Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146335
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
...me now? | Şimdi beni | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Can you hear me now? Kind of. | Şimdi beni duyabiliyor musunuz? Biraz. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Can you hear me now? Yes, perfect. | Şimdi duyabiliyor musun? Evet. Harika. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Seven days. Seven days? | Yedi gün. Yedi gün mü? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Oh, my God. I'm gonna die next Monday? | Tanrım! Haftaya Pazartesi mi öleceğim? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yes. No, wait. Monday. That would be seven business days. | Evet. Hayır, bekle. Pazartesi. Bu yedi iş günü oluyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
This is seven days starting now. So seven days to this very hour? | Bu günden itibaren yedi gün. Bu saate kadar mı yedi gün? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
My watch broke. How am I gonna know the exact hour? | Saatim bozuk. Saati nereden bileceğim? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Forget hours. This day, seven days from now. | Saati unut. Bu günden itibaren yedi gün. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But there's a holiday coming up. Do you count the holiday as a day? | Ama önümüzde tatil var. Tatili sayıyor musun? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Well, that depends. What holiday? | Şey, bu değişir. Ne tatili? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Martin Luther King Day. Then no. | Martin Luther King günü. O zaman hayır. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Why not? Everybody at work is taking it off. | Neden? Herkes işini bırakıyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Jesus Christ, lady. I'm giving you seven friggin' days. | Tanrım, bayan. Size lanet olasıca yedi gün veriyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I can come over there now and kill the shit out of you if you'd rather have that. | Şimdi de gelip sizi öldürebilirdim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
George, I don't care what you say, man. | George, dediklerini kabul etmiyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I'm signing you up for another rap battle. | Bir sonraki savaşa adını yazdırıyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Mahalik, I told you. That part of my life is over. | Mahalik, sana söyledim. Hayatımın o kısmı sona erdi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I said the same thing about getting with CJ's sister. | CJ'in kardeşiyle çıkarken, aynı şeyi ben de söylemiştim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But look at me. I'm still hitting that. He's still hitting it, man! | Ama hala götürüyorum onu. Hala götürüyor onu, adamım. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And she fine as shit! That's my sister! What? | Ve mis gibi kız! O benim kardeşim. Ne? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
It doesn't matter. I'm done. | Önemli değil. Benden bu kadar. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
So, what are you gonna do with the rest of your life, dawg? | Peki ne yapacaksın? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, yeah! Come on! | Evet! Evet! Hadi! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Maybe my brother was right. Maybe I should just settle down. | Belki de kardeşim haklı. Belki de sadece olduğum yerde kalmalıyım. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
What's up, then? Mother... | Sonra ne olacak? Ananı... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I got another one, y'all. | Birini yakaladım. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Well, George, man, you can't focus on that shit, man. Let that go. | George, o boka odaklanamazsın dostum. Bırak gitsin. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Hey, you gotta try this shit, George. | Hey, şunu bir denemelisin, George. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yo, man, you got to take the lid off! What's wrong with you, man? | Dostum, kapağı açman gerekirdi! What's wrong with you, man? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yes, of course. Sorry! | Oh evet. Tabi. Üzgünüm. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Hello? George, something terrible has happened. | Alo? George, çok kötü bir şey oldu! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Cindy, are you okay? What's going on? George! George, you have to help me. | Cindy, iyi misin? Neler oluyor? George, bana yardım etmelisin. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I just watched this tape, the same tape that killed Brenda. | Brenda'yı öldüren kaseti izledim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And then the phone rang, and this voice said that I was gonna die in seven days. | Telefon çaldı, bir ses 7 gün sonra öleceğimi söyledi | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Cindy, there's no such thing as a killer videotape. | Cindy, katil kaset diye bir şey yok. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Hell, yeah, there is! | Oh. Tabii ki var! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
In fact, I know somebody who can definitely help you with that. | Sana yardım edecek birisini tanıyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You do? Who? Wait up, man. | Öyle mi? Kim? Bekle dostum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I heard Jamal from 90th Street, he watched that tape last week. | 90. caddeden Jamal gecen hafta o kaseti izlemiş. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And this morning he woke up dead. No! | Bu sabah ölü olarak uyandı. Hayır! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
How in the hell do you wake up dead? | Ölü olarak nasıl uyanabilirsin? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
'Cause you're alive when you go to sleep. | Çünkü uykuya daldığında canlısındır. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Wait. Just tell me who can help me. So you telling me | Bekle. Bana yanlızca kimin yardım edebileceğini söyle. Yani, uykuya dalarken ölüp de,... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
that you can go to bed dead and wake up alive? | ...canlı uyanabileceğini mi söylüyorsun? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You can't go to bed dead! Man, that shit would be redundant. | Yatağa ölü giremezsin. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Just tell me who. No, it wouldn't. | Bu çok gereksiz olurdu. Hayır olmazdı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
'Cause you can go to bed and not be dead, | Çünkü, yatağa gittiğinde, ölü olmazsın. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
and you can die but not be in a bed. | Ama yatakta olmayıp, ölebilirsin. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But you are in a bed, man. That's how you wake up dead in the first place, fool! | Ama yataktasın, adamım. İşte bu şekilde ölü olarak uyanabilirsin. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Damn! That's some quantum shit right there, man! | Lanet! Burada şu "quantum" boku olayı var! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That's what I'm talking about. You should be teaching classes! | Bende bundan bahsediyorum işte. Sen ders vermelisin! | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You steady dropping knowledge! Just tell me who can help me! | Gittikçe gerizekalılaşıyorsun! Sadece bana kim yardım edebilir söyle. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Damn! My Aunt ShaNeequa. | Lanet olsun! Halam, ShaNeequa. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Her and her man are into all this weird shit. | O ve erkeği bu bokun içindeler. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
They saw the tape before anybody else knew about it. | Daha kimse kaset hakkında bir şey bilmiyorken, onlar görmüştü. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Matter of fact, you should go see them tonight. | Bu gece onları görmeye git. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Tonight? Yeah. Yeah. | Bu gece mi? Evet. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But who will take care of Cody? | Ama Cody ile kim ilgilenecek? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
George, we're gonna have so much fun. | George, çok eğleneceğiz. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I have some jigsaw puzzles and board games | Puzzle ve bord oyunlarım var... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
and baseball cards in my room, and this really cool model airplane. | ...odamda da beyzbol kartlarım var. Ve bir de bu süper model uçak. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I'm gonna go get it. Sure. | Gidip alacağım. Tabi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Okay, so I made him a snack, | Tamam, ona sandviç hazırladım. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
and you can give him some warm milk if he can't go to sleep... | Uyuyamazsa, ona biraz ılık süt içir. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Everything's gonna be fine. Here it is. | Her şey yolunda olacak. İşte. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I'm great with kids. Heads up, Cody. | Çocuklarla aram iyidir. Tut bakalım, Cody. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And in case of emergencies, | Ve acil durumlarda... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I left some numbers... I'm okay. | ...birkaç numara bırakıyorum. Ben iyiyim. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Sorry. You okay, kiddo? That a boy! | Üzgünüm. İyi misin ufaklık? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
And I guess that's it. | Ha şöyle. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Okay, I'm off. Right. | Tamam, gidiyorum. Pekâlâ. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You know, it's funny. All a child ever really wants is a family. | Biliyorsun, bu komik. Hep bir ailesi olsun isterdi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Cody really likes you. He's a good kid. | Cody gerçekten senden hoşlanıyor. O çok iyi bir çocuk. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Bye. Bye. | Hoşçakal. Hoşçakal. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Hello? I know. | Merhaba? Biliyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You're Cindy. Be right with you. | Sen Cindy'sin. Hemen geliyorum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Aunt ShaNeequa? | ShaNeequa Hala? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Bingo. But you can call me the Oracle. And don't worry about that vase. | Tam üstüne bastın. Ama bana Kahin diyebilirsin. Ve vazoyu kafana takma. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
What vase? Sorry, I didn't know. | Ne vazosu? Oh! Üzgünüm. Bilmiyordum. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
That vase. | Bu vazo. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
It was the chair. | Sandalyeden geldi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yes, the chair. | Evet, sandalyeden. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I know why you've come. A great mystery lies ahead of you, | Neden geldiğini biliyorum. Önünde büyük bir gizem uzanmış bekliyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
but you must not shy away from the challenge. | Asla bir şeyler yapmak için utanmamalısın. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Only you can be the one who will... | Sadece sen bu işi... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Orpheus? What, baby? | Orpheus? Ne oldu, bebek? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
The Lakers will win by 12. | Lakers, 12 fark ile yenecek. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
So can you tell me about... The tape? | Bana biraz anlatır mısın şeyi... Kaseti mi? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yes. I watched it, and... The phone rang. | Evet. Onu izledim ve... Telefon çaldı. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Right. And then this voice said... That you would die in seven days. | Doğru. Ve bir ses bana... 7 gün sonra öleceğini söyledi. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Okay, that's getting... Extremely annoying. | Tamam, bu gittikçe... Can sıkıcı oluyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yeah. Try being married to her. | Evet. Bir de onunla evli olmayı dene. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
I catch shit about women I ain't slept with yet. | Daha onunla yatmadım bile ama her işini bana yaptırıyor. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
You made a copy of the tape. Let's see it. | Kasedin bir kopyasını aldın değil mi. Görelim bakalım. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Yes, okay. | Evet. Tamam. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
ShaNeequa, can you tell me if... | ShaNeequa, bana söyler misin... | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
The tape is connected to the crop circles and the aliens? Yes. | Kasetin garip halkalar ve uzaylılar ile alakalı olup olmadığını mı? Evet. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
But it's up to you to discover how for yourself. | Ama bunu öğrenmek sana kalmış. | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |
Look, it's a... Cigarette? | Bak, bu bir... Sigara mı? | Scary Movie 3-1 | 2003 | ![]() |