• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146567

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
''Where'd it go?'' ''Nereye gitti?'' Screwed-1 2000 info-icon
''Oh, forget about it.'' He's dead, and then you find it. ''Oh, unut gitsin.'' Adam ölünce onu bulursun. Screwed-1 2000 info-icon
You know, it's all kinds of stuff like that. İşte böyle şeyler. Screwed-1 2000 info-icon
This is good. Yeah. Çok iyi. Evet. Screwed-1 2000 info-icon
lt's a clicker. ''Hey, honey, where's the clicker?'' Bir uzaktan kumanda. ''Sevgilim, uzaktan kumanda nerede?'' Screwed-1 2000 info-icon
''l don't know.'' ''Bilmiyorum.'' Screwed-1 2000 info-icon
''lnside me.'' ''İçimde.'' Screwed-1 2000 info-icon
A perfectly good comb. Çok hoş bir tarak. Screwed-1 2000 info-icon
Grover, how would you like to make $100,000? Grover, 100.000 dolar kazanmaya ne dersin? Screwed-1 2000 info-icon
Well, that's a lot of cheese. Bu çok para. Screwed-1 2000 info-icon
What l gotta do? Ne yapmam gerek? Screwed-1 2000 info-icon
l want people to think that l'm dead. İnsanların öldüğümü sanmasını istiyorum. Screwed-1 2000 info-icon
Dead? Öldüğünü mü? Screwed-1 2000 info-icon
Yeah, you just take one of the dead bodies and dress it up like my man Willard here. Evet, bu ölülerden birini alıp arkadaşım Willard gibi giydireceksin. Screwed-1 2000 info-icon
And when they find it, they think it's him. Cesedi bulduklarında Willard zannedecekler. Screwed-1 2000 info-icon
You think it's that easy? l can just take up any old body... Bu kadar kolay mı sanıyorsunuz? Herhangi bir cesedi alıp... Screwed-1 2000 info-icon
...and give it to you? size verebilirim, öyle mi? Screwed-1 2000 info-icon
l got filing slips! Kayıt kuyut işleri ne olacak? Screwed-1 2000 info-icon
My bodies are catalogued! This is a tight ship! Cesetlerim kataloglanır! Çok düzenli bir iştir bu! Screwed-1 2000 info-icon
Why don't you take some old bum that nobody would notice? Niye kimsenin fark etmeyeceği bir serseriyi almıyorsun? Screwed-1 2000 info-icon
A ''bum''? Bir ''serseri'' mi? Screwed-1 2000 info-icon
Come on! lf you do it, there's $100,000 for you. Haydi! Yaparsan, işte 100.000 dolar sana. Screwed-1 2000 info-icon
Will it show up on my W2? Vergi kayıtlarıma geçecek mi? Screwed-1 2000 info-icon
No, tax free. Hayır, vergiden muaf. Screwed-1 2000 info-icon
Good. Because why should my money go to pave roads and build schools? İyi. Param niye yol ve okul yapımı gibi şeylere gitsin ki? Screwed-1 2000 info-icon
Yeah, good point. Listen. This is the plan. Evet, iyi bir nokta. Dinle. İşte planımız. Screwed-1 2000 info-icon
Dump the body tomorrow night. Cesedi yarın gece yola bırak. Screwed-1 2000 info-icon
And make sure you get someone that looks like me, okay? Bana benzeyen biri olmasına dikkat et, tamam mı? Screwed-1 2000 info-icon
No problem. Piece of cake. Sorun değil. Çok kolay. Screwed-1 2000 info-icon
Here's some clothes of mine that you can put on him, all right? İşte elbiselerim, ona bunları giydir, tamam mı? Screwed-1 2000 info-icon
And l got my driver's license. İşte ehliyetim. Screwed-1 2000 info-icon
You put that in his pocket. Yes. Bunu cebine koy. Screwed-1 2000 info-icon
And here's some jewelry. Jewelry? Bunlar da bazı mücevherler. Mücevher mi? Screwed-1 2000 info-icon
Those are nice. Çok güzeller. Screwed-1 2000 info-icon
lsn't this suit kind of ratty? Bu elbise çok eski değil mi? Screwed-1 2000 info-icon
Ain't it gonna be degrading for a dead man to have to wear this trash? Ölü bir adama bu döküntüyü giydirmek saygısızlık olmaz mı? Screwed-1 2000 info-icon
Just do it. All right. Dediğimi yap. Tamam. Screwed-1 2000 info-icon
l'll do it. Yaparım. Screwed-1 2000 info-icon
Miss Crock, l just want to thank you for agreeing to pay the ransom. Bayan Crock, fidyeyi ödemeyi kabul ettiğiniz için size teşekkür etmek istiyorum. Screwed-1 2000 info-icon
'Cause most folks.... Çünkü insanların çoğu... Screwed-1 2000 info-icon
Most folks just don't appreciate the work we cops do. İnsanların çoğu biz polislerin yaptığı işi pek takdir etmez. Screwed-1 2000 info-icon
Virginia. What? Virginia. Ne? Screwed-1 2000 info-icon
Willard, bring in our guests some coffee here! Willard, misafirlerimize kahve servisi yap! Screwed-1 2000 info-icon
What's that? l don't know. Nedir o? Bilmiyorum. Screwed-1 2000 info-icon
The cover page is from Pic 'n' Shop. Bir ıvır zıvır dükkanının antetli kağıdı. Screwed-1 2000 info-icon
lt's from the kidnappers. Fidyecilerden. Screwed-1 2000 info-icon
''Miss Crock, bring the cash to Three Rivers Stadium at 10:00 PM. ''Bayan Crock, parayı saat onda nakit olarak Üç Nehir Stadyumuna getir. Screwed-1 2000 info-icon
''No cops or the chauffeur dies.'' ''Polis olmasın, yoksa şoför ölür.'' Screwed-1 2000 info-icon
No cops! Polis olmasın! Screwed-1 2000 info-icon
What if those bums run off with my money? Ya o serseriler paramı alıp kaçarsa? Screwed-1 2000 info-icon
Don't worry, ma'am. That ballpark is so gigantic... Merak etmeyin efendim. O stadyum o kadar büyük ki... Screwed-1 2000 info-icon
...we're gonna be able to hide a million cops in there. içine bir milyon polis saklayabiliriz. Screwed-1 2000 info-icon
l thought these guys were smart, but they're in way over their heads. Bu herifler akıllı zannediyordum, ama boylarından büyük işe kalkmışlar. Screwed-1 2000 info-icon
You think the cops are gonna show up at the stadium? Sence stadyumda polisler olur mu? Screwed-1 2000 info-icon
You kidding me, man? lt's gonna be like rush hour at Dunkin' Donuts. Dalga mı geçiyorsun oğlum? İş çıkışı trafiği gibi olacak orası. Screwed-1 2000 info-icon
l'll be waiting for you in the Runway Lounge. Havaalanında seni bekliyor olacağım. Screwed-1 2000 info-icon
Don't forget. The flight's at midnight. Then, tomorrow... Unutma. Uçak gece yarısı. Sonra, yarın... Screwed-1 2000 info-icon
...we'll be lying on the beach. Sipping margaritas. plajda uzanıyor olacağız. Margarita yudumlayarak. Screwed-1 2000 info-icon
Smoking a fatty. Ot içerek. Screwed-1 2000 info-icon
This is the most distressful day of my life. Hayatımın en iğrenç günü. Screwed-1 2000 info-icon
Do we have to pay them all the money? Bütün parayı ödemek zorunda mıyız? Screwed-1 2000 info-icon
l mean, couldn't we, l don't know, sort of shortchange them a little? Yani ne bileyim, biraz eksik veremez miyiz? Screwed-1 2000 info-icon
Virginia, bite the bullet. Virginia, risk almak zorundayız. Screwed-1 2000 info-icon
l'm sure your taxman will figure a way to write it off. Eminim muhasebecin bunu vergiden düşürmenin bir yolunu bulur. Screwed-1 2000 info-icon
That's a lot of green. Ne çok para. Screwed-1 2000 info-icon
Jesus Christ, l don't know what the hell the wheel is doing on this side of the car. Tanrım, direksiyon niye arabanın bu tarafında anlamadım. Screwed-1 2000 info-icon
God almighty, l don't know how poor Willard ever put up with this shit. Yüce tanrım, zavallı Willard bu saçmalığa nasıl dayandı bilmiyorum. Screwed-1 2000 info-icon
Hello? This is the kidnapper. Alo? Fidyeci konuşuyor. Screwed-1 2000 info-icon
How'd you get my number? Shut up! There's been a change in plan. Numaramı nasıl buldun? Kapa çeneni! Planda bir değişiklik oldu. Screwed-1 2000 info-icon
Don't go to no stadium. l gotta go to the stadium. Stadyuma gitmiyorsun. Stadyuma gitmek zorundayım. Screwed-1 2000 info-icon
You're not gonna do nothing until l tell you to, you smelly old bitch. Ben söyleyene kadar hiçbir şey yapmıyorsun kocakarı. Screwed-1 2000 info-icon
Nowlisten... Şimdi dinle... Screwed-1 2000 info-icon
...you meet me at Midtown Park. Midtown Parkında buluşacağız. Screwed-1 2000 info-icon
That place isn't safe after dark! Orası hava karardıktan sonra güvenli olmaz. Screwed-1 2000 info-icon
Cork it! I'll see you there in ten minutes. Kes! On dakika içinde orada görüşürüz. Screwed-1 2000 info-icon
Quick, get me the police! l'm still here! Çabuk bana polisi bağlayın! Hala buradayım! Screwed-1 2000 info-icon
Try any more games like that, l'll put a bullet through Willard's head. Bir kez daha böyle oyunlar dene, Willard'ın kafasına kurşunu sıkarım. Screwed-1 2000 info-icon
Gimme the money! Parayı ver bana! Screwed-1 2000 info-icon
You're the kidnapper. Seni pis fidyeci. Screwed-1 2000 info-icon
You no good hooligan! Aşağılık suçlu! Screwed-1 2000 info-icon
You decimate my house. Evimi kırıp döktün. Screwed-1 2000 info-icon
You violate my public goodwill! İmajımı mahvettin! Screwed-1 2000 info-icon
And why? Why me? What did l ever do to you? Ama neden? Neden ben? Ben sana ne yaptım? Screwed-1 2000 info-icon
You oughta be ashamed of yourself! Kendinden utanmalısın! Screwed-1 2000 info-icon
Does your mother know the kind of work that you do? Annenin haberi var mı yaptığın işten? Screwed-1 2000 info-icon
Don't you ever stop talking? Sen hiç susmaz mısın? Screwed-1 2000 info-icon
Now, l expect you to return Willard in exactly the same condition he was in! Şimdi, Willard'ı eskisi gibi sağlam bir şekilde teslim etmenizi bekliyorum! Screwed-1 2000 info-icon
He was a strong worker! And he had good teeth! O güçlü bir işçiydi! Sağlam dişleri vardı! Screwed-1 2000 info-icon
l got the money! l got the money! Parayı aldım! Screwed-1 2000 info-icon
l gotta buy Hillary a nice dinner. l'm gonna buy my mom a new headstone. Hillary'ye bir yemek ısmarlarım. Anamın mezar taşını değiştiririm. Screwed-1 2000 info-icon
One with her name on it and everything! l got the money! Üzerine ismini falan yazdırırım! Parayı aldım ya! Screwed-1 2000 info-icon
What's in the suitcase? Get away from me. Bu çantada ne var? Çekilin başımdan. Screwed-1 2000 info-icon
Hey, mister, what's in the suitcase? Hey beyefendi, çantada ne var? Screwed-1 2000 info-icon
Hand it over! Get away from me, you little shit! Onu bana verin! Çekil başımdan velet. Screwed-1 2000 info-icon
What's in the suitcase? Show us some respect. Çantada ne var? Bize biraz saygı gösterin. Screwed-1 2000 info-icon
What's in the suitcase? Hand it over! Çantada ne var? Ver onu bana! Screwed-1 2000 info-icon
l don't like your attitude. Take a hike. Davranışınızı hiç beğenmedim. Bas git. Screwed-1 2000 info-icon
Zap him! Zapla onu! Screwed-1 2000 info-icon
You can't let him down now. You can't let him down. Onu düş kırıklığına uğratamazsın. Screwed-1 2000 info-icon
Yeah, let's see. Evet, bakalım. Screwed-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146562
  • 146563
  • 146564
  • 146565
  • 146566
  • 146567
  • 146568
  • 146569
  • 146570
  • 146571
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim