• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147445

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
...from this little old lady in my building, Mrs. Krantz. ...212'li numarasını aldım. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
She didn't mind? No, she died. Birşey söylemedi mi? Hayır, öldü. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
That's great. What happened to Mrs. Krantz? Bu harika. Bayan Krantz'a ne olmuş? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Elaine got a new number because she died. Elaine o öldü diye onun numarasını almış. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Newman died? Newman öldü mü? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
What did he say? Some new kind of pie. Ne dedi? Bir çeşit turta. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
I'll try a piece. Who's down there? Bir dilim yiyeceğim. Orada kim var? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Hey, there's a booth. Masa boşalmış. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Hey, Elaine. Oh, hi. Selam, Elaine. Selam. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Did you hear about Newman? What? Newman'a ne olduğunu duydun mu? Ne olmuş? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
So how's it going at work? Did they get tired of it? İş yerinde durum nasıl? Bundan sıkıldılar mı? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Oh, yeah. Ne demezsin. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Double zero? It's "oo." İki tane sıfır mı? Bu "oo." Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
As in: Yani: Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Your nickname's Koko? Senin takma adın Koko mu? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
One of the girls at the maid service is named Coco. Hizmetçilik servisinde ki kızlardan birinin adı Coco. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Really? Coco? Yeah. Coco. Gerçekten? Coco mu? Evet. Coco. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
That girl's all right. Kız idare eder. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
You know, if I could get this Coco woman down to Kruger... Biliyor musun, eğer Kruger'ın karşısına Coco'yu çıkarırsam... Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
...then they wouldn't be able to call me Koko anymore. ...bana bundan sonra Koko diyemez. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Because Kruger would never allow two Kokos. Çünkü Kruger iki tane Koko'ya izin vermez. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Sounds like he runs a real tight ship. Dar bir gemiye koşuyormuşun gibi geliyor. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Say goodbye to Koko. Elveda Koko'ya. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Goodbye, Koko. Goodbye, Koko. Güle güle, Koko. Güle güle, Koko. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Jerry, this relationship is killing me. Jerry, bu ilişki ben öldürüyor. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
The distance, the longing, the distance, the Mesafe, özlem, mesafe, özlem... Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
You know, I didn't realize it, but I'm a needy person. Biliyor musun hiç farkına varmamıştım ama ben fakir bir insan mışım. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Kramer, maybe this relationship isn't for you. Kramer, belki de bu ilişki sana göre değil. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Oh, yeah? So, what am I supposed to do? Be more like you? Öyle mi? Yani ne yapmam lazım? Senin gibi mi olayım? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
All sealed up in here, emotionally unavailable? Bütün duygusal yasaklarımın mührünü mü kaldırayım? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Paying scrubwomen for sexual favors? Ovalayıcı kıza cinsel zevklerim için para mı ödeyeyim? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
No. Jerry. I won't be like you. Hayır. Jerry. Senin gibi olmayacağım. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Never. I'll never be like you. Asla. Asla senin gibi olmayacağım. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
What was that? I didn't hear anything. O da neydi? Ben bir şey duymadım. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
All right, I'm taking off. Okay. Pekala ben gidiyorum. Tamam. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Aren't you forgetting something? Oh, right. Bir şey unutmadın mı? Evet doğru ya. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
It was great seeing you again. I love your outfit. Seni tekrar görmek harika. Kıyafetine hayran kaldım. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
No, my money. Hayır, param. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
For what? For my maid services. Ne için? Hizmetçilik için. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
You booked me for today. But you really didn't do any work. Beni günlük tuttun. Ama sen aslında hiç bir iş yapmadın. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
I made the bed. Yatağı yaptım. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
But you took a nap in it. Ama ondan faydalandın. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
I thought that was kind of girlfriend bed making. Sandım ki o bir çesit sevgili gibi yatağı yapmandı. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
No, that was the maid. Hayır o hizmetçilik içindi. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Who took the nap? Kim ondan faydalandı? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
The girlfriend. Kız arkadaşın. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Forty dollars seems kind of steep for a nap. 40 Dolar faydalanmak için uç bir nokta. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
So, what are you saying? That I'm a bad maid... Yani sen ne demeye çalışıyorsun? Benim kötü bir hizmetçi olduğumu mu... Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
...or some kind of a prostitute? ...yoksa bir çeşit fahişe olduğumu mu? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Hold on. Let's keep this sophisticated. Dur biraz. Bu durum sofistike kalsın. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
You know, I don't think I wanna be your girlfriend or maid. Biliyor musun, senin kız arkadaşın ya da hizmetçin olmak istediğimi sanmıyorum. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
So is this a break up/quitting? Yani bu bir terketme/istifa mı? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Yeah. Don't ever call me or hire me again. Evet. Beni bir daha sakın arama veya iş için çağırma. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Oh, yeah? Well, then we're through and you're fired. Öyle mi? Pekala, öyleyse ayrılıyoruz ve aynı zamanda kovuldun. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Sign here. Yes. Şurayı imzalayın. Evet. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Two one two, 2 1 2. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Hey, what happened to the guy I had last time? Geçen sefer gelen adama ne oldu? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Oh, you know, it's an odd thing. Garip bir şeydi. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
He went out on a job, never came back. Birine işe gitti ve geri dönmedi. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
All right. I am back in the game. Pekala. Oyuna geri döndüm. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Hello? Gammy. Alo? Gammy. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
No, you got the wrong number, kid. Gammy Krantz? Hayır, yanlış numara evlat. Gammy Krantz? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
It's your grandson Bobby. Why haven't you called? Ben torunun Bobby. Neden aramadın? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Oh, nuts. Çatlak. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Do you hate me because of my lazy eye? Göz tembelliğim olduğu için mi benden nefret ediyorsun? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
No, it's just that I've been kind of buried over here. Hayır, sadece gömeceğim şeyi burada unuttuğum için. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
So the kid doesn't know his grandmother is dead? Yani çocuk büyükannesinin öldüğünü bilmiyor mu? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
G 5. Hit. G 5. Vurdun. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
No, I guess his parents didn't wanna tell him. Hayır, sanırım anne babası ona daha söylememişler. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
B 2? Miss. B 2? Kaçtın. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
He called six times yesterday. Dün 6 kere aradı. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
What a nightmare it must be to have a real family. Gerçek bir aile sahibi olmak gerçekten kabus gibiymiş. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
I wouldn't worry about it. Onun için endişelenmem. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
B 6? Hit. B 6? Vurdun. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
You sank my submarine. Denizaltı mı batırdın. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Hello? You have a collect call from Alo? Ödemeli aramanızı kabul edi... Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Hey, buddy, don't say no! I accept. Dostum sakın hayır deme! Kabul ediyorum. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
I went down to Madeline's. I told her you gotta move or it's over. Madeline'e geldim. Ona ya taşınırsın ya da biter dedim. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Well, what happened? I think it's over. Ne oldu? Sanırım bitti. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
We had a big fight, she threw me out... Şiddetli bir kavga ettik, sonra o beni dışarı attı... Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
...I started walking and now I'm lost downtown. ...ben de yürümeye başladım ve şimdi burada kayboldum. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
I don't have any money. I don't recognize anybody. Hiç param yok. Hiç kimseyi tanımıyorum. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
I miss home. I don't even know how to get there. Evimi özledim. Oraya nasıl geleceğimi bilmiyorum. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
What's around you? I'm looking at Ray's Pizza. Etrafında ne var? Ray's Pizza'yı gördüm. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
You know where that is? Is it Famous Ray's? Nerede olduğunu biliyor musun? Ünlü olan Ray mi? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
No, it's Original Ray's. Famous Original Ray's? Hayır, bu Orijinal Ray. Ünlü ve Orijinal Ray mi? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
It's just Original, Jerry. Bu sadece Orijinal, Jerry. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Well, what street are you on? Hangi caddedesin? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Okay, I'm on 1st and 1st. 1. caddeyle 1. caddenin köşesindeyim. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
How can the same street intersect with itself? Nasıl olur da cadde kendisiyle kesişir? Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
I must be at the nexus of the universe. Burası evrenin birleştiği yer olmalı. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Just wait there. I'll pick you up. And Kramer... Orada bekle. Seni alacağım. Ve Kramer... Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
...stay alive. No matter what occurs, I will find you. ...hayatta kal. Ne pahasına olursa olsun. Seni bulacağım. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
You Steinfeld? Yeah. Sen Steinfeld misin? Evet. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
My name is Maxwell. I'm from Maid to Order. Adım Maxwell. Hizmetçi Kiralamadan geliyorum. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
It's a pun. Kelime oyunu var. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
I sent one of my girls to your place. Cindy. Sana bizim kızlardan birini gönderdim. Cindy. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
She says she had a little problem with you, you didn't pay. Sen parasını ödemediğin için seninle ufak bir problemi olmuş. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
She didn't really do what she was supposed to do. O gerçekten yapması gereken şeyi yapmadı. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
Oh, yeah? She told me what you like. Öyle mi? Senin bana ne olduğunu söyledi. Seinfeld The Maid-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147440
  • 147441
  • 147442
  • 147443
  • 147444
  • 147445
  • 147446
  • 147447
  • 147448
  • 147449
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim