• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146302

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
She says to me, "Mira, shut up! Bana dedi ki: "Kapa çeneni! Scarface-13 1983 info-icon
Ever since you came back, she's been getting this way. Sen döndüğünden beri onun da huyu suyu değişti. Scarface-13 1983 info-icon
l gotta go. Gitmem lazım. Neden herkese zarar veriyorsun? Scarface-13 1983 info-icon
Tony, l can't find Manny anywhere. Manny'yi hiçbir yerde bulamıyorum. Siktir! Scarface-13 1983 info-icon
Tony, we can't stay here. We gotta go. Tony, burada kalamayız. Gitmemiz lazım. Scarface-13 1983 info-icon
Here we go. lt's gonna be okay. Hadi. Her şey yoluna girecek. Scarface-13 1983 info-icon
She's gonna be fine. Just fine. Kendini toparlar. Evet. Scarface-13 1983 info-icon
Tony, take it easy. Tony. Ağır ol biraz Scarface-13 1983 info-icon
All right, Ernie. Let's go. Pekala Ernie. Hadi gel. Evi kontrol edelim. Scarface-13 1983 info-icon
Come on. l'll bury these cocksuckers. Hadi bakalım. O piç kurularını gömeceğim. Scarface-13 1983 info-icon
Fuck! Manny. Lanet olsun! Manny. Scarface-13 1983 info-icon
GlNA: Tony. Tony. Scarface-13 1983 info-icon
What are you talking about? Sen ne eliyorsun? Scarface-13 1983 info-icon
You wait for me. l'm coming back. Sen beni bekle. Hemen geleceğim. Scarface-13 1983 info-icon
You fucking maricón! Pis ibneler! Scarface-13 1983 info-icon
You need a fucking army if you gonna take me! İşimi bitirmek için koca bir ordu lazım! Scarface-13 1983 info-icon
You hear? Come on ! l take you all to fucking hell ! Duydunuz mu? Hadi gelin! Hepinizi cehenneme yollayacağım! Scarface-13 1983 info-icon
Who you think you fucking with? l'm Tony Montana! Siz kime dikleniyorsunuz? Ben Tony Montana'yım be! Scarface-13 1983 info-icon
l'm still standing. Hala ayaktayım. Scarface-13 1983 info-icon
Come on ! l take your fucking bullet! Hadi! Pis kurşunlarınızı yağdırın! Scarface-13 1983 info-icon
No. We've got to get outta here. Hayır. Buradan çıkalım. Scarface-14 1983 info-icon
It's okay. How's Elvira? Önemli değil. Elvira nasıl? Scarface-14 1983 info-icon
Oh, great. How's your wife? Çok iyi. Senin karın nasıl? Üç ayı kaldı. Scarface-14 1983 info-icon
Is this it? That's what it's all about Manny? Bu mu yani? Bütün hikaye bu mu Manny? Scarface-14 1983 info-icon
...Mind your own business." "Kendi işine bak." Scarface-14 1983 info-icon
And I love you too, you know? Hem biliyor musun, seni de seviyorum. Scarface-14 1983 info-icon
I don't like fucking Colombians, okay? Hayır, sen kimseye bir şey yapmadın. Scarface-15 1983 info-icon
I like the way you... Otur yerine. Scarface-15 1983 info-icon
Look at that. She looks like me. Hadi! Pis kurşunlarınızı yağdırın! Scarface-15 1983 info-icon
<font color=" 804040">OMAR:</font> You need to open your eyes and keep your mouth shut. Gözlerini dört açıp çeneni kapalı tutacaksın. Scarface-15 1983 info-icon
That means you're not a small time punk anymore, Sana emrediyorum. Defol! Scarface-15 1983 info-icon
<font color=" 804040">TONY:</font> So you come to me with some kind of thing. Okay. Demek bana bir teklifle geldin. Tamam. Scarface-15 1983 info-icon
<font color=" 804040">SHEFFIELD:</font> Give me a check for 100 grand, plus 300 in cash. Bana 100.000 dolarlık bir çek ver, 300 dolar da nakit. Scarface-15 1983 info-icon
A junkie Bir kokainman. Scarface-15 1983 info-icon
And who won't fuck me 'cause she's in a coma. Benimle düzüşmüyor, çünkü komada. Scarface-15 1983 info-icon
Make you feel good to kill a mama and her kids? Tamam. Peki patron, bir daha deneyeyim. Scarface-15 1983 info-icon
<font color=" 808080">(BANGING ON DOOR)</font> Please! Tony! Lütfen! Tony! Scarface-15 1983 info-icon
Give me a check for 100 grand, plus 300 in cash. Bana 100.000 dolarlık bir çek ver, 300 dolar da nakit. Scarface-17 1983 info-icon
So? So? Ne oldu? Nasıl yani? Scarface-18 1983 info-icon
but for a green card, I gonna carve him up real nice. Ama yeşil kart uğruna, onu bir güzel oyarım. Scarface-18 1983 info-icon
UNDER INTERSTATE 95 IN NORTH MIAMl, BURNING TENTS AND ATTACKING İSYAN ÇIKARDI. ÇADIRLARI YAKARAK Scarface-18 1983 info-icon
Oh, God, I can feel it. Tanrım, bunu hissedebiliyorum. Scarface-18 1983 info-icon
The guy was behind me. I killed him. Herif arkamdaydı. Onu öldürdüm. Scarface-18 1983 info-icon
Come over here! I want you to meet a friend of mine. Bilmiyorum. Scarface-18 1983 info-icon
Yeah? ... she likes me. Eee? Benden hoşlanıyor. Scarface-18 1983 info-icon
His father owned that barbershop. It's his place. Hani babası berber dükkanı işletirdi. Onun yanındayım. Scarface-18 1983 info-icon
Come on. I want you to take this. Bunu almanı istiyorum. Eve dönmem lazım. Scarface-18 1983 info-icon
Don't tell her I gave it to you, Bunu sana verdiğimi söyleme, ama ara sıra ona biraz para ver. Scarface-18 1983 info-icon
That piece of shit up there, I never liked him, O bok herifi hiç sevmedim... Scarface-18 1983 info-icon
"he had chivatos like that working for him. " yanında böyle muhbirleri çalıştırıyor. Scarface-18 1983 info-icon
"How can I trust his organization?" You tell me, Tony. "Onun örgütüne nasıl güveneyim?" Sen söyle Tony. Scarface-18 1983 info-icon
You tell me, "Like what. " Sen söyle. Scarface-18 1983 info-icon
Say, "Hi, honey. " "Merhaba tatlım" desene. Scarface-18 1983 info-icon
I give you $400,000 more. Okay, now that's $800,000. Sana 400.000 dolar daha vereyim. Toplamda 800.000 dolar yapıyor. Scarface-18 1983 info-icon
This charming face here belongs to GeneraI Cucombre. Bu etkileyici yüz General Cucombre'ye ait. Scarface-18 1983 info-icon
and say, "That's the bad guy. " "İşte, kötü adam o" diyebiliyorsunuz. Scarface-18 1983 info-icon
I want you to stay thirty meters behind the car, okay? Arabanın otuz metre arkasında kalacaksın, tamam mı? Scarface-18 1983 info-icon
One night, I follow her in a taxi. Bir gece onu taksiyle izledim. Scarface-18 1983 info-icon
"Mind your own business. " "Kendi işine bak." Scarface-18 1983 info-icon
How the fuck I do that, Manny? Nasıl yaparım bunu Manny? Scarface-18 1983 info-icon
You hear? Come on! I take you all to fucking hell! Duydunuz mu? Hadi gelin! Hepinizi cehenneme yollayacağım! Scarface-18 1983 info-icon
SHEFFIELD: Give me a check for 100 grand, plus 300 in cash. Bana 100.000 dolarlık bir çek ver, 300 dolar da nakit. Scarface-19 1983 info-icon
Well boys, I hate to break up a good party... Beyler, güzel bir partiden ayrılmaktan nefret ederim... Scarlet Street-1 1945 info-icon
but you can't keep a woman waiting, can you? ...ama bir kadını bekletmek olmaz, değil mi? Scarlet Street-1 1945 info-icon
You know how it is, boys. Yes we do, Mr. Hogarth. Nasıl bir şey olduğunu bilirsiniz beyler. Evet biliyoruz Bay Hogarth. Scarlet Street-1 1945 info-icon
That's right, JJ. I'll say you can't, JJ. Çok haklısın JJ. Böyle bir şey yapamazsın JJ. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I see you can all understand, all right. Hepinizin beni anladığını görüyorum. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Well believe you me, boys, I've had the time of my life tonight. İnanın ki beyler, bu gece hayatımın en güzel anlarını geçirdim. Scarlet Street-1 1945 info-icon
And speaking of time, I have here Hazır zamandan bahsetmişken, burada yanımda... Scarlet Street-1 1945 info-icon
a 14 karat 17 jewel timepiece. ...14 karat ve 17 taşlı bir cep saati var. Scarlet Street-1 1945 info-icon
And that's only right, because Tam olması gerektiği gibi çünkü bunu vereceğim kişi de... Scarlet Street-1 1945 info-icon
the man I'm giving it to is a 14 karat 17 jewel cashier. ...tam 14 karat ve 17 taşlı bir kasiyer. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Hear hear! Hear hear! Çok haklı! Çok haklı! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Pass it along to him, boys. Elden ele geçirin beyler. Scarlet Street-1 1945 info-icon
That's a beautiful watch, JJ. It's wonderful! Çok güzel bir saat JJ. Harika bir parça! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Read what's engraved inside, Chris. İçine işlenmiş yazıyı oku Chris. Scarlet Street-1 1945 info-icon
To my friend Christopher Cross... JJ Hogarth'dan... Scarlet Street-1 1945 info-icon
...in token of 25 years of faithful service,... ...25 senelik dürüst hizmetine karşılık... Scarlet Street-1 1945 info-icon
...from JJ Hogarth, 1909 1934. ...Christopher Cross'a, 1909 1934. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Speech! Speech! Konuş! Konuş! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Speak up, Chris, speak up. Come on, Chris, speech! Konuşma yap Chris. Hadi Chris, konuş! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Well I... Şey, ben... Scarlet Street-1 1945 info-icon
...I hardly know what to say, JJ. ...ne söyleyeceğimi bilemez durumdayım JJ. Scarlet Street-1 1945 info-icon
This... why, it's beautiful. Şey, bu çok güzel. Scarlet Street-1 1945 info-icon
I never expected to own a watch like this. Böyle bir saate sahip olmayı hiç düşünmemiştim. Scarlet Street-1 1945 info-icon
No sir, I... Hayır, ben... Scarlet Street-1 1945 info-icon
Well... all I can say is that Tüm söyleyebileceğim şudur ki... Scarlet Street-1 1945 info-icon
we've got the best boss in New York. ...New York'un en iyi patronuna sahibiz. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Good going, friend. Bravo dostum. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Congratulations, old boy, congratulations! Tebrikler dostum, tebrikler! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Good boy, good boy! Dostum, dostum! Scarlet Street-1 1945 info-icon
Thank you, Chris. Thank you, my old friend. Teşekkür ederim, Chris. Teşekkür ederim eski dostum. Scarlet Street-1 1945 info-icon
God bless you. Thank you. Tanrı seni korusun. Teşekkür ederim. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Have a smoke before I go. Well, I... don't usually, JJ. Gitmeden bir puro tüttür. Şey, genelde bunu..., JJ. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Go ahead and try it. Hadi durma ve dene. Scarlet Street-1 1945 info-icon
It's made special for me. A dollar apiece. Bana özel yapıldı. Tanesi bir dolar. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Here, Charlie. Oh, thanks. Buyur Charlie. Teşekkür ederim. Scarlet Street-1 1945 info-icon
You're not supersticious, are you, Chris? Batıl inançlı biri değilsin, değil mi Chris? Scarlet Street-1 1945 info-icon
No, no, no sir, no sir. Hayır bayım, hayır. Scarlet Street-1 1945 info-icon
Now don't break up a good party, just because I've got to go. Gitmek zorunda olduğum için böyle güzel bir partiyi bitirmeyin. Scarlet Street-1 1945 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146297
  • 146298
  • 146299
  • 146300
  • 146301
  • 146302
  • 146303
  • 146304
  • 146305
  • 146306
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim