Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146590
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
She's frail. | o çok narindir. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Tell her to put the cane down! | Bastonu bırakmasını söyle ! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Tell her to put the cane down! It's because I'm unmarried. | Bastonu bırakmasını söyle ! Buraya erkek getirmeme kızıyor çünkü ben evli değilim ! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
She doesn't have to know we had sex. | Seks yaptiğimizi bilmesi gerekmiyor. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
She speaks English. Then why translate? | İngilizce biliyor! Sen niye tercüme ediyorsun o halde ? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
You don't speak Spanish! | Çünkü sen ispanyolca bilmiyorsun. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Tell her to put the cane down. | Bastonu bırakmasını söyle ! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I have to be honest, when Dr Kelso said | Dürüst olmak gerekirse Dr. Kelso kurul üyesi | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
board member, I was thinking this like old, grumpy... | deyince yaşlı, huysuz... | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
That would be my father. He died. | Babam gibi, ama o öldü. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm so sorry. 20 years ago. | Üzüldüm . 20 yıl önceydi. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I would have said sorry then but I had trouble with my Ss. | O zaman üzüldüm derdim ama beş yaşındayken "Z"leri söyleyemiyordum. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I was five. Ss. So... how are you feeling? | Pekala, nasılsın bakalım. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Great, that's why I'm here. Listen, RJ. | Harika, bu yüzden buradayım. Dinle, RJ. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
JD. Like it matters. | JD. Çok farkeder sanki. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
You seem like a nice, spineless, boy, so let's be honest. | Bak, hoş, çekingen bir çocuğa benziyorsun. O yüzden dürüst olalım. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm here because it was the only way to end my mother's nagging pseudo concern. | Burdayım, çünkü annemin beni deli eden sahte ilgisinden kurtulmamın tek yolu bu. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
That's sweet. So, do your little tests. | Ne hoş! Yani sen şu testlerini yap. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
But first, close the blinds, | Ama önce, perdeleri kapat, | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
wash off your 8th grade dance cologne so we don't add nausea to my symptoms. | sekizinci sınıf parfümünü sil üstünden de, bir de mide bulantısı eklemeyelim. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'll need lemon wedges for my sparkling water, which you've yet to get. | Sodam için kesilmiş limon istiyorum ki nedense hala getirmedin . | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Let me just... Doing things I want first. | Pekala, önce.. Önce istediklerimi yap. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Your little tests later. Nice to meet you. | Senin küçük testlerin daha sonra. Tanıştığımıza memnun oldum. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I hate you. | Senden nefret ediyorum . | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Merry Christmas! I mean, happy Halloween! | Mutlu noeller! yani, cadılar bayramınız kutlu olsun! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I am so frazzled. I did not sleep at all. | Çok sinirliyim dün gece hiç uyumadım. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
In fact, I haven't really slept since I started here. | Aslında buraya başladığımdan beri adamakıllı uyumadım. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
It's so much pressure. I can't talk to anyone here. It's so competitive. | Çok fazla baskı var. Kimseyle konuşamıyorum. Çok rekabetçi bir ortam. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I used to be able to talk to my mom, but now, I don't know, | Annemle konuşabiliyordum.. Ama artık, bilemiyorum , | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
she listens, but she just never seems to hear me, you know? | dinliyor ama ne dediğimi duyduğu yok gibi. Anlıyor musun? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Lonely, depressed, overwhelmed. | [Yalnız, bastırılmış, bunalmış.] | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
And sometimes I have no idea how I'll make it through this. | Bazı zamanlar bununla nasıl başa çıkacağım hakkında hiç bir fikrim olmuyor. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
No. I don't even like to take aspirin. | [Ağrı kesici] Hayır.Aspirin içmeyi bile sevmem. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'd rather just... | Ben daha çok.. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Oh, you! | Oh, sana! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Dr Cox. I've been thinking about your predicament | Dr Cox. senin bu durumunu düşünüyordum da.. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
and I think I have a solution: cruise ships. | ..ve sanırım bir çözüm buldum: gemi seyahati. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Right. Everyone'll call you Doc. | Tabi. Düşünsene herkes sana doktor diyecek. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
You'll visit exotic ports. Maybe you'll even get to meet Charo. | Egzotik limanları gezeceksin, belki Charo ile de tanışırsın. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Enjoy this while you can, Bobby. | Şansın varken tadını çıkar Bobby. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
If your evil genie does grant your wish, | Şeytani cinin dileğini yerine gerçekten getirir de ben, | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
and I disappear, the only person you'll have left | yok olursam, buralarda didişebilmen için kalan tek kişi | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
to contend with will be yourself. | kendin olacak. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
And when you really get to know that person, | Ve sen bu kişiyi gerçekten tanıyınca, | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
dear God, you'll scream so loud, | oh tanrım, öyle yüksek bir çığlık atacaksin ki, şeytan seninle | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Satan will want to rip up the contract you signed so he can get some sleep. | imzaladığı kontratını yırtıp atmak isteyecek azıcık uyuyabilmek için. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Look at you with your stiff upper lip. | Şu heyecanlı ve küstah hallerin yok mu.. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I think I'm gonna miss that the most. | sanırım en çok da bunu özleyeceğim. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I just... I like your shirt. | Ben şey... Tişörtünü beğendim. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
What kind of shirt is that? A white T shirt. | Ne tür bir tişört? Beyaz bir tür! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I will never sleep at your place again. | Senin evinde bir daha asla yatmam! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I am in such a good mood. | Kendimi çok iyi hissediyorum. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Does she invite the priest over every day? | Hep kahvaltıya papazı da davet eder mi? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Only when she finds me in bed with some guy. So most days. | Sadece beni yatakta bir çocukla yakaladığı zamanlar. Yani çoğu zaman. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
That's not funny. That's not funny. | Hiç komik değil, tamam mı, hiç komik değil. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm just in a much better place. Do I look different? | şu an çok daha iyi haldeyim. Farklı görünüyor muyum? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
What kind of a shirt is that? I am such an idiot. | Ne tür bir tişörtmüş! Az salak değilim.. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm in a better place. | Daha iyi bir haldeyim! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
What do you say, my apartment, tonight? | Ne diyorsun, benim evimde , bu gece? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Why doesn't anyone listen to me? | Niye kimse beni dinlemiyor? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
In a better place, look different, feel good. | Daha iyi durumdasın, farklı görünüyorsun, daha iyi hissediyorsun.. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
That's what happens when you see a shrink. | deli doktoruna gidince genelde böyle olur. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
My patient is a therapist. I'm not seeing a shrink. | Deli doktoruna gitmiyorum, terapist bir hastam var. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Stop spreading around embarrassing rumours. | bu utanç verici söylentileri durdur | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm just goofing around. The last thing I want to do is upset a crazy lady. | Ben sadece boş konuşuyorum, istediğim son şey çılgın bir kızın canını sıkmak. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
T shirt. Is anybody up there? | Tişört! Yukarıda kimse var mı ? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Up there... up there... up there... | yukarıda...yukarıda...yukarıda... | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm all alone down here... here... here... | ben aşağıda yapayalnızım... burada...burada... | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
It's cold. | ..soğuk. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm frightened. | ..korkuyorum. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Just keep moving. Refocus. | Yürümeye devam et, Tekrar odaklan. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Think about helping Dr Cox. | Dr. Cox'a yardım etmeyi düşün. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Ms Sullivan? Sorry. I didn't realise you're in the bathroom. | Ms Sullivan? Pardon. Banyoda olduğunuzu farketmedim. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
It's OK, come on in. | Sorun değil içeri gir. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Come in the room, not in here. What's the matter with you? | Odaya gir dedim buraya değil, senin derdin ne? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Are you even a real doctor? | Gerçek bir doktor değil misin ? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I know that you're on the board, and I have this friend. Well, he's a mentor... | Kurulda olduğunuzu biliyorum, ve benim bir arkadaşım var, aslında o akıl hocam. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Losing interest! Sorry. | İlgimi kaybediyorum.. Pardon. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Why are you dressed? | Neden giyiniksin? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm going to a party. I assume my tests are normal. | Partiye gidiyorum. Testlerimin normal çıkacağını düşünüyorum. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
But I sure hope we can go down to the river some time and race frogs. | Ama kesin bir ara nehre gidip kurbağalarla yarışabileceğimizi umuyorum. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
That's it. | Buraya kadar! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Listen, you spoiled, bossy chore of a woman. | Beni dinle, şımarık, başbelası kadın. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
What'd you say? You're in now, go for it. | Ne dedin sen ? İyi gidiyosun devam et. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm the doctor here. So put your gown back on, | Burada doktor benim. şimdi kıyafetlerini çıkart, | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
get back in bed and shut the hell up! | yatağa gir ve çeneni kapat! | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
No one talks to me that way. Get used to it, missy. | Kimse benle bu şekilde konuşamaz. Alışsan iyi edersin küçük hanım. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I didn't mean to be such a hard ass, just now. | Zorbalık yapmak istemedim, şimdi sadece.. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
You can wait until I'm gone to put your gown back on. | üstünü değişmek için benim çıkmamı bekleyebilirsin. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Take off your pants. Yes, ma'am. | Pantolonunu çıkart. Evet, efendim. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I know it's tough leaving your mother at home. | Anneni evde bırakmanın zor geldiğini biliyorum. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I'm really glad you're here. You are? | Burada olduğun için çok memnunum. Öyle misin? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
And I promise I'm going to make it worth your while. | ve söz veriyorum bunu değerli yapacağım. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
We've already slept together. | Bebeğim, zaten yattık. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
You should be careful about the build up. | Dikkatli olmalısın. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Is that necessary? Yeah. | Bu şart mı? Evet. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
I got something for you. | Senin içi bir şeyim var. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
You want to hear it? | Duymak istiyor musun? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
Did you learn that for me? | Benim için mi öğrendin ? | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |
The start of a relationship is about three things. | Bir ilişkinin başlangıcı aslında üç şeyle alakalıdır. | Scrubs My Bad-1 | 2001 | ![]() |