Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146567
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
''Where'd it go?'' | ''Nereye gitti?'' | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
''Oh, forget about it.'' He's dead, and then you find it. | ''Oh, unut gitsin.'' Adam ölünce onu bulursun. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You know, it's all kinds of stuff like that. | İşte böyle şeyler. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
This is good. Yeah. | Çok iyi. Evet. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
lt's a clicker. ''Hey, honey, where's the clicker?'' | Bir uzaktan kumanda. ''Sevgilim, uzaktan kumanda nerede?'' | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
''l don't know.'' | ''Bilmiyorum.'' | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
''lnside me.'' | ''İçimde.'' | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
A perfectly good comb. | Çok hoş bir tarak. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Grover, how would you like to make $100,000? | Grover, 100.000 dolar kazanmaya ne dersin? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Well, that's a lot of cheese. | Bu çok para. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
What l gotta do? | Ne yapmam gerek? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l want people to think that l'm dead. | İnsanların öldüğümü sanmasını istiyorum. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Dead? | Öldüğünü mü? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, you just take one of the dead bodies and dress it up like my man Willard here. | Evet, bu ölülerden birini alıp arkadaşım Willard gibi giydireceksin. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
And when they find it, they think it's him. | Cesedi bulduklarında Willard zannedecekler. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You think it's that easy? l can just take up any old body... | Bu kadar kolay mı sanıyorsunuz? Herhangi bir cesedi alıp... | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
...and give it to you? | size verebilirim, öyle mi? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l got filing slips! | Kayıt kuyut işleri ne olacak? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
My bodies are catalogued! This is a tight ship! | Cesetlerim kataloglanır! Çok düzenli bir iştir bu! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Why don't you take some old bum that nobody would notice? | Niye kimsenin fark etmeyeceği bir serseriyi almıyorsun? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
A ''bum''? | Bir ''serseri'' mi? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Come on! lf you do it, there's $100,000 for you. | Haydi! Yaparsan, işte 100.000 dolar sana. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Will it show up on my W2? | Vergi kayıtlarıma geçecek mi? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
No, tax free. | Hayır, vergiden muaf. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Good. Because why should my money go to pave roads and build schools? | İyi. Param niye yol ve okul yapımı gibi şeylere gitsin ki? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, good point. Listen. This is the plan. | Evet, iyi bir nokta. Dinle. İşte planımız. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Dump the body tomorrow night. | Cesedi yarın gece yola bırak. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
And make sure you get someone that looks like me, okay? | Bana benzeyen biri olmasına dikkat et, tamam mı? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
No problem. Piece of cake. | Sorun değil. Çok kolay. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Here's some clothes of mine that you can put on him, all right? | İşte elbiselerim, ona bunları giydir, tamam mı? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
And l got my driver's license. | İşte ehliyetim. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You put that in his pocket. Yes. | Bunu cebine koy. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
And here's some jewelry. Jewelry? | Bunlar da bazı mücevherler. Mücevher mi? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Those are nice. | Çok güzeller. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
lsn't this suit kind of ratty? | Bu elbise çok eski değil mi? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Ain't it gonna be degrading for a dead man to have to wear this trash? | Ölü bir adama bu döküntüyü giydirmek saygısızlık olmaz mı? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Just do it. All right. | Dediğimi yap. Tamam. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l'll do it. | Yaparım. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Miss Crock, l just want to thank you for agreeing to pay the ransom. | Bayan Crock, fidyeyi ödemeyi kabul ettiğiniz için size teşekkür etmek istiyorum. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
'Cause most folks.... | Çünkü insanların çoğu... | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Most folks just don't appreciate the work we cops do. | İnsanların çoğu biz polislerin yaptığı işi pek takdir etmez. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Virginia. What? | Virginia. Ne? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Willard, bring in our guests some coffee here! | Willard, misafirlerimize kahve servisi yap! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
What's that? l don't know. | Nedir o? Bilmiyorum. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
The cover page is from Pic 'n' Shop. | Bir ıvır zıvır dükkanının antetli kağıdı. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
lt's from the kidnappers. | Fidyecilerden. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
''Miss Crock, bring the cash to Three Rivers Stadium at 10:00 PM. | ''Bayan Crock, parayı saat onda nakit olarak Üç Nehir Stadyumuna getir. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
''No cops or the chauffeur dies.'' | ''Polis olmasın, yoksa şoför ölür.'' | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
No cops! | Polis olmasın! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
What if those bums run off with my money? | Ya o serseriler paramı alıp kaçarsa? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Don't worry, ma'am. That ballpark is so gigantic... | Merak etmeyin efendim. O stadyum o kadar büyük ki... | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
...we're gonna be able to hide a million cops in there. | içine bir milyon polis saklayabiliriz. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l thought these guys were smart, but they're in way over their heads. | Bu herifler akıllı zannediyordum, ama boylarından büyük işe kalkmışlar. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You think the cops are gonna show up at the stadium? | Sence stadyumda polisler olur mu? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You kidding me, man? lt's gonna be like rush hour at Dunkin' Donuts. | Dalga mı geçiyorsun oğlum? İş çıkışı trafiği gibi olacak orası. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l'll be waiting for you in the Runway Lounge. | Havaalanında seni bekliyor olacağım. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Don't forget. The flight's at midnight. Then, tomorrow... | Unutma. Uçak gece yarısı. Sonra, yarın... | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
...we'll be lying on the beach. Sipping margaritas. | plajda uzanıyor olacağız. Margarita yudumlayarak. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Smoking a fatty. | Ot içerek. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
This is the most distressful day of my life. | Hayatımın en iğrenç günü. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Do we have to pay them all the money? | Bütün parayı ödemek zorunda mıyız? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l mean, couldn't we, l don't know, sort of shortchange them a little? | Yani ne bileyim, biraz eksik veremez miyiz? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Virginia, bite the bullet. | Virginia, risk almak zorundayız. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l'm sure your taxman will figure a way to write it off. | Eminim muhasebecin bunu vergiden düşürmenin bir yolunu bulur. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
That's a lot of green. | Ne çok para. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Jesus Christ, l don't know what the hell the wheel is doing on this side of the car. | Tanrım, direksiyon niye arabanın bu tarafında anlamadım. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
God almighty, l don't know how poor Willard ever put up with this shit. | Yüce tanrım, zavallı Willard bu saçmalığa nasıl dayandı bilmiyorum. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Hello? This is the kidnapper. | Alo? Fidyeci konuşuyor. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
How'd you get my number? Shut up! There's been a change in plan. | Numaramı nasıl buldun? Kapa çeneni! Planda bir değişiklik oldu. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Don't go to no stadium. l gotta go to the stadium. | Stadyuma gitmiyorsun. Stadyuma gitmek zorundayım. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You're not gonna do nothing until l tell you to, you smelly old bitch. | Ben söyleyene kadar hiçbir şey yapmıyorsun kocakarı. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Nowlisten... | Şimdi dinle... | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
...you meet me at Midtown Park. | Midtown Parkında buluşacağız. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
That place isn't safe after dark! | Orası hava karardıktan sonra güvenli olmaz. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Cork it! I'll see you there in ten minutes. | Kes! On dakika içinde orada görüşürüz. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Quick, get me the police! l'm still here! | Çabuk bana polisi bağlayın! Hala buradayım! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Try any more games like that, l'll put a bullet through Willard's head. | Bir kez daha böyle oyunlar dene, Willard'ın kafasına kurşunu sıkarım. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Gimme the money! | Parayı ver bana! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You're the kidnapper. | Seni pis fidyeci. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You no good hooligan! | Aşağılık suçlu! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You decimate my house. | Evimi kırıp döktün. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You violate my public goodwill! | İmajımı mahvettin! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
And why? Why me? What did l ever do to you? | Ama neden? Neden ben? Ben sana ne yaptım? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You oughta be ashamed of yourself! | Kendinden utanmalısın! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Does your mother know the kind of work that you do? | Annenin haberi var mı yaptığın işten? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Don't you ever stop talking? | Sen hiç susmaz mısın? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Now, l expect you to return Willard in exactly the same condition he was in! | Şimdi, Willard'ı eskisi gibi sağlam bir şekilde teslim etmenizi bekliyorum! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
He was a strong worker! And he had good teeth! | O güçlü bir işçiydi! Sağlam dişleri vardı! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l got the money! l got the money! | Parayı aldım! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l gotta buy Hillary a nice dinner. l'm gonna buy my mom a new headstone. | Hillary'ye bir yemek ısmarlarım. Anamın mezar taşını değiştiririm. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
One with her name on it and everything! l got the money! | Üzerine ismini falan yazdırırım! Parayı aldım ya! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
What's in the suitcase? Get away from me. | Bu çantada ne var? Çekilin başımdan. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Hey, mister, what's in the suitcase? | Hey beyefendi, çantada ne var? | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Hand it over! Get away from me, you little shit! | Onu bana verin! Çekil başımdan velet. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
What's in the suitcase? Show us some respect. | Çantada ne var? Bize biraz saygı gösterin. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
What's in the suitcase? Hand it over! | Çantada ne var? Ver onu bana! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
l don't like your attitude. Take a hike. | Davranışınızı hiç beğenmedim. Bas git. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Zap him! | Zapla onu! | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
You can't let him down now. You can't let him down. | Onu düş kırıklığına uğratamazsın. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, let's see. | Evet, bakalım. | Screwed-1 | 2000 | ![]() |