• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147291

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Mr. Costanza was pretty mad, huh? Yeah. Mr. Costanza çok sinirlendi demek? Evet. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
You almost ruined his life's work. Neredeyse herşeyi mahvedecektin. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
He collects these? Yeah. Bunları mı topluyor? Evet. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
All right, well, I will personally go out to Queens... Tamam, kendim Queens'e gidip... Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
...and deliver his Al Roker TV Guide to him. ...Al Roker TV rehberini elden teslim edeceğim. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
What did you do with the one you took? Aldığın rehberi ne yaptın? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Oh, hey. Hi. Oh, selam. Merhaba. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Yeah. Elaine, what did...? What did he say, huh? Evet. Elaine, ne de ? Ne dedi? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
What did who say? Your boss. Kim ne dedi? Patronun. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Didn't you tell him about the coffee table book? Ona kitaptan bahsetmedin mi? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Yeah, you didn't tell him, did you? Kramer, it is such a dumb idea. Evet, söylemedin, değil mi? Kramer, çok saçma bir fikir. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I'd be totally embarrassed... Wait a minute... Rezil olurum Bir dakika Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I would be embarrassed to bring it up. I thought it was a pretty good idea. Böyle birşeyi söylersem rezil olurum. Bana iyi bir fikir gibi geldi. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
It's about coffee tables, it's on a coffee table. Sehbalar hakkında, sehbaya konacak bir kitap. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Yeah, right. And on the cover is a built in coaster. Evet. Ve kapağında altlıkta olacak. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
All right, I'm gonna go. Where are you going? Tamam, ben gidiyorum. Nereye gidiyorsun? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I'm gonna go to the cigar stores. I'm gonna see if I can sell that Indian. Puro dükkanına gidiyorum. Kızılderiliyi satmayı deneyeceğim. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
My Indian? I think it's worth something. Benim kızılderilimi mi? Sanırım biraz para eder. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
It's kitschy. Değersiz birşey. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
How do you just walk into a house and take a TV Guide? Birinin evine girip TV rehberini nasıl alırsın? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
How does she expect you to watch TV? Nasıl TV seyretmemizi bekliyor? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Am I just supposed to turn it on... Televizyonu açıp... Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
...and wander aimlessly around the dial? ...amaçsızca kanalları mı gezeceğim? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Hello. Is Elaine home? Merhaba. Elaine evde mi? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Elaine Benes? Elaine Benes? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Oh, she's my son's friend. Oh, oğlumun arkadaşı. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
And she's not welcome in this house. Ve bu evde istenmiyor. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Because I made her this very special gift, okay? Ona bir hediye getirdim, tamam mı? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
It's a bouquet of paper from her TV Guide. TV rehberinden kesilmiş bir buket kağıt. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
That's my TV Guide, ripped to shreds! Parçalara ayırdığın benim TV rehberim! Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
She gave that to you? Hey... Bunu sana mı verdi? Hey... Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
...is that The Twilight Zone you're watching? ...The Twilight Zone'u mu seyrediyorsunuz? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Yeah. Oh, this is a good one. Evet. Oh, iyidir. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Next stop, Queensborough Plaza. Queensborough Plaza. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Gyro. Sandviç. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I like your place. It's very unassuming. Evini beğendim. Çok mütevazı. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Well, why would I assume? I never assume. Neden varsayım yapayım ki? Asla varsayım yapmam. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
It leads to assumptions. Seni varsayımlara götürür. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Oh, by the way, that TV Guide I gave you, I need it back. Oh, bu arada, sana verdiğim TV rehberine ihtiyacım var. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Why? I'm doing a report... Neden? Bir rapor hazırlıyorum... Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
...on minorities in the media, and I wanted to use the Al Roker interview. ...medyada ki azınlıklar hakkında, ve Al Roker ropörtajını kullanmak istiyorum. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
It's too late. I gave it to Elaine to give to George's father. Çok geç. Elaine'e verdim, o da George'un babasına verecek. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Jerry, I really need it back. It is mine. Jerry, ona gerçekten ihtiyacım var. O benim. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
You can't give something and then take it back. I mean, what are you, a...? Bir şeyi verdikten sonra geri alamazsın. Nesin sen, kı ? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
A person that... A person that what? Yapan kişi.... Ne yapan kişi? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Well, a person that gives something and then they're dissatisfied... Birine birşey verdikten sonra vazgeçen... Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
...and they wish they had never given it to the person... ...ve karşıdaki insandan... Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
...that they originally gave it to. You mean, like an Indian giver? ...verdiği şeyi geri isteyen kişi. Yani bir Kızılderili vermiş gibi mi? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I'm sorry, I'm not familiar with that term. Üzgünüm, neden bahsettiğini bilmiyorum. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I like the special fall preview issues the best. En çok yeni sezon öncesi çıkan sayıları seviyorum. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Those. I've been saving those from the beginning. Onları. En baştan beri topluyorum. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
These are worth, like, a lot of money. Çok değerliler. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Oh, hello, Elaine. Hello. Oh, merhaba, Elaine. Merhaba. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Elaine. Hello. Elaine. Merhaba. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
You look scrumptious. Şahane görünüyorsun. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Why'd you take my TV Guide? TV rehberimi neden aldın? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I'm so sorry about that, Mr. Costanza. But look, look. Üzgünüm, Mr. Costanza. Ama bakın. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I brought you another one. I made this for you. Size yeni bir tane getirdim. Bunu senin için yaptım. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
What is this? You got stains all over it. Bu da ne? Her tarafında leke var. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
What the hell did you do? Bununla ne yaptın? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Hey, you can't talk to her like that. I'll talk to her any way I want. Hey, onunla böyle konuşamazsın. Onunla istediğim gibi konuşurum. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Come on, Elaine. Let's go. Hadi Elaine. Gidelim. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
My coffee table! Sehbam! Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I don't understand. How can you have a cigar store without an Indian? Anlamıyorum. Kızılderilisiz bir puro dükkanı olur mu? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
It's unseemly. Olamaz. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I'll give you a box of coronas for it. Forget it. Sana bir paket coronas veririm. Unut gitsin. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Excuse me, are you selling this Indian? Pardon, kızılderiliyi satıyor musunuz? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Oh, yeah. Yeah. I'm just redecorating my office... Oh, evet. Evet. Ofisimi dekore ediyordum... Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
...in a southwestern motif, and this would be perfect. ...güneybatı havası için harika olacak. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Give you $500 for it? Giddyup. Sana 500 dolar veririm? Giddyup. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Yeah? Could you help me bring it up to my office? Evet? Ofisime taşımama yardım eder misin? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I'm right next door. Pendant Publishing. Hemen yan tarafta. Pendant Yayıncılık. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Pendant Publishing. Giddyup again. Pendant Yayıncılık. Yine giddyup. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Mr. Lippman, I'm sorry. I was in Queens... Mr. Lippman, özür dilerim. Queens'deydim Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Kramer. Yeah. Hi, Elaine. Kramer. Merhaba, Elaine. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
What are you doing in here with that? Bu şeyle burada ne arıyorsun? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Well, it's a business transaction. Bir iş anlaşması yapıyoruz. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Listen, petty cash just had 10s and 20s. Sadece 10'luk ve 20'likler vardı. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Go ahead. Count it. Yeah. Devam et. Say. Evet. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I'm sure it's all here. Eminim tamdır. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I was just admiring your coffee table out in the hall. Koridordaki sehbanıza hayran kaldım. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
You like that, huh? Beğendin demek? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I had that custom made for me in Santa Fe. Santa Fe'de özel olarak yaptırdım. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
You mind if I use it in my book? What book? Kitabımda kullanabilir miyim? Ne kitabı? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Well, I'm doing a coffee table book on coffee tables. Sehbalar hakkında, sehbanın üzerine konacak bir kitap. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
About coffee tables? Sehbalar hakkında demek? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Who's your publisher? I'm still shopping it around. Yayıncın kim? Hala araştırıyorum. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Yeah? You see? Evet? Gördün mü? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
This is the kind of idea you should be coming in with. İşte senin böyle fikirlerle gelmeni istiyorum. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
What the hell do you do around here all day anyway? Bütün gün ne yapıyorsun ki? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Well, I read manuscripts... The Indian really completes the room. Taslakları okuyorum Kızılderili odayı gerçekten tamamladı. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I know this coffee table. It's George Costanza's. Bu sehbayı biliyorum. George Costanza'nın. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
It's mine. I'm his mother. Benim. Annesiyim. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Oh, I haven't seen George for a while. He must be working very hard. George'u uzun süredir görmedim. Çok çalışıyor olmalı. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
George doesn't work. George çalışmıyor. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
He's a bum. O bir aylak. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
That's why he lives at home with us. O yüzden bizimle yaşıyor. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
I don't know why we think of this. We just could call TV Guide. Bunu neden daha önce düşünemedik. TV rehberini aramamız yeterli. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
Well, it's going to make Mr. Costanza very happy. Mr. Costanza çok memnun olacak. Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
What's the matter? What do you think is the matter? Sorun ne? Sence sorun ne olabilir? Seinfeld The Cigar Store Indian-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147286
  • 147287
  • 147288
  • 147289
  • 147290
  • 147291
  • 147292
  • 147293
  • 147294
  • 147295
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim