• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146517

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
That's really the whole story? Tüm hikaye bu mu cidden? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
Okay, fine, I had to fight a guy to be with her. Okay? İyi, tamam. Onunla olmak için bir adamla kavga etmem gerekti. Oldu mu? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
I fought a crazy, 80 foot tall, purple suited dude Dev gibi mor giyimli bir deli ile dövüştüm... Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
and I had to fight 96 guys to get to him. ...ve ona gelene kadar da 96 kişiyle daha. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
He was flying and shooting lightning bolts from his eyes, okay? Uçuyordu ve gözlerinden elektrik şoku atıyordu, tamam? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
And I kicked him so hard that he saw the curvature of the earth. Ve ona öyle bir tekme attım ki dünyanın kaç bucak olduğunu gördü. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
Does that make you feel any better? Bu daha iyi hissettirdi mi? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
Well, now you are being a total ass. Welcome to the club. İşte şimdi tam bir göt oldun. Kulübe hoş geldin. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
I'm sorry. I'm not usually like this. Üzgünüm. Normalde böyle değilimdir. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
Hey, don't worry. I don't even know what I'm like anymore. Kafana takma. Ben bile nasıl olduğumu bilmiyorum artık. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
I think this ex boyfriends thing is messing with my head. Galiba bu eski erkek arkadaş şeyi aklımı karıştırdı. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
Exes. Why do you keep saying that? Eskiler. Niye bunu söyleyip duruyorsun? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
The girl from earlier? Geçenki kız. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
Roxy? You know this girl? Roxy? Bu kızı tanıyor musun? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
Boy, does she know me. Çocuk, tanır o beni. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
What is she talking about? Bu neden bahsediyor? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
He really doesn't know? Bilmiyor mu gerçekten? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
You and her? It was just a phase. Onunla mı? Bir dönemliğine. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
Just a phase? You had a sexy phase? Bir dönemliğine mi? Seksi dönemliğine mi? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
It meant nothing. I didn't think it would count. Hiçbir şey olmamıştı. Sayıldığını düşünmüyordum. Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
It meant nothing? Hiçbir şey miydi? Scott Pilgrim vs. the World-4 2010 info-icon
Neil, you were saying about "she seems awesome". Neil, onun için "harika bir kız" diyordun en son. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
but it actually comes from the Japanese phrase "paku paku", ...aslında bir Japon deyimi olan "paku paku" dan geliyor Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
which means, "to flap one's mouth open and closed". "Ağzını aç kapa" anlamına geliyor. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
Amazon.ca, what's the website for that? Amazon'un Kanada adresi ne? Amazon nokta Ca'nın adresi ne? Amazon nokta Ca'nın adresi ne? Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
"Amazon.ca". Amazon.ca Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
"My name is Matthew Patel, and..." Blah, blah, blah... "Adım Matthew Patel ve..." falan filan... Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
"Fair warning... Mano y mano... Seven evil..." Blah, blah. "Açık ikaz... Mano y mano... Yedi şeytani..." falan filan. "Açık îkaz... Mano y mano... Yedi belalı..." falan filan. "Açık îkaz... Mano y mano... Yedi belalı..." falan filan. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
And I was like, "I'm in a band". Ben de "Benim var" dedim. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
And I was like, "Yeah, I am totally in a band". Ben de "Evet, kesinlikle grubum var" dedim Ben de "Evet, tabii ki grubum var" dedim Ben de "Evet, tabii ki grubum var" dedim Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
That was a test, Jimmy. One, two. Bu bir testti, Jimmy. Ses bir, iki. Bu bir testti, Jimmy. Ses bir, iki. Bu bir testti, Jimmy. Ses bir, iki. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
S L ick K U R N A Z K U R N A Z. K U R N A Z. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
K O! <b>Nakavt!</b> Nakavt! Nakavt! Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
Get a room, guys! Oh, my God! Aman tanrım! Kendinize bir yer bulun beyler. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
Your bad is saying, "My bad". Senin hatan, "benim hatam" demen. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
The cr�me de la cr�me En iyilerin en iyisi En iyilerin en iyisi. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
I said "lesbians". "Lezbiyenler" mi dedim? Lezbiyen dedim. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
From this point forward you will be known as "Neil". Bundan böyle sana "Neil" diyebiliriz. Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
K O! <b>Nakavt</b> NAKAVT! Scott Pilgrim vs. the World-5 2010 info-icon
So, what can I... get you? Ee, sana ne (...) verebilirim? Scott Pilgrim vs. the World-6 2010 info-icon
They're called jobs. Something a... like you wouldn�t know anything about. Buna ekmek parası diyorlar. Senin gibi (...) birinin bilemeyeceği bir şey. Scott Pilgrim vs. the World-6 2010 info-icon
And by the way, I can't... believe you asked Ramona out Ve bu arada (...), Ramona'ya çıkma teklif ettiğine inanamıyorum. Scott Pilgrim vs. the World-6 2010 info-icon
after I specifically told you not to... do that. O kadar da sana bunu yapma (...) dememe rağmen. Scott Pilgrim vs. the World-6 2010 info-icon
Never... mind how I'm doing it! Nasıl yaptığımı (...) sen boş ver! Scott Pilgrim vs. the World-6 2010 info-icon
You know what, maybe it's high... time you took a look in a mirror Bak ne diyeceğim (...), belki de başka bir kızdan... Scott Pilgrim vs. the World-6 2010 info-icon
Caramel macchiato for... Pilgrim. Caramel Macchiato (...) Pilgrim için. Scott Pilgrim vs. the World-6 2010 info-icon
Did I... stutter? Kekeledim mi (...)? Scott Pilgrim vs. the World-6 2010 info-icon
Shut the... up, Julie. Kapat şu (...) çeneni, Julie. Scott Pilgrim vs. the World-6 2010 info-icon
KIM: Scott Pilgrim is dating a high schooler? Scott Pilgrim bir liseliyle mi çıkıyor? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Really? Is she hot? Gerçekten mi? Güzel mi? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
How old are you now, Scott? Like, 28? Sen kaç yaşındasın şimdi Scott? 28 falan mı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'm not playing your little games, kids. Sizin küçük oyunlarınıza katılmayacağım, çocuklar. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
So, you've been out of high school for, like, 13 years. Liseden mezun olalı 13 sene falan oldu yani? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'm 22. Twenty two. 22 yaşındayım ben. Yirmi iki. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
And you're dating a high school girl. Not bad, not bad. Ve bir liseliyle çıkıyorsun. Fena değil, fena değil. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Thank you, thank you. Sağolasın, sağolasın. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
So, did you guys, like, you know, do it yet? Peki... Siz çocuklar... Şey... Yaptınız mı? Peki ikiniz, şey işte, yaptınız mı? Peki... Siz çocuklar... Şey... Yaptınız mı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We have done many things. Bir sürü şey yaptık. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We ride the bus together. Beraber otobüse biniyoruz. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
And we have meaningful conversations about how yearbook club went Ayrıca yıllık komitesinde olanlarla, arkadaşlarıyla, yani işte, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
and about her friends and, you know, drama. ...olan bitenle ilgili çok anlamlı sohbetler ediyoruz. Hiç öptün mü kızı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Well, aren't you pleased as punch. Yumruk yemiş kadar oldun mu? Nasıl da sevindirik olmuşsun. Yumruk yemiş kadar oldun mu? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I don't know what you're talking about. Ne demek istediğini hiç bilmiyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
So, what's her name? Adı ne peki? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She's Chinese. Kendisi Çinli. Çinli. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Wicked. Sapıkça. Çok iyi be. Sapıkça. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
So, when do we get to meet her? Peki onunla ne zaman tanışıyoruz? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Oh, please, let it be soon. Ay, ne olur hemen tanışalım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
(DOORBELL RINGS) That's for me. Banadır bu. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Of course I'll be good. Tabii ki uslu duracağım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Seriously, please be good. Cidden bak, lütfen uslu dur. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Am I normally not? Normalde değil miyim ki? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Is she gonna geek out on us? Biz çalınca coşacak mı bu? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She'll just sit in the corner, man. Köşede oturacak oğlum işte. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I mean, I want her to geek out on us. Yok, yani, coşsun istiyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She'll geek. She geeks. She has the capacity to geek. Pohpohlar, pohpohlar. Onda bu kapasite var. Coşar o zaman. Coşar o. Coşma kapasitesi var. Pohpohlar, pohpohlar. Onda bu kapasite var. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You're good. Tamamsın. Girebilirsin. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Here, let me get your coat. Dur montunu alayım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
And you play the drums? Bateri mi çalıyorsun? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Knives, that's Young Neil. Knives, bu da Genç Neil. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Hi. GENÇ NEIL, BURADA YAŞIYOR 20 YAŞINDA Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Hi. Merhaba. Merhaba. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What do you play? Sen ne çalıyorsun? Senin olayın ne? Sen ne çalıyorsun? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Wow, Zelda, Tetris. Zelda oynuyorum, Tetris oynuyorum... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That's kind of a big question. Bu geniş bir soru oldu biraz. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Okay, let's start with Launchpad McQuack. Tamam, Launchpad McQuack'le başlayalım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That's not the actual title of the... Bu şarkının gerçek adı değ... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We are Sex Bob Omb! Sex Bob Omb'uz! Biz Sex Bob Omb'uz! Sex Bob Omb'uz! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
(SINGING) Yeah, yeah Evet, evet Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Laminate the stasis Durağanlığı katla Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Mama, mama serpentine Annem, annem toz olun Kurnaz, kurnaz kız Annem, annem toz olun Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I got a breathalyzer Aldım bir alkolmetre Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
And my body's clean Çıktım tertemiz Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You guys are so Siz... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She seems nice. Yeah. İyi birine benziyor. Evet. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, she seems awesome. Evet, harika birine benziyor. Evet, müthiş birine benziyor. Evet, harika birine benziyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah. (WHISTLES) Evet. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Scott, if your life had a face, I would punch it. Scott, eğer hayatının bir suratı olsaydı benden yumruğu yemişti. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah. Wait, what? Evet. Dur, ne? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I mean, are you really happy or are you really evil? Yani, çok mu mutlusun yoksa çok kötü biri misin? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146512
  • 146513
  • 146514
  • 146515
  • 146516
  • 146517
  • 146518
  • 146519
  • 146520
  • 146521
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim