Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146307
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You even bought me a book, Honey. | Bana bir kitap bile aldın tatlım. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You're supposed to be an actress, aren't you? | Bir aktris olman gerekiyor, değil mi? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Shakespeare, for Pete's sake! | Shakespeare, Tanrı aşkına! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Say, that's all I have left! | Topu topu o kadar kaldı işte! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You know where to get more, don't you, Lazy Legs? | Paranın membaını biliyorsun, değil mi Tembel Teneke? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Told me he hadn't sold any pictures for a long time... | Bana uzun zamandır hiç resim satamadığını söylemişti... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
And now I'm in hock for all this! | Şimdi de tüm bunlar için borçluyum! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Look, Kitty... | Bana bak Kitty... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I need at least 1000 dollars. | En azından 1000 dolara ihtiyacım var. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Ouch! Well, you've got him softened up... | Oha! Onun savunmasını iyi zayıflattın... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Now, push him around a bit. | Şimdi onu biraz daha hırpala. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He seems to get scared when I talk about money. | Konu paradan açıldığında korkuya kapılıyor gibi. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Listen Baby, you've got him right where you want him. | Dinle bebeğim, onu tam istediğin kıvama getirdin. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He's on the hook and can't get off. | Kancaya takıldı ve bundan kurtulamıyor. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He can walk out, can't he? He's got a wife, hasn't he? | Çekip gidebilir, değil mi? Bir karısı var, değil mi? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Just drop a hint that his wife might find out about this apartment... | Karısının bu daireyi öğrenebileceği şeklinde dokundurmalar yap... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
and he'll shell out fast. | ...böylece çabucak paraları sökülür. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
That's blackmail... | Buna şantaj denir... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
It's only blackmail, Baby... | Eğer enselenecek kadar aptalsan... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
when you're dumb enough to get caught. | ...buna şantaj denir bebeğim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Is that him? Told you I heard the doorbell. | O mu geldi? Sana kapı zilini duyduğumu söylemiştim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
For cat's sake!... Get rid of him. | Tanrı aşkına! Kurtul ondan. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Why... | Bak sen... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Don't you answer doorbells? | Çalan kapıya bakmıyor musun? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I thought you were mad at me. Peace offering... | Bana kızgınsın sanıyordum. Barış imzalamaya geldim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Scotch! Thanks, Honey. | Viski! Sağ ol hayatım. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I didn't think you were out, it's only 10 past 12. | Dışarıda olabileceğini düşünmemiştim, saat daha 12'yi on geçiyor. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I rang and rang downstairs and then I found the door was open. | Aşağıdayken zile defalarca bastım sonra da kapıyı açık bir vaziyette buldum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You're doing all right for a working girl. | Sıradan bir çalışan olarak durumlar epey iyi anlaşılan. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Now don't start that again! | Başlama gene! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Don't tell me he's under the sofa, too! | Bana kanepenin altında olduğunu da söyleme! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
No, Bright Eyes. | Hayır, Sivri Zeka. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You can come out, Johnny. | Dışarı çıkabilirsin Johnny. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
All you have to do is call, Funny Face. | Seslenmen yeterdi Nemrut Surat. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You must have made a killing in Wall Street, Mr. Prince... | Wall Street'de voliyi vurmuş olmalısın Bay Prince... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
The last time I saw Johnny he was talking about going to Hollywood. | Johnny'yi son gördüğümde Hollywood'a gitmekten bahsediyordu. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I might try it yet. | Onu da deneyebilirim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I read in a movie magazine about a fella who landed in Hollywood stone broke... | Bir sinema dergisinde, Hollywood'a beş parasız bir şekilde adım atan... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
and cleaned up a million! No experience, either. | ...ve bir milyon kaldıran bir adam hakkında yazı okudum. Hiçbir tecrübesi de yokmuş! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
All he had was looks, and he worked in a drugstore. | Benim gibi görünüyordu ve eczanede çalışıyormuş. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
If he worked, Johnny, he didn't look like you. | Johnny, eğer çalışıyor olsaydı senin gibi görünmezdi. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Will you two stop fighting? I'm not fighting, Baby. | Siz ikiniz kavga etmeyi keser misiniz? Kavga ettiğim falan yok bebeğim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
She just doesn't know my speed. | Sadece hızımın farkında değil. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Why, I hear of movie actors | Haftada 5000, hatta 10.000 kazanan... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
getting 5000... 10,000 a week! | ...film yıldızlarını duyuyorum! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
For what? | Ne yaparak? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
For acting tough, for pushing girls in the face. | Sert davranıp, kızları itip kakarak. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
What do they do I can't do? | Benim yapamadığım ne yapıyorlar ki? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You're so clever, why don't you do it? | Madem bu kadar zekisin, neden yapmıyorsun? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I might, Funny Face, I might! | Yapabilirim Nemrut Surat, yapabilirim! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I brought over some of my things, Kitty. | Bazı eşyalarımı getirdim Kitty. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I'll bring some more tomorrow... | Birazını da yarın getireceğim.. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
The rest on Saturday. | Kalanı da cumartesi. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh... You have company. It's just Millie and Johnny. | Misafirlerin varmış. Millie ve Johnny. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
John...? You know, Millie's boyfriend. | John...? Biliyorsun, Millie'nin erkek arkadaşı. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Come on... I want you to meet them. | Gel bakalım... Onlarla tanışmanı istiyorum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Millie, this is a friend of mine, Mr. Cross, Miss Ray. | Millie, bu arkadaşım Bay Cross, Bayan Ray. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
How do you do, Miss Ray? Pleased to meet you, Mr. Cross. | Nasılsınız Bayan Ray? Tanıştığımıza memnun oldum Bay Cross. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
And... Johnny Prince. Glad to know you, Mr. Cross. | Bu da... Johnny Prince. Tanıştığımıza sevindim Bay Cross. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Seems to me I've seen you before somewhere... | Sizi gözüm bir yerden ısırıyor gibi ama... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Could be... could be, Mr. Cross. | Olabilir... olabilir Bay Cross. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I just don't seem to remember... Maybe I'm mistaken. | Sadece kim olduğunuzu çıkartamadım. Belki de yanılıyorumdur. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Could be. | Mümkündür. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Well, I have to run along, kid. I'll go with you, sweetheart. | Neyse, ben kaçıyorum millet. Ben de geliyorum hayatım. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh, don't bother, Johnny. | Hiç zahmet etme Johnny. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I wouldn't think of letting you go alone... Darling! | Senin bir başına gitmene gönlüm razı gelmez... sevgilim! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You might get run over by a streetcar. | Bir arabanın falan altında kalabilirsin. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Goodbye, Mr. Cross. Nice to see you. | Hoşça kalın Bay Cross. Sizi görmek güzeldi. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Thanks for the scotch, Millie. That's okay... Bye! | Viski için çok sağ ol Millie. Hiç önemli değil... Hoşça kal! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
So long, Kitty! So long, Johnny! | Görüşürüz Kitty! Görüşürüz Johnny! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Now what's the matter, Chris? | Şimdi ne var Chris? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I don't think I like that young man she's in love with. | Millie'nin aşık olduğu o adamı gözüm pek tutmadı. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh, Johnny's all right... | Johnny iyi biridir. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh, I know he is, or he wouldn't be a friend, but... | Öyle olduğunu biliyorum, yoksa arkadaşlık yapmazdın ama... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
There's something about him that... She's crazy about him! | Onda garip olan bir şey... Sadece Millie için çıldırıyor! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Would you... Would you like to see my pictures? | Resim... Resimlerimi görmek ister misin? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Not yet. Come sit down, Chris. | Henüz değil. Gel otur Chris. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
For the first time in my life. Very happy? | Hayatımda ilk kez. Çok mu mutlusun? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I think of you all the time. | Sürekli seni düşünüp duruyorum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
All I want is to see you, be near you. | Tek istediğim seni görmek, hep yanında olmak. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I know I haven't any right to ask you this, but... | Sana bunu sormaya hakkım olmadığını biliyorum ama... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Have you ever...? | Hayatında hiç...? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Well... there must have been other men who... | Şey... başka erkekler de olmalı... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Just one, Chris. | Sadece bir kişi Chris. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You still see him? | Onunla hala görüşüyor musun? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I've forgotten him. | Onu unuttum bile. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Look, Kitty... if I were single... | Bak Kitty... eğer bekar olsaydım... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
if I had no wife... But you have a wife! | Karım olmasaydı... Ama bir karın var! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Yes I know, but if she'd... | Evet, biliyorum. Ama o... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Well... if something would happen that would make me free... | Eğer ki yeniden özgür olabileceğim bir durum oluşsaydı... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Would you marry me? | ...benimle evlenir miydin? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh, let's not talk about it now, dear! | Şimdi bu konu hakkında konuşmayalım tatlım! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
What I'm worried about is getting a job. | Tek endişelendiğim şey bir iş bulmak. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Living like this... it's expensive. | Bu şekilde yaşamak... çok masraflı. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I don't like to ask you for anything more | Senden daha fazlasını istemekten hoşlanmıyorum... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
because... well, you say you haven't sold any pictures lately. | ...çünkü... dediğin gibi son zamanlarda hiç resim satamamışsın. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Yes, but... don't you have enough money? | Evet, ama... yeterince paran yok mu? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You have no idea what a problem money is for an actress, Chris. | Bir aktris için paranın ne büyük sorun olduğu hakkında hiçbir fikrin yok Chris. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Talent doesn't count in the theatre. Everything is pull! | Yetenek tiyatroda yetmiyor. Her şey nüfuzlu olmada bitiyor! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Contacts, knowing the right people... | Bağlantılar, doğru insanları tanımak... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |