neden onu başkasına göndersin ki? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Because you're not a dermatologist. Çünkü sen dermatolog değilsin. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Oh, but he thinks I am and I won't betray that trust. Ama o öyle sanıyor ve buna ihanet edemem. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Now, here's what I wanna do. I think I can get a section... Şimdi, yapacağım şey şu. Eğer o benden bir parça... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...then I'll go down Whoa, a section? ...alırsam... Parça almak mı? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
If I can grab my slicer and if he holds still. Eğer kıpırdamazsa dilimleyicimle alabilirim. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
No. You're not taking a deli slicer to my boss. Hayır. Patronumu kesmeyeceksin. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
It'll be ultrathin. He'll barely feel it. No. Absolutely not. Çok küçük bir parça, hissetmez bile. Hayır, kesinlikle olmaz. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
It's my medical opinion that you're making a big mistake... Çok büyük bir hata yapıyorsun... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
...and it's going in my chart. ...ve bunu yazacağım. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Yeah, hello, is this Allied Locksmith? Alo, çilingir ile mi görüşüyorum? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Finally. Okay, I need somebody to come over here right away. Sonunda. Tamam, çilingire ihtiyacım var. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Turn that off. Turn it off! Kapat şunu! Kapat! Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
I am getting a locksmith. All right. Relax! Çilingir çağırıyorum. Tamam mı? Sakin ol! Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
All right. That's it. Bu kadarı yeter. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Yeah, the address is 78 West Evet, adres; 78 Batı... Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Oh, mama. Hello? Oh, annecim. Alo? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
So, Kramer pulled it off? Yani Kramer fotoğrafı çekti mi? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
Yep. And the photo is all fixed and back on his desk, no thanks to you. Evet. Fotoğraf düzeltilmiş bir şekilde masasında, ama sana teşekkür yok. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
That woman had it coming to her. Look at my neck. Ama haketmişti. Boynuma baksana. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
I look like I had a beard of bees. Arılardan oluşan bir sakalım var sanki. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
You should see somebody. I called everyone. Doktora görünmelisin. Herkesi aradım. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
You know how hard it is to get a dermatologist in this town? Bu şehirde dermatolog bulmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
A real dermatologist? Gerçek bir dermatolog. Seinfeld The Slicer-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147608
  • 147609
  • 147610
  • 147611
  • 147612
  • 147613
  • 147614
  • 147615
  • 147616
  • 147617
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim