• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146823

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
your relationship is not real and it's going to end... ...ilişkiniz gerçek sayılmaz ve sona erecektir. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
but I want it to end Bitmesini istemiyorum. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
That's his sad voice Bu üzgün sesi. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I can't lose to JD I don't care what it takes J.D.'nin kazanmasına izin veremem. Ne pahasına olursa olsun. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I thought he was your best friend En iyi arkadaşın olduğunu sanıyorum. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Winning is way more important then friendship... Kazanmak arkadaşlıktan çok daha önemlidir. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
my gran gran taught me that... Büyük büyük dedem öğretti. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
his patients love him how do we undo that... Hastaları ona bayılıyor. Bunu nasıl tersine çevirebiliriz? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
after you're done rating me on rateyourdoc. org... doktorunuzudegerlendirin.org'da beni değerlendirdikten sonra... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
go to my website the toddtime. com... ...benim sayfam olan toddtime.com'a girin. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
be sure to check out the 'Tranny Todd' feature "Travesti Todd" özelliğine mutlaka bakın. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
It lets you see what the big dog looks like with girl parts Büyük biraderin kız organlarıyla nasıl göründüğünü görebiliyorsunuz. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
M'aam the key to a speedy recovery... Hanımefendi, hızlı iyileşmenin anahtarı,... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
is less moaning more boning... ...daha az sızlanma, daha fazla inlemedir. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
as sure as my name is Doctor John Dorian... Benim adım da Doktor John Dorian. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
that's what I'm talking about İşte böyle. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I said it again yeah Yine söyledim. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Ah damn Kahretsin. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I've been looking for you... Seni arıyordum. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you can't imagine what it's like to know you're going to be... Kendi vücudunda hapsolacağını bilmenin, ızdırabının bitmesini beklemenin... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Elliot you can't let this girl do this again... Elliot, bu kızın bunu tekrar yapmasına izin veremezsin. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you gotta tell Gayle so she can police it... Bence Gayle'a söylemelisin, daha dikkatli olur. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
but may be dying is the right choice for her... Belki de ölmek onun için doğru seçenektir. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
but i don't think it's the right choice for you... Ama senin için doğru seçenek olduğunu sanmıyorum. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you know as doctors sometime we have to... Biliyorsun, doktor olarak bazen önce kendimizi korumamız gerekebilir. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I know you better than anybody... Seni herkesten daha iyi tanıyorum. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you believe in the sanctity of life... Hayatın kutsallığına inanıyorsun. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
if you let this girl kill herself... Eğer bu kadının kendini öldürmesine izin verirsen... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
it's going to haunt you forever ...ömür boyu peşini bırakmaz. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I can handle it... Kaldırabilirim. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you remember when you were treating that teenager... Tedavi ettiğin gencin i podunu kırdığını hatırlıyor musun? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you felt so guilty you let him take you to prom... O kadar suçlu hissetmiştin ki, seni baloya götürmesine izin vermiştin. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
yeah but I left early and I barely put out Evet, ama erken kalktım ve pek öpüştüm sayılmaz. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I just don't want you to get hurt... Senin incinmeni istemiyorum. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I'll tell Gayle Gayle'a anlatacağım. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
do you know I'm the number one doctor in the hospital... Hastanedeki bir numaralı doktor olduğumu biliyor muydun? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
yes JD I got all...... Evet, J.D., e postaların hepsini aldım. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Oh hi are we going out? Merhaba, çıkıyor muyuz? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
what's with the jumpsuit? Tulum ne alaka? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Well first of all if we're going to make it... Öncelikle, eğer devam edeceksek söyleyeyim. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
not a jumpsuit shirt, belt, pants... Tulum değil, gömlek, kemer ve pantolon. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
oh O.K. Tamam. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Secondly I think it's time you knew the real me... İkincisi, gerçek beni tanıma vaktin geldi. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
all right here we go İşte başlıyoruz. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I'm not like normal people Ben normal insanlar gibi değilim. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I don't have super powers but I'm working on it... Süper güçlerim yok ama o konuda çalışmalarım devam ediyor. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
for instance watch me move this pen... Mesela bu kalemi oynatmamı izle. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
it worked at home I don't know why... Evdeyken işe yaramıştı, ne bileyim işte. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
maybe my table is slanted... Belki de benim masam eğimlidir. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
anyway in my spare time Her neyse, boş zamanlarımda,... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I also enjoy stuffing animals... ...hayvan doldurmaktan hoşlanıyorum. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
usually with other animals... Genelde diğer hayvanları kullanarak. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
for instance a badger will hold five squirrels... Mesela bir porsuk beş tane sincap alır,... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
a squirrel will hold most of a cat... ...bir sincap neredeyse bir kediyi alır,... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
a mouse will hold a shrew and a vole... ...bir sıçan bir tarla faresi ve bir kır faresi alır. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you get the idea circle of life Anladın herhalde. Yaşam döngüsü. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I have broken the sound barrier... Ses duvarını aştım. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
but you must never ask me how Ama asla nasıl olduğunu sorma. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I don't believe in the moon I think it's just the back of the sun Aya inanmam, bence güneşin arka tarafıdır. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Huh I love a good train wreck... İyi bir zavallıya bayılırım. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
furthermore, I think if you look closely at... Dahası, eğer yakından bakarsan... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
stop it you she doesn't know you're joking... Kes şunu, dalga geçtiğinin farkında değil. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
oh he's joking Demek dalga geçiyor. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
and so the lying begins İşte yalan başlıyor. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
You big joker... Seni koca şakacı. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
go change and I'll meet you outside... Üstünü değiştir, seni dışarıda bekliyorum. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
did I just blackout? did the pen move? Gözüm mü karardı? Kalem oynadı mı? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you have to dole out your crazy in little pieces... Deliliğini azar azar vermelisin. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you can't do it all at once... Hepsini bir anda vermek olmaz. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
oh, all right Tamam, oldu. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Hey watta say 23? Ne var ne yok 23? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Oh my God another new nickname... Aman Tanrım, yeni bir lâkap. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
but what does it mean? Ama anlamı ne? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
play it cool 23 you'll find out eventually... Sakin ol 23. Önünde sonunda öğreneceksin. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
that's what they call me... Bana böyle derler. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
why do they call me that? Neden bana öyle diyorlar? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
It's your new website rating Yeni sıralaman. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
What? How did I drop so low? Ne? Nasıl bu kadar düştüm? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you know after I fix that gall bladder... O safra kesesini düzelttikten sonra,... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you might want me to do something about those flat boobies ...isterseniz o tahta göğüsler için de bir şeyler düşünebiliriz. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
All I wanted to do was win at something... Tek istediğim bir kereliğine de olsa bir şeyi kazanmaktı... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
for once and when I finally do... ...ve nihayet kazandığımda siz ikiniz.... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Excuse me but do you really want me here... Affedersin, hiç suçluluk duymayacağım bir vaazı dinlemek için... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
for a lecture that I'm not going to feel the least bit guilty about... ...burada kalmam gerekiyor mu? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
dismissed... Gidebilirsiniz. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
him I expect this from but you... Ondan bunu beklerim, ama sen... Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
you're my closest friend ...benim en yakın arkadaşımsın. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
In college we shared a toothbrush Üniversitede diş fırçasını paylaşırdık. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I was not aware of that we did... Bundan haberim yoktu. Paylaştık. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
look, is there anything I can do to make it up to you Bunu telafi etmek için yapabileceğim bir şey var mı? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Here you go buddy... İşte kanka. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
your very own unicorn... Sana ait bir tek boynuzlu at. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
she's glorious Harikulade görünüyor. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Turk My Bad... Turk! Kusura bakma. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
is there anything I can do to make it up to you Bunu telafi etmek için yapabileceğim bir şey var mı? Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Here's your Unicorn İşte tek boynuzlu atın. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Turk, she's beautiful Turk, çok güzel. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Oh look at her mane Yelelerine bir bak. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
Turk Turk. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
I gotta tell ya Unicorns aren't real... Tek boynuzlu atların gerçek olmadıklarını bilmen gerek. Scrubs My Number One Doctor-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146818
  • 146819
  • 146820
  • 146821
  • 146822
  • 146823
  • 146824
  • 146825
  • 146826
  • 146827
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim