• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147615

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I can't believe you ski. I'm a great skier. Kayak yaptığına inanamıyorum. Harika bir kayakçıyımdır. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Yeah, what else? Öyle mi, başka nelerin var? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Let's see. I ski, I fish... Dur bir düşüneyim. Kayarım, balık avlarım,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...I pillage, I plunder. ...yağmalar ve talan ederim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You pillage and plunder? When I travel. Yağmalar ve talan mı edersin? Seyahate çıktığımda. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
See, finally, finally I get to meet a man... Nihayet, nihayet, yağma yapan ve talan eden... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...who pillages and plunders. I'm so lucky. ...bir adamla tanışabildim. Ne şanslıyım ama. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It should only take a second. Yeah, I'm gonna poke around. İşim hemen biter. Ben de etrafı kolaçan edeyim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Hey, what do you know? Look at that. Şansımı seveyim. Şuna bak. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
A lesbian sighting. Lezbiyen manzarası. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
My lucky day. Ne şans ama. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
They're so fascinating. Why is that? Hep büyüleyici oluyorlar. Neden acaba? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Because they don't want us. Çünkü, bizi istemiyorlar. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You gotta respect that. Buna saygı duyulur işte. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It's Susan! But what do I do? Susan'mış! Şimdi ne yapacağım? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Susan. Hi. Hi. Susan. Merhaba Merhaba. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Renting a video. Right. Kaset kiralıyorum. Doğru. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What do you got there? Sen ne kiraladın? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Oh, some... some stupid movie. Bu mu? Aptal bir film. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
This is Mona. Bu Mona. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Pleasure to meet you. Yes. Well... Tanıştığımıza memnun oldum. Evet, öyle... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Well, I'll let you two catch up. Sizi biraz yalnız bırakayım da, hasret giderin. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You okay? Yeah. Yes. İyi misin? Evet, tabii. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I just haven't seen you in a long time. Seni uzun zamandır görmediğimdendir. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
And you didn't expect me to be holding hands with a woman. Ve ayrıca bir kadınla el ele tutuşmamı da beklemiyordun. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Oh, please. Me? Hadi canım. Beklemiyor muydum? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Come on, that's great. Yani bu harika. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Are you kidding? I think that's fantastic. Şaka mı yapıyorsun? Bence bu harika. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I've always encouraged experimentation. Ben her zaman deneyselliğe açığımdır. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I'm the first guy in the pool. Who do you think you're talking to? Havuzdaki ilk adam benimdir. Kiminle konuştuğunu sanıyorsun? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I know who I'm talking to. Of course you do. Kiminle konuştuğumu çok iyi biliyorum. Elbette biliyorsun. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It's just, you know, I never knew that... Sadece ben... Ben bilmiyordum... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I like women? There you go. Kadınlardan hoşlandığımı mı? Tam üstüne bastın. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
So how long has this been going on? Peki ne kadar zamandır var bu? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Since you and I broke up. Seninle ayrıldığımızdan beri. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
So after me, you... Yani benden sonra, sen... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...went that way? ...o yöne mi gittin? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I think that's fantastic. Good for you. Bence bu harika. Ne güzel. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Nice. That's very nice. Güzel. Bu çok güzel. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
So, what do you got there? I don't... Ne almıştın peki? Aslında... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Rochelle, Rochelle. Yeah. Rochelle Rochelle. Evet. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It's a foreign movie. A film is what it is, actually. Yabancı bir film. Tam anlamıyla sinema aslında. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
A lot of nudity in that, huh? No, no, just a tiny bit. Çıplaklık ile dolu, değil mi? Yok, yok, sadece biraz. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It's not even frontal nudity. Önden bir çıplaklık bile yok. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It's "sidal" nudity. Sadece "yansal". Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
That's me. Good seeing you, George. Beni çağırıyor. Seni görmek güzeldi, George. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Yes, good to see you too. Evet, seni de. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
And good luck with... Ve sana iyi şanslar... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
With the whole thing there. Tüm bu olayın ile iyi şanslar. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What are you returning? Neyi geri veriyorsunuz? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Rochelle, Rochelle. Rochelle Rochelle. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Oh, Rochelle, Rochelle. A young girl's strange... Demek Rochelle Rochelle. "Genç bir kadının... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...erotic journey from Milan to Minsk? Yeah. Yeah. ...Milan'dan Minsk'e garip, erotik yolculuğu? Evet, öyle. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
That'll be $3.49. 3.49 dolar. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Three forty nine? It says $ 1.49. 3.49 mu? Üzerinde 1.49 yazıyor. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You didn't rewind it. There's a $2 charge for not rewinding. Geri almamışsınız. Bunun için iki dolar daha veriyorsunuz. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
But there's no signs here. Ama herhangi bir yazı yok ki. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
This is an outrage. Don't give him any money for that. Bu tam bir haksızlık. Ona, bunun için para vereyim deme. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It'll cost you less to keep it another day, rewind it... Bir gün daha kasedi tutup, geri sarmak ve... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...and bring it back tomorrow. Don't give him the satisfaction. ...yarın getirmek daha ucuza gelir. Ona bu zevki yaşatma. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I'm not giving you the satisfaction. Sana o zevki yaşatmayacağım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I'm gonna watch it again. Tekrar izleyeceğim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
How could that hurt? Bunun ne zararı olabilir ki? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
So this morning I go down to the garage to check the car out. Bu sabah garaja gittim ve arabayı kontrol ettim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I figure by this time, the odor molecules have had... Şimdiye kadar koku moleküllerinin... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...at least 12 hours to "de smellify." Right. ...sinmesi 12 saatte gider diye düşünmüştüm. Doğru. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I open the car door... Arabanın kapısını açtım,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...like a punch in the face... ...yüzüne bir yumruk yemişsin gibi... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...the stench hits me. ...leş gibi koku yüzüme vurdu. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It's almost as if it had gained strength throughout the night. Sanki gece boyunca bir de güç kazanmış. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You know, I can think of at least six known offensive odors... Aslında, arabanda yaşayan o kokuyu çekmektense,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...that I would rather smell than what's living in your car. ...koklamaya dayanacağım en azından altı tane başka berbat koku bulabilirim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What about skunk? I don't mind skunk. Kokarca olur mu? Kokarcadan çekinmem ki. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Horse manure? I love horse manure. At dışkısı. At dışkısına bayılırım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I've never seen anything like this in my life. Ben böyle bir şeyi hayatımda görmedim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
In fact, I went to the car wash... Aslında, arabayı yıkatmaya gittim,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...they want $250 to detail it and get the smell out. ...kokuyu çıkarabilmek için fazladan 250 dolar daha istediler. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I'm not paying for that. That's not my responsibility. Bunu ödeyecek falan değilim. Bu benim sorunum değil. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I'm driving to that restaurant, and demand they pay for it. Hatta şimdi o lokantaya gideceğim ve onların ödemesini talep edeceğim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Absolutely. Durduğun kabahat. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Listen, let me ask you something. Dinle, sana bir şey soracağım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
When you're with a guy and he tells you he has to get up early... Bir adamla birlikteysem ve bana sabah erken kalkacağını söylerse,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...what does that mean? It means he's lying. ...bu ne anlama gelir? Yalan söylediği. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Why, is that what he told you? Yeah. Last night. Neden, sana böyle mi söyledi? Evet, dün akşam. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Oh, come on. Men have to get up early sometime. Hadi canım. Erkeklerin de erken kalkması gereken zamanlar olur. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
No. Never. Hayır, asla olmaz. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Jerry, I'm sure I've seen men on the street early in the morning. Jerry, sabah erken saatlerde sokaklarda erkek gördüğüme eminim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Well, sometimes we do have to get up early... Şey, bazen sabahları erken kalkmak zorunda kalırız. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...but a man will always trade sleep for sex. Ama bir erkek her zaman seksi uykuya tercih eder. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Is it possible I'm not as attractive as I think I am? Düşündüğüm kadar çekici olmamam mümkün mü? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What's the matter with you? Steinbrenner! Senin derdin ne? Steinbrenner! Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
He's ruining my life. Oh, yes. Hayatımı mahvediyor. Elbette. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Steinbrenner. I can't take another season with him. Steinbrenner. Ona bir sezon daha dayanabileceğimi sanmıyorum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
He just traded away their best prospects... En iyi adamlarını verdi gitti. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...just like he did with Buhner, McGee, Drabeck, McGriff. Aynı Buhner, McGee, Drabeck, McGriff'de yaptığı gibi. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I know the list. Listeyi biliyorum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What...? What smell? Ne...? Ne kokusu? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What do you mean, I stink? You stink. "İğrençsin" de ne demek? İğrenç kokuyorsun. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Why don't you take a shower. I showered. Bir duş alsana sen. Aldım zaten. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Oh, wait a second. Dur bir saniye. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147610
  • 147611
  • 147612
  • 147613
  • 147614
  • 147615
  • 147616
  • 147617
  • 147618
  • 147619
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim