Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147290
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You've got very unusual taste. | İlginç bir zevkin var. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I hope prune juice is all right. | Umarım erik suyu seviyorsundur. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
It's the only thing that was chilled. Oh, that's fine. | Soğuk bir tek bu vardı. Oh, önemli değil. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I'm sorry about that lock on the liquor cabinet. | İçki dolabındaki kilit için özür dilerim. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
The combination must have just flown out of my head. | Şifre aklımdan uçup gitmiş. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
It's a mental block. | Aklım durdu bir anda. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Is this your son in the bubble bath? | Bu banyo yapan senin oğlun mu? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
You don't see too many guys your age... | Bebeklik resimlerini saklayan... | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
...who keep baby pictures of themselves around. | ...o kadar erkek yok. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
It's consistent with the rest of the house. | Evin geneliyle uyumlu. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Yes, it is consistent. | Evet, uyumludur. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I've tried to maintain a consistent feel throughout the house. | Evin içine uyumlu bir hava vermeye çalıştım. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
What is this we're listening to? The Ray Conniff Singers. | Dinlediğimiz kim? The Ray Conniff Singers. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
What's that smell? Kasha? | Koku ne? Karabuğday mı? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
It's a potpourri. May I...? | Potpöri. İzin verirsen...? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
May I show you the master bedroom? | Sana yatak odasını göstereyim mi? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Who is it? Winona, it's Jerry Seinfeld. | Kim o? Winona, Jerry Seinfeld. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Listen, I really felt bad about what happened. | Dinle, olanlar için çok üzgünüm. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I'd really like to apologize. Could I come up? | Özür dilemek istiyorum. Yukarı gelebilir miyim? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I'll come down. | Ben aşağı geliyorum. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I came by to get my ball. It's right over there. | Topumu almaya geldim. İşte orada. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Yeah, it's got the magic grip. | İşte benim şanslı topum. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
How do you think I bowled that 220 today, huh? | 220 puanı nasıl yaptım sanıyorsun. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Where did this come from? Do you want it? | Bu da nereden çıktı? İster misin? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I can have this? Yeah. | Alabilir miyim? Evet. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
You wanna lug it uptown, it's yours. Oh, I'll lug. | Şehrin diğer tarafına kadar taşıyacaksan, senindir. Oh, taşırım. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
It's just that it's a very sensitive issue for me. | Benim için çok hassas bir konu. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
And well it should be. I think if you spent any time with me at all... | Öyle de olmalı. Benimle biraz vakit geçirirsen... | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
...you'd see I'm very sensitive to these matters as well. | ...benim de bu konularda duyarlı olduğumu görürsün. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
You wouldn't be hungry by any chance, would you? | Acıkmış olabilir misin? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I could go for a bite. | Birşeyler atıştırabilirim. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Do you like Chinese food? I went to a Szechwan restaurant... | Çin yemeği sever misin? Bu civarda Szechwan restoranına... | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
...in this neighborhood. I don't remember the address. | ...gelmiştim. Adresi hatırlamıyorum. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Excuse me, you must know where the Chinese restaurant is. | Pardon, Çin retoranının yerini biliyorsunuzdur. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Why must I know? Because I'm Chinese? | Neden bileyim? Çinliyim diye mi? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
You think I know where all the Chinese restaurants are? | Etrafta ki Çin restoranlarını yerini bildiğimi mi sanıyorsun? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Oh, ask honorable Chinaman for location of restaurant. | Oh, ulu Çinli bize yerini gösterebilir. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I thought because you're the mailman you would know the neighborhood. | Postacı olduğun için çevreyi bildiğini düşündüm. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Oh, hello, American Joe, which way to hamburgerlhot dog stand? | Oh, merhaba, Amerikalı Joe, sosisli sandviç standı nerede? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I didn't know... You know what, it's late. | Bilmiyordum Biliyor musun, geç oldu. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I should probably just go home. I had no idea... | Eve gitsem iyi olacak. Bilmiyordum | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Hey, Jerry, look what I got. | Hey, Jerry, şuna bak. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
He... | O | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Looks pretty good. Yeah, did a good job. | İyi görünüyor. Evet, iyi bir iş çıkarmış. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I don't think they'll be able to tell. You know, I don't get it. | Anlıyacaklarını sanmıyorum. Şunu anlamıyorum. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I'm not allowed to ask a Chinese person where a Chinese restaurant is? | Bir Çinliye Çin restoranının yerini sormak yasak mı? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I mean, aren't we all getting a little too sensitive? | Bu çok fazla duyarlı değil mi? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Somebody asks me which way is Israel, I don't fly off the handle. | Biri bana İsrail'in yerini sorsa ben alınmam. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Anyway, what's the status with...? Well, she kind of calmed down. | Herneyse, durum nedir...? Biraz sakinleşti. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I'm gonna see her tonight. | Bu akşam buluşacağız. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Oh, great. Yeah. But I'm a little uncomfortable. | Oh, harika. Evet. Ama ben hiç rahat değilim. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I'm afraid to make another mistake. Come on. | Bir hata yapacağımdan korkuyorum. Hadi. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Hey, you're home. Hello, Georgie. | Hey, geldiniz. Merhaba Georgie. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
The house looks very nice. Yeah, huh? | Ev çok güzel görünüyor. Evet, değil mi? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Where's the mail? Hello, Jerry. | Mektuplar nerede? Merhaba Jerry. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Hello. So how was the trip? | Merhaba. Yolculuk nasıldı? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Oh, your father. | Oh, babanız işte. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Is there anything wrong with getting a receipt at a tollbooth? | Gişeden fiş istememde ne var ki? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
This stack should be bigger. Where's the TV Guide? | Bu yığın daha kalın omalıydı. TV rehberi nerede? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
What TV Guide? I'm missing TV Guide. | Ne TV rehberi? TV rehberim kayıp. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Volume 41, number 31. | Yıl 41 , sayı 31. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Elaine took it to read on the subway. | Elaine metroda okumak için aldı. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Elaine took it? I didn't know she took it. | Elaine mi aldı? Aldığından haberim yoktu. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Well, it's two weeks old. | Zaten iki haftalıktı. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
How could you let her take the TV Guide?! | TV rehberini almasına nasıl izin verdin?! | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
He collects them. | Onları topluyor. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
You collect TV Guide? | TV rehberleri mi topluyorsun? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
The nerve of that woman. | Kadındaki rahatlığa bak. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Walking into my house, stealing my collectibles. | Evime geliyor ve, ve eşyalarımı çalıyor. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
This was in our bed. | Bu bizim yatağımızdan çıktı. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
A prophylactic rubber? | Bu bir prezervatif mi? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
What is this doing on my bed? | Bu şey yatağımda ne arıyor? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
You were having sex on our bed? | Bizim yatağımızda biriyle mi yattın? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Who told you you could have sex in our bed? | Kim sana bizim yatağımızda seks yapabilirsin dedi ki? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Well, my bed is too small. Your bed is too small? | Benim yatağım çok küçüktü. Yatağın küçük müydü? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I'm gone two weeks, and you turn our house... | İki haftalığına gittik, ve sen evi... | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
...into Bourbon Street? | ...Bourbon Caddesine çevirmişsin? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Where am I going to sleep? | Şimdi ben nerde uyuyacağım? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
What are you talking about? I can't sleep in there. | Neden bahsediyorsun? Artık orada uyuyamam. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Of course you can. I can't. | Tabi uyursun. Uyuyamam. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I can't! | Uyuyamam! | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
You can't ground me. I'm a grown man. | Beni cezalandıramazsın. Ben bir yetişkinim. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
You wanna live here... | Burada yaşamak istiyorsan... | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
...you respect the rules of our house. You're grounded! | ...bu evin kurallarına uyacaksın. Cezalısın! | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
So where are we gonna go eat? | Nerede yiyeceğiz? | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I thought we'd eat at the Gentle Harvest. | Gentle Harvest'a gideriz diye düşündüm. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I love that place, but it's usually so crowded. | Orayı çok severim, ama genelde çok kalabalıktır. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Can we get a table? Oh, don't worry. I made reser... | Masa bulabilecek miyiz? Oh, merak etme. (yaptım) Rezerva | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
You made what? I... | Ne yaptın? Ben.... | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I arranged for the appropriate accommodations. | Bize uygun bir yer ayarladım. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
...Knick tickets. Floor seats. | ...Knicks maçı. Saha kenarından. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
How did you get these? Got them on the street from a scal... | Nasıl buldun? Sokakta kara bo | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
One of those guys. | O adamlardan. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
What guys? You know, the guys... | Hangi adamlar? Bilirsin, o adamlar... | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
...that they sell the tickets to the sold out events. | ...sana biletleri tükenmiş olayların biletlerini bulan adamlar. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Wait a second. You've got the Mark McEwen TV Guide. | Bir saniye. Sende Mark McEwen TV rehberi var. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
That's Al Roker. They're both chubby weathermen. | Bu Al Roker. İkiside şişko hava durumu spikeri. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
I get Dom DeLuise and Paul Prudhomme mixed up too. | Dom DeLuise ve Paul Prudhomme'i de karıştırıyorum. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
Could I have this? Sure, take it. | Bunu alabilir miyim? Tabi, alabilirsin. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |
So Winona had the TV Guide. Told you I'd make it up to you. | Winona'nın TV rehberi varmış. Sana telafi edeceğimi söylemiştim. | Seinfeld The Cigar Store Indian-1 | 1993 | ![]() |