Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146684
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Don't worry about it. Listen, dead people, | Önemli değil. Bakın, ölü insanlar,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
do any of you feel that I may have, you know, killed you? | ...herhangi biriniz, sizi öldürdüğümü düşünüyor mu? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I mean, you weren't a great doctor. | Harika bir doktor değildin. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
He was nervous. Oh, like a little bird. | Gergindi. Küçük bir kuş gibi. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
But no, dear, you didn't kill any of us. | Ama hayır, tatlım. Bizi öldürmedin. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
You know what? I left my wallet back on Earth. | Cüzdanımı dünyada unutmuşum. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Suckers. | Salaklar. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Heard you're tryin' to clean a dead dog. | Ölü bir köpeği temizletmeye çalıştığını duydum. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Yeah? Who told you that? The wind. | Öyle mi? Kimden duydun? Kuşlardan. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Blonde doctor. | Sarışın doktor. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I can clean it for you. Why would you do that? | Senin için temizleyebilirim. Bunu neden yapasın ki? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I don't know. I'm still a little drunk from breakfast. | Bilmiyorum. Belki de kahvaltı yüzünden hâlâ sarhoşumdur. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Plus, taxidermy used to be kinda a hobby of mine, you know, | Ayrıca, hayvan doldurma eskiden hobimdi. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
till the state took my license away. | Eyalet ruhsatımı elimden alana kadar. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
How come? | Ne oldu? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
What happened to all the cute little squirrels, Flo? | Tatlı sincaplara ne oldu, Flo? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Let's call this meeting to order. | Toplantıyı başlatalım. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
First things first, I counted the ballots and someone voted twice. | Oyları saydım, birisi iki defa oy kullanmış. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Interesting. I'm not pointing fingers. Roy. | İlginç. Adını söylemek istemiyorum, Roy. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
There were never any squirrels. | Hiç sincap olmadı. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I've got this patient with a damaged heart valve and needs a replacement. | Bozuk kalp kapakçığı olan bir hastam var ve değiştirilmesi lazım. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
He a good candidate for surgery? | Ameliyat için iyi bir aday mı? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Definitely. Thirty five, married, good job, cute little boy, great dog. | Kesinlikle. 35 yaşında, evli, iyi bir işi, tatlı bir oğlu, harika bir köpeği var. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Can't remember what kind they said. | Ne cins olduğunu söylemişlerdi ama unuttum. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Long time recovering heroin addict. Bulldog. That's what it was. | Uzun süreli eroin bağımlılığı tedavisi görüyor. Buldog. Cinsi buldogdu. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Named Paris after the city, not the slutty socialite tramp. | İsmi de Paris. Şehir olan Paris, kaltak, kaymak tabaka, orospu olan değil. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
He's a heroin addict? | Eroin bağımlısı mı? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
But he's super serious about his sobriety. He's been to rehab six times. | Ama bırakmak konusunda çok ciddi. Altı defa rehabilitasyona girmiş. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
He needs to dial it up to super duper serious. | Süper çok ciddi olması gerekir. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I'll tell him. Elliot, you know the chief of surgery | Ona söylerim. Elliot, cerrahinin şefi... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
isn't gonna accept the risk of a valve replacement | ...uyuşturucuyla yok edeceğini bildiği birisi için,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
on someone who's gonna destroy it with drugs. | ...kapakçık değiştirme ameliyatına onay vermez. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Want some of my pancakes? Devil cakes? No, thank you. | Krep ister misin? Şeytan işi mi? Hayır, teşekkürler. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Dr Cox is trying to convince me that everyone eventually kills a patient. | Dr. Cox, beni, herkesin eninde sonunda bir hastayı öldüreceğine ikna etmeye çalışıyor. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
But I haven't. I know you haven't. Hell, yeah, I have. | Ama ben öldürmedim. Senin de öldürmediğini biliyorum. Kesinlikle öldürdüm. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Remember my first year, Mr Quinn? | İlk senemi hatırlıyor musun, Bay Quinn vardı? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I forgot to write the order for his albumin drip | Albümin reçetesini yazmayı unuttuğum için... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
and he haemorrhaged and died. | ...kan kaybından öldü. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
You want your doughnut? | Çöreğini yiyecek misin? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
And it turned out Turk wasn't the only one. | Ve görünüşe göre, Turk tek değildi. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Mrs Kahn, my second year. | Bayan Kahn, ikinci senemde. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Mrs Studebaker, 40 minutes into my first day. | Bayan Studebaker, ilk günümde 40. dakikada. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I've been a doctor for 30 years. What do you think? | 30 yıllık doktorum, sen ne dersin? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
On my third day, there was Mr Kershnar. | Üçüncü günümde, Bay Kershnar. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Jenny Roth about eight weeks ago. It was really tough because she was hot. | Sekiz hafta kadar önce, Jenny Roth. Çok üzüldüm, çünkü çok seksi hatundu. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Then later that third day... | Üçüncü gün, daha sonra... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Oh, boy. That can't be good. | Tanrım. Bu iyi bir şey olamaz. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
No, Newbie, I have not killed. | Hayır, Çaylak, ben öldürmedim. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
But I happen to be, as always, the exception that proves the rule. | Bu da istisnaların kaideyi bozmadığını gösterir. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
So right about now, you gotta be asking yourself, | Şu anda kendine,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
do you think you're that good? | ...o kadar iyi olup olmadığını sorman gerekiyor. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Oh, my God. I'm gonna kill someone. | Tanrım. Birisini öldüreceğim. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Because of heroin use, Surgery doesn't wanna give Mr Phillips a heart valve. | Eroin bağımlısı olduğu için, cerrahi Bay Phillips'e kapakçık takmak istemiyor. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Now an ethics committee is gonna decide if he gets the operation. | Şimdi etik komitesi karar verecek. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I'm freakin' out, I've gotta argue his case. My God. Is it already 2.00? | Çok korkuyorum, onu savunmam lazım. Tanrım. Saat iki mi? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
That's Greenland time. | O Grönland zamanı. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
So I remember to call my mom on her vacation before she goes on the boat. | Annem tekneye binmeden önce, onu aramam gerektiğini hatırlatıyor. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
She's been sleeping with a commercial salmon fisherman. | Bir süredir, bir somon balıkçısı ile yatıyor. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
How fun for her. | Ne eğlenceli. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I've dealt with ethics committees. You're gonna be great. | Daha önce etik komiteleriyle işim oldu. Halledersin. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
The key is to be confident. Well, I'm not. | Anahtar, kendine güvenmektir. Ben pek güvenmiyorum. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I'll tell you what. I'll go with you for moral support. | Bak ne diyeceğim. Ben sana destek olmak içn yanında gelirim. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
If things get dicey cos it's a bunch of stuffed shirts, | Eğer işler belirsizleşirse, karşındakilerin,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
then we can make out. They'll give you what you want. | ...biz de öpüşürüz. Ne istersen verirler. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
What? I thought I heard something. | Ne? Bir şey duydum sanki. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Goodbye, Todd. | Güle güle, Todd. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Back to the transplant. | Organ nakline döneyim. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
So who's even on an ethics committee? | Etik komitesinde kimler olur ki? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Obviously higher ups. | Tabii ki yüksek kademedekiler. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
The chief of medicine, | Başhekim,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
a sharp legal mind | ...keskin zekâlı bir hukukçu,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
and an older doctor with a wealth of experience. | ...yaşlı bir doktor, deneyim sahibi. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
If Edwards is dead, I want his cupcake. | Eğer Edwards öldüyse, kekini ben istiyorum. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
As I was contemplating how easy it would be to make my first fatal mistake, | İlk ölümcül hatamı yapmamın ne kadar kolay olacağını düşünürken,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I had a feeling Mr Daniels felt good about this procedure. | ...Bay Daniels'ın bu operasyon konusunda iyi hissettiğini hissediyordum. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I feel good about this. | Bu operasyon konusunda iyi hissediyorum. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
See? We all end up leaning on certain clich�s when making major decisions. | Gördünüz mü? Hepimiz bazı büyük kararları verirken bazı kalıplara takılı kalırız. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Like "Don't jump off a bridge if you don't know how deep the water is. " | Mesela "Suyun ne kadar derin olduğunu bilmiyorsan, köprüden atlama" gibi. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
This procedure's too risky now. We should wait. | Bu operasyon şu an çok riskli, Bay Daniels. Bence beklemeliyiz. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
And of course, the classic: | Bir de klasik var: | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
"No matter how clean the janitor gets your dead dog, | "Hizmetli kocanızın köpeğini ne kadar temiz yaparsa yapsın,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
you need to put him in the trunk and not leave him on the roof. " | ...onu arabanın üstüne değil, bagajına koymanız gerekir." | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
And the lesser known, | Ve en az bilinen,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
"You can accomplish anything with a friend by your side. " | ..."Yanında bir arkadaşın olduğunda her şeyi başarabilirsin. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I understand that because of his drug problem | Anladığıma göre, uyuşturucu sorunu yüzünden... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
you don't think Mr Phillips is a good candidate for surgery, | ...Bay Phillips'in ameliyat için uygun bir aday olduğunu düşünmüyorsunuz,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
but he understands that this heart valve is a responsibility. | ...ama bu kapakçığın sorumluluk olduğunu anlıyor. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Those of you who have met him, like Ted, can attest to this. | Onunla tanışmış olanlarınız, mesela Ted, şahitlik edebilir. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
This is a very dicey case. Ted, what do you think? | Çok riskli bir durum. Ted, ne dersin? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
She knows my name. Whatever she wants. | Adımı biliyor. Ne isterse. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Very ethical. Why don't I open the floor | Çok etik oldu. Neden sözü şu anda... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
to those people who currently do not have erections? | ...ereksiyon olmamış kişilere vermiyorum? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Dr Clock. Think this guy'll stay clean? | Dr. Clock. Sizce bu adam temiz kalır mı? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
I'm here as a friend. I think you should ask Ted again. | Ben arkadaş olarak buradayım. Bence tekrar Ted'e sormalısınız. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Oh, good God, she knows it too. Am I awake? | Tanrım, o da biliyor. Uyanık mıyım? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Dr Clock, Edwards here is, at best, | Dr. Clock, Edwards'ın, ışığa gitmesine,... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
a few minutes away from walking towards the light. | ...en iyi ihtimalle birkaç dakika var. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
So, what say you stop wasting our time and give me your professional opinion? | Neden zamanımızı harcamayı bırakıp, bize profesyonel fikrinizi söylemiyorsunuz? | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Of course, sometimes, friends will surprise you. | Elbette, bazen, arkadaşlarınız sizi şaşırtabilir. | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |
Mr Phillips' numerous relapses | Bay Phillips'in sayısız sabıkaları... | Scrubs My First Kill-1 | 2004 | ![]() |