• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147338

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
George would never do anything like that. George asla böyle şeyler yapmaz. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
No, why would I? I own it. Right. Neden yapayım? Burası bana ait. Doğru. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
So, what are you saying? Ne diyorsun? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Why would George steal from the Yankees? George neden Yankees'den eşya çalsın? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
He wouldn't. Of course not. Çalmaz. Elbette. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I don't know what the hell is going on here. Neler olduğunu anlamıyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Sir? Nothing. Efendim? Hiçbir şey. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Well, I was thinking it's time for George's lunch. George'un öğle vakti geldi. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Yes, it is. All right. Let's see, what do I have today? Evet. Bakalım bugün ne var? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Oh, darn it. It's ham and cheese again. Kahretsin, yine jambon ve peynir. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
And she forgot the fancy mustard. I told her I like that fancy mustard. Hardal koymayı unutmuş. Hardalı sevdiğimi ona söylemiştim. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You could put that mustard on a shoe and it would taste pretty good to me. Bir ayakkabının üstüne hardal koysan, onu bile yerim. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
She made up for it with a cupcake. Çörek ile kendini affettirmiş. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I got a new system of eating these. I used to peel off the chocolate. Artık böyle şeyleri yemenin bir sistemini buldum. Eskiden çikolatasını önce yerdim. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Now I eat the cake first and save the frosting for the end. Artık keki önce yiyorum ve kremasını sona saklıyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
It's almost a dessert dessert. Tatlının tatlısı gibi oluyor. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
...I wanna dedicate this song to a very courageous young man. ...bu şarkıyı çok ama çok cesur birine hediye etmek istiyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Hey, got the new Penthouse. Yeni Penthouse aldım. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Where's my Mr. Goodbar? Yeah, here you are. Çikolatam nerede? Burada. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Oh, here, here. Listen. Dinle: Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
"Dear Penthouse: ''Sevgili Penthouse: Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I'd like to tell you about an experience I recently had. Yaşadığım bir tecrübeyi anlatmak istiyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
As an avid reader, I've always wondered... Sürekli bu dergiyi okuyan biri olarak... Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
...if the letters are true. lf the letters are true. ...hep acaba mektuplar doğru mu diye merak ettim. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I'm a dentist, and one afternoon, my hygienist and I... Diş doktoroyum. Bir gün öğleden sonra hijyen uzmanım ve ben... Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
...decided to have a little fun with one of our patients. ...bir hastamızla eğlenmeye karar verdik. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Of course, none of our patients had any idea exactly what we were up to. Tabii hastamız ne yaptığımızı hiç anlamadı. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I was still wondering whether or not the tools I could use..." Halen neler yapabileceğimizi merak ediyordum...'' Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Moving to Manattan set Jimmy back a bit. Manhattan'a taşınmak Jimmy'i biraz zorladı. Seinfeld The Doodle-2 1995 info-icon
Yeah, Mel Torme. That's his nickname. Evet. MeI Tormé'in takma adı. Seinfeld The Doodle-2 1995 info-icon
...pay much attention to mers faces. ...yüzlerine pek dikkat etmiyorum. Seinfeld The Doodle-2 1995 info-icon
You think Jimmy likes Mel Torme? Sence Jimmy, MeI Tormé'yi seviyor mudur? Seinfeld The Doodle-2 1995 info-icon
Why werert you more careful? Hey, I'm doing the best I can. Neden ağzının suyuna dikkat etmiyorsun? Elimden geldiğince ediyorum. Seinfeld The Doodle-2 1995 info-icon
...because I'm sitting at the head table with Mr. Mel Torme. ...çünkü MeI Tormé'yle aynı masada oturacağım. Seinfeld The Doodle-2 1995 info-icon
She's over at Dr. Seismars office. Doktor Seisman'ın muayenehanesinde. Seinfeld The Doodle-2 1995 info-icon
Didrt you notice he refers to himself in the third person? Her zaman kendinden Jimmy diye bahsettiğini fark etmedin mi? Seinfeld The Doodle-2 1995 info-icon
I'm gonna go see Mel Torme with him? MeI Tormé'yi onunla mı izleyeceğim? Seinfeld The Doodle-2 1995 info-icon
Look at me, Bana bak. Seinfeld The Doodle-3 1995 info-icon
Come on, I'm stretching right in front of you, Haydi. Önünde gerinme hareketleri yapıyorum. Seinfeld The Doodle-3 1995 info-icon
Hey, a smile, Gülümsedi. Seinfeld The Doodle-3 1995 info-icon
We made contact, İletişim kurduk. Seinfeld The Doodle-3 1995 info-icon
All right, One more stretch and then go talk to him, Bir kez daha gerinip, onunla konuşmaya gideceğim. Seinfeld The Doodle-3 1995 info-icon
Then they have that little 1 foot high mirror. Bir de küçük bir ayakkabı aynası vardır. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
What was his name again? Jimmy. Adı neydi? Jimmy. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Jimmy. Right. I don't know how you could forget. Evet. Jimmy. Nasıl unuttun bilmiyorum. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Great game. Oh, yeah. Harika bir maçtı. Evet. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
We were really helping each other. What do you got there? Birbirimize gerçekten yardım ettik. Bunlar ne? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
These? Yeah. Bunlar mı? Evet. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Yeah, I've seen these things. What, do they ? Bunlardan gördüm. Bunlar... Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
They make your legs stronger? Oh, yeah. Bacaklarını güçlendiriyor, değil mi? Evet. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
They're plyometric. Plyometric? PIyometric. PIyometric mi? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Where do you get them? Jimmy sells them. Nereden aldın? Jimmy satıyor. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
You sell them? Oh, yeah. Sen mi satıyorsun? Evet. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
I want to buy a pair next shipment. All right. Bir dahaki nakliyatta bir çift istiyorum. Tamam. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
What? You took a shower. It wouldn't take. Neden? Duş aldın. Yetmez. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
I'm a human heat pump. You ought to take cold showers. Ben bir devir daim pompasıyım. Soğuk suyla yıkan. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
They're for psychotics. Well, I take them. Ruh hastaları soğuk suyla yıkanır. Ben soğuk suyla yıkanıyorum. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
All right. I'll see you guys later. All right. Görüşürüz. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
So, what, you heading home? No. Got a dental appointment. Eve mi gidiyorsun? Hayır. Dişçiye gideceğim. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Tim Whatley? Yeah. Tim WhatIey'e mi? Evet. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Yeah, I got a checkup Thursday. How do you like that. Salı günü kontrole gideceğim. Bak sen. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Yeah, Mel Tormé. That's his nickname. Evet. MeI Tormé'in takma adı. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Do you wanna go or not? Well, where is it? Gitmek istiyor musun, istemiyor musun? Nerede? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
AMCA? Able Mentally Challenged Adults. Z.Ö.Y mi? Zihinsel Özürlü Yetişkinler. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
I don't think so. No, no, you know. Sanmıyorum. Biliyorsundur. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
He's really handsome, with those Elaine, I really don't... Çok yakışıklı... EIaine, erkeklerin... Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
You can't find beauty in a man? No. Erkeklerde güzel bir taraf göremiyor musun? Hayır. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Hey. To wit. Merhaba. Zeka geldi. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Yeah, he has a clean look. Scrubbed and shampooed and.... Çok temiz görünümlü. Tertemiz bir adam. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
So you got any cavities? Just one. Çürüğün var mıydı? Sadece bir tane. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Yeah? Gotta go back. Öyle mi? Tekrar gitmeliyim. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Elaine, you will appreciate this. What? EIaine, bu çok hoşuna gidecek. Ne? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Penthouse? Yeah, what is that? Penthouse mu? Evet. Ne demek bu? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
So, what's wrong with that? He's a doctor. Bunda ne yanlışlık var? O bir doktor. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
I I wouldn't know. Bilmem. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
What for? You got a job. There's a lot of money in this. Neden? Senin bir işin var. Bu işte çok para var. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Yeah? What's that? He jumps. Öyle mi? Neymiş o? Zıplıyor. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Hey, what is this? Kung Pao. Bu ne? Kung Pao. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
He is? Oh, yeah. Öyle mi? Evet. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
You're just Jimmy's type. Oh, really? Jimmy'nin tipisin. Gerçekten mi? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
You think Jimmy likes Mel Tormé? Sence Jimmy, MeI Tormé'yi seviyor mudur? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Hey, Kramer. Well, you're looking sharp there, Tim. Selam, Kramer. Harika görünüyorsun, Tim. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
How have you been? Oh, fine, good, yeah. Nasılsın? İyiyim. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
So, what'll it be? Novocain? Yes. Yes, indeed. Ne? Novocain mi? Evet. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Why don't we clear a path first. Let's do that. Neden şurayı temizlemiyoruz? Haydi. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
You remember Mr. Thirsty. All right. Bay Thirsty'i hatırlarsın. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
You too with these? Yeah, I'm onboard. Sen de mi? Evet. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Looks like he gave you Novocain. Oh, I'm loaded. Anlaşılan sana Novocain vermiş. Hem de çok. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Adults only? Yeah. Sadece yetişkinleri mi? Evet. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
What the hell is going on over there? Well, you know, it's great. Neler oluyor orada? Bence harika. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Go, Jimmy. Check Jimmy out. Haydi, Jimmy. Jimmy'e bakın. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Why weren't you more careful? Hey, I'm doing the best I can. Neden ağzının suyuna dikkat etmiyorsun? Elimden geldiğince ediyorum. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Please, go ahead. No, no, you were here first. Sen gidebilirsin. Hayır. Sen önce geldin. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Let's share. We share, all right? Yes, let's. That's a great idea. Birlikte binelim. Ücreti paylaşırız. Tamam. Harika bir fikir. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
What is your name? Cosmo Kramer. It's nice to meet you. Seninki ne? Cosmo Kramer. Memnun oldum. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
What about the Velvet Fog? What about the Velvet Fog? VeIvet Fog'a ne olmuş? VeIvet Fog'a ne olmuş? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
I'm going to that. Yeah, I'm a guest of honor. Ona ben de gidiyorum. Onur konuğuyum. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
...because I'm sitting at the head table with Mr. Mel Tormé. ...çünkü MeI Tormé'yle aynı masada oturacağım. Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
Don't you see what happened? What? Neler olduğunu anlamıyor musun? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
...you know. What happens when you show up? Oraya gidince ne olacak? Seinfeld The Doodle-4 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147333
  • 147334
  • 147335
  • 147336
  • 147337
  • 147338
  • 147339
  • 147340
  • 147341
  • 147342
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim