• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146307

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You even bought me a book, Honey. Bana bir kitap bile aldın tatlım. Scarlet Street-1 1945 info-icon
You're supposed to be an actress, aren't you? Bir aktris olman gerekiyor, değil mi? Scarlet Street-1 1945 info-icon
Shakespeare, for Pete's sake! Shakespeare, Tanrı aşkına! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Say, that's all I have left! Topu topu o kadar kaldı işte! Scarlet Street-1 1945 info-icon
You know where to get more, don't you, Lazy Legs? Paranın membaını biliyorsun, değil mi Tembel Teneke? Scarlet Street-1 1945 info-icon
Told me he hadn't sold any pictures for a long time... Bana uzun zamandır hiç resim satamadığını söylemişti... Scarlet Street-1 1945 info-icon
And now I'm in hock for all this! Şimdi de tüm bunlar için borçluyum! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Look, Kitty... Bana bak Kitty... Scarlet Street-1 1945 info-icon
I need at least 1000 dollars. En azından 1000 dolara ihtiyacım var. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Ouch! Well, you've got him softened up... Oha! Onun savunmasını iyi zayıflattın... Scarlet Street-1 1945 info-icon
Now, push him around a bit. Şimdi onu biraz daha hırpala. Scarlet Street-1 1945 info-icon
He seems to get scared when I talk about money. Konu paradan açıldığında korkuya kapılıyor gibi. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Listen Baby, you've got him right where you want him. Dinle bebeğim, onu tam istediğin kıvama getirdin. Scarlet Street-1 1945 info-icon
He's on the hook and can't get off. Kancaya takıldı ve bundan kurtulamıyor. Scarlet Street-1 1945 info-icon
He can walk out, can't he? He's got a wife, hasn't he? Çekip gidebilir, değil mi? Bir karısı var, değil mi? Scarlet Street-1 1945 info-icon
Just drop a hint that his wife might find out about this apartment... Karısının bu daireyi öğrenebileceği şeklinde dokundurmalar yap... Scarlet Street-1 1945 info-icon
and he'll shell out fast. ...böylece çabucak paraları sökülür. Scarlet Street-1 1945 info-icon
That's blackmail... Buna şantaj denir... Scarlet Street-1 1945 info-icon
It's only blackmail, Baby... Eğer enselenecek kadar aptalsan... Scarlet Street-1 1945 info-icon
when you're dumb enough to get caught. ...buna şantaj denir bebeğim. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Is that him? Told you I heard the doorbell. O mu geldi? Sana kapı zilini duyduğumu söylemiştim. Scarlet Street-1 1945 info-icon
For cat's sake!... Get rid of him. Tanrı aşkına! Kurtul ondan. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Why... Bak sen... Scarlet Street-1 1945 info-icon
Don't you answer doorbells? Çalan kapıya bakmıyor musun? Scarlet Street-1 1945 info-icon
I thought you were mad at me. Peace offering... Bana kızgınsın sanıyordum. Barış imzalamaya geldim. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Scotch! Thanks, Honey. Viski! Sağ ol hayatım. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I didn't think you were out, it's only 10 past 12. Dışarıda olabileceğini düşünmemiştim, saat daha 12'yi on geçiyor. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I rang and rang downstairs and then I found the door was open. Aşağıdayken zile defalarca bastım sonra da kapıyı açık bir vaziyette buldum. Scarlet Street-1 1945 info-icon
You're doing all right for a working girl. Sıradan bir çalışan olarak durumlar epey iyi anlaşılan. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Now don't start that again! Başlama gene! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Don't tell me he's under the sofa, too! Bana kanepenin altında olduğunu da söyleme! Scarlet Street-1 1945 info-icon
No, Bright Eyes. Hayır, Sivri Zeka. Scarlet Street-1 1945 info-icon
You can come out, Johnny. Dışarı çıkabilirsin Johnny. Scarlet Street-1 1945 info-icon
All you have to do is call, Funny Face. Seslenmen yeterdi Nemrut Surat. Scarlet Street-1 1945 info-icon
You must have made a killing in Wall Street, Mr. Prince... Wall Street'de voliyi vurmuş olmalısın Bay Prince... Scarlet Street-1 1945 info-icon
The last time I saw Johnny he was talking about going to Hollywood. Johnny'yi son gördüğümde Hollywood'a gitmekten bahsediyordu. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I might try it yet. Onu da deneyebilirim. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I read in a movie magazine about a fella who landed in Hollywood stone broke... Bir sinema dergisinde, Hollywood'a beş parasız bir şekilde adım atan... Scarlet Street-1 1945 info-icon
and cleaned up a million! No experience, either. ...ve bir milyon kaldıran bir adam hakkında yazı okudum. Hiçbir tecrübesi de yokmuş! Scarlet Street-1 1945 info-icon
All he had was looks, and he worked in a drugstore. Benim gibi görünüyordu ve eczanede çalışıyormuş. Scarlet Street-1 1945 info-icon
If he worked, Johnny, he didn't look like you. Johnny, eğer çalışıyor olsaydı senin gibi görünmezdi. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Will you two stop fighting? I'm not fighting, Baby. Siz ikiniz kavga etmeyi keser misiniz? Kavga ettiğim falan yok bebeğim. Scarlet Street-1 1945 info-icon
She just doesn't know my speed. Sadece hızımın farkında değil. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Why, I hear of movie actors Haftada 5000, hatta 10.000 kazanan... Scarlet Street-1 1945 info-icon
getting 5000... 10,000 a week! ...film yıldızlarını duyuyorum! Scarlet Street-1 1945 info-icon
For what? Ne yaparak? Scarlet Street-1 1945 info-icon
For acting tough, for pushing girls in the face. Sert davranıp, kızları itip kakarak. Scarlet Street-1 1945 info-icon
What do they do I can't do? Benim yapamadığım ne yapıyorlar ki? Scarlet Street-1 1945 info-icon
You're so clever, why don't you do it? Madem bu kadar zekisin, neden yapmıyorsun? Scarlet Street-1 1945 info-icon
I might, Funny Face, I might! Yapabilirim Nemrut Surat, yapabilirim! Scarlet Street-1 1945 info-icon
I brought over some of my things, Kitty. Bazı eşyalarımı getirdim Kitty. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I'll bring some more tomorrow... Birazını da yarın getireceğim.. Scarlet Street-1 1945 info-icon
The rest on Saturday. Kalanı da cumartesi. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Oh... You have company. It's just Millie and Johnny. Misafirlerin varmış. Millie ve Johnny. Scarlet Street-1 1945 info-icon
John...? You know, Millie's boyfriend. John...? Biliyorsun, Millie'nin erkek arkadaşı. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Come on... I want you to meet them. Gel bakalım... Onlarla tanışmanı istiyorum. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Millie, this is a friend of mine, Mr. Cross, Miss Ray. Millie, bu arkadaşım Bay Cross, Bayan Ray. Scarlet Street-1 1945 info-icon
How do you do, Miss Ray? Pleased to meet you, Mr. Cross. Nasılsınız Bayan Ray? Tanıştığımıza memnun oldum Bay Cross. Scarlet Street-1 1945 info-icon
And... Johnny Prince. Glad to know you, Mr. Cross. Bu da... Johnny Prince. Tanıştığımıza sevindim Bay Cross. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Seems to me I've seen you before somewhere... Sizi gözüm bir yerden ısırıyor gibi ama... Scarlet Street-1 1945 info-icon
Could be... could be, Mr. Cross. Olabilir... olabilir Bay Cross. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I just don't seem to remember... Maybe I'm mistaken. Sadece kim olduğunuzu çıkartamadım. Belki de yanılıyorumdur. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Could be. Mümkündür. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Well, I have to run along, kid. I'll go with you, sweetheart. Neyse, ben kaçıyorum millet. Ben de geliyorum hayatım. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Oh, don't bother, Johnny. Hiç zahmet etme Johnny. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I wouldn't think of letting you go alone... Darling! Senin bir başına gitmene gönlüm razı gelmez... sevgilim! Scarlet Street-1 1945 info-icon
You might get run over by a streetcar. Bir arabanın falan altında kalabilirsin. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Goodbye, Mr. Cross. Nice to see you. Hoşça kalın Bay Cross. Sizi görmek güzeldi. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Thanks for the scotch, Millie. That's okay... Bye! Viski için çok sağ ol Millie. Hiç önemli değil... Hoşça kal! Scarlet Street-1 1945 info-icon
So long, Kitty! So long, Johnny! Görüşürüz Kitty! Görüşürüz Johnny! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Now what's the matter, Chris? Şimdi ne var Chris? Scarlet Street-1 1945 info-icon
I don't think I like that young man she's in love with. Millie'nin aşık olduğu o adamı gözüm pek tutmadı. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Oh, Johnny's all right... Johnny iyi biridir. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Oh, I know he is, or he wouldn't be a friend, but... Öyle olduğunu biliyorum, yoksa arkadaşlık yapmazdın ama... Scarlet Street-1 1945 info-icon
There's something about him that... She's crazy about him! Onda garip olan bir şey... Sadece Millie için çıldırıyor! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Would you... Would you like to see my pictures? Resim... Resimlerimi görmek ister misin? Scarlet Street-1 1945 info-icon
Not yet. Come sit down, Chris. Henüz değil. Gel otur Chris. Scarlet Street-1 1945 info-icon
For the first time in my life. Very happy? Hayatımda ilk kez. Çok mu mutlusun? Scarlet Street-1 1945 info-icon
I think of you all the time. Sürekli seni düşünüp duruyorum. Scarlet Street-1 1945 info-icon
All I want is to see you, be near you. Tek istediğim seni görmek, hep yanında olmak. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I know I haven't any right to ask you this, but... Sana bunu sormaya hakkım olmadığını biliyorum ama... Scarlet Street-1 1945 info-icon
Have you ever...? Hayatında hiç...? Scarlet Street-1 1945 info-icon
Well... there must have been other men who... Şey... başka erkekler de olmalı... Scarlet Street-1 1945 info-icon
Just one, Chris. Sadece bir kişi Chris. Scarlet Street-1 1945 info-icon
You still see him? Onunla hala görüşüyor musun? Scarlet Street-1 1945 info-icon
I've forgotten him. Onu unuttum bile. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Look, Kitty... if I were single... Bak Kitty... eğer bekar olsaydım... Scarlet Street-1 1945 info-icon
if I had no wife... But you have a wife! Karım olmasaydı... Ama bir karın var! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Yes I know, but if she'd... Evet, biliyorum. Ama o... Scarlet Street-1 1945 info-icon
Well... if something would happen that would make me free... Eğer ki yeniden özgür olabileceğim bir durum oluşsaydı... Scarlet Street-1 1945 info-icon
Would you marry me? ...benimle evlenir miydin? Scarlet Street-1 1945 info-icon
Oh, let's not talk about it now, dear! Şimdi bu konu hakkında konuşmayalım tatlım! Scarlet Street-1 1945 info-icon
What I'm worried about is getting a job. Tek endişelendiğim şey bir iş bulmak. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Living like this... it's expensive. Bu şekilde yaşamak... çok masraflı. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I don't like to ask you for anything more Senden daha fazlasını istemekten hoşlanmıyorum... Scarlet Street-1 1945 info-icon
because... well, you say you haven't sold any pictures lately. ...çünkü... dediğin gibi son zamanlarda hiç resim satamamışsın. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Yes, but... don't you have enough money? Evet, ama... yeterince paran yok mu? Scarlet Street-1 1945 info-icon
You have no idea what a problem money is for an actress, Chris. Bir aktris için paranın ne büyük sorun olduğu hakkında hiçbir fikrin yok Chris. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Talent doesn't count in the theatre. Everything is pull! Yetenek tiyatroda yetmiyor. Her şey nüfuzlu olmada bitiyor! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Contacts, knowing the right people... Bağlantılar, doğru insanları tanımak... Scarlet Street-1 1945 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146302
  • 146303
  • 146304
  • 146305
  • 146306
  • 146307
  • 146308
  • 146309
  • 146310
  • 146311
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim