Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146308
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You have to get an agent... they charge plenty... | Menajer bulmak gerekiyor... Onlar da çok para istiyor... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Wear smart clothes, be attractive. But Kitty, you're beautiful! | Güzel kıyafetler giymek, çekici olmak gerekiyor. Ama Kitty, sen zaten çok güzelsin! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Chris, your face doesn't mean a thing! | Chris, yüz güzelliğinin pek de anlamı yok! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
It's clothes, perfumes, making the right impression. | Kıyafetler, parfümler, doğru etkiyi yaratmak önemli olan. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Why, an actress needs 1000 dollars just to get a decent wardrobe. | Bir aktris, iyi bir gardırop yapması için en az 1000 dolara ihtiyaç duyar. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
1000 dollars? At least. | 1000 dolar mı? O da en az. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Maybe I can borrow it from Millie. Or her boyfriend... Johnny. | Belki de Millie'den, ya da erkek arkadaşı Johnn'den alabilirim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He's got plenty of money. | Onda yeteri kadar para var. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh... No, no, no, Kitty. Not from Johnny. | Olmaz, olmaz Kitty. Johnny'den olmaz. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I'll get you the money some way... | Sana o parayı bir şekilde bulacağım... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Chris, you're a darling! | Chris, ne tatlısın! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I really believe you're in love with me. | Bana aşık olduğuna gerçekten inanıyorum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I am, Kitty, I am! | Öyleyim Kitty, öyleyim! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Chris, you're a caveman! | Chris, tam bir mağara adamısın! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I like you to like me... well... there's a limit. | Benden hoşlanman hoşuma gidiyor... ama bunun da bir sınırı var. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Yes, I know... | Evet, biliyorum... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I've got to go, I'm supposed to be back... | Gitmem gerekiyor, bu saatte eve dönmüş olmam... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I'll come here tomorrow at noon, Kitty. | Yarın öğlen yeniden gelirim Kitty. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I'll be waiting for you. I'm sorry you have to go... | Seni bekliyor olacağım. Gitmek zorunda olduğun için üzgünüm... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Bye bye, Dear. | Güle güle hayatım. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Don't forget the money! I'll get it. | Parayı unutma! Getireceğim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Bye bye, Chris. Goodbye! | Güle güle Chris. Hoşça kal! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
The poor sap must be a hophead, seeing | Zavallı budala, bağımlının teki olmalı... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
snakes on the "L"! | ...metro hattında yılanlar gördüğüne göre! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Imagine anyone paying money for this stuff? | Birilerinin bunlara para ödediğini düşünsene? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Say, are you sure he's not a phony? | Şarlatanın teki olmadığına emin misin? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He's too dumb to be a phony! | Şarlatan olamayacak kadar budala! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You're right there. Then how did he get all the money? | Çok haklısın. O zaman onca parayı nereden buldu? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Why, if he had to work for a living, he couldn't make 50 dollars a week. | Eğer çalışmak zorunda kalsaydı, haftada 50 dolardan fazlasını kazanamazdı. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You just don't know art. | Sanatın ne olduğunu bilmiyorsun. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Maybe not, but I'm gonna find out about it. | Belki bilmiyorum, ama bu işin aslı astarını öğreneceğim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I kinda like this one. | Aslında bu hoşuma gitti. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
But where would you find flowers like that? | Böyle çiçekleri nereden bulabilirsin ki? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I wonder if I couldn't sell these! | Ya bunları satamazsam! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
And what do I do when he asks where they are? | Peki resimlerin nerede olduğunu sorarsa ben ne yapacağım? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Say you put them in storage. | Onları depoya kaldırdığını söylersin. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You know, you got to protect him... | Biliyorsun, onu korumak zorundasın... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You can't leave valuable paintings lying around | Değerli resimleri bu şekilde ortalıkta... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
where somebody can pick them up. | ...birilerinin rahatça alabileceği bir yerde bırakamazsın. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You'd get in trouble. Any gallery would know his work! | Başın belaya girer. Tüm galeriler onun çalışmalarını bilir! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He tried to kiss me today... and don't think I liked it! | Bugün beni öpmeye çalıştı... Bunun hoşuma gittiğini sanma! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh, you've been kissed before. | Seni daha önce de öpmüşlerdi. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Say... they're not even signed! | Bunlar imzalanmamış bile! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
That doesn't matter, they'd know them. | Bu hiç sorun değil, onları görür görmez tanırlar. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Not where I take them, Baby! | Benim götüreceğim yerde değil bebeğim! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Johnny... I can't stand to have anyone touch me but you. | Johnny... Senin dışında birilerinin bana dokunmasına dayanamıyorum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I hate him when he looks at me like that! | Bana o şekilde bakmasından nefret ediyorum! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
If he were mean or vicious or if he bawled me out I'd like him better. | Hain ya da zalim biri olsa, ya da beni azarlayıp dursa ondan daha çok hoşlanırdım. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You don't love me, | Beni sevmiyor... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
or you'd understand what I mean. | ...ne demek istediğimi anlamıyorsun bile. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
No? | Şimdi? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Working late tonight, Mr. Cross? | Bu gece geç saate kadar çalışıyor musunuz Bay Cross? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I'm about through, Ben, you can let me out in a minute. | İşim neredeyse bitti Ben, bir dakika içinde çıkıyorum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I just caught you in time! | Seni tam zamanında yakaladım! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Cash this for me, will you, Chris? It's personal. | Bunu benim için nakde çevirir misin Chris? Kişisel bir şey de. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Yes, yes... Yes, of course, JJ. | Evet, evet... Tabii ki JJ. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Here you are, JJ. Thank you, Chris. | Buyur JJ. Teşekkür ederim Chris. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Good night. Good night, JJ. | İyi geceler. İyi geceler JJ. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Hello, Nick. Hi. | Merhaba Nick. Selam. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
What do you got? | Ne getirdin bakalım? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
The fellow who paints those gets 50 grand for a single picture! | Bunları yapan adam, tek bir tanesi için 50bin alıyor! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Hey! What's the matter with you, Nick? | Hey! Derdin ne senin Nick? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Where'd you pick them up... over in Washington Square? | Bunları nereden toparladın... Washington Meydanı'ndan mı? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
The Village long hairs are peddling junk like that... | Village'deki hippiler, tuval parasına... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
for the price of the canvas. | ...böyle çöplerden satıyorlar. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
These weren't painted by any Village long hair! | Bu resimler o hippiler tarafından yapılmadı! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
That's my pawnshop, isn't it? | Burası benim rehine dükkanım, değil mi? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
And that snake is strictly from the Bronx. | Bu yılan da tam manasıyla Bronx'lu. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
This fellow lives in Brooklyn. He's famous! | Bu eleman Brooklyn'de yaşıyor. Oldukça meşhur biri! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Yeah, what's his name? Well, I... | Öyle mi, adı neymiş? Şey, ben... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Nick, I've brought you stuff before and you never asked for any name on it. | Bak Nick, sana daha önce o kadar şey getirdim ama bu zamana kadar hiç isim sormadın. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
That was jewelry! Bring me some more of that and we can do business, Johnny. | Onlar mücevherdi! Onlardan biraz daha getir, biz de işimize bakalım Johnny. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Take this junk back to Washington Square where you got it! | Bu çöpleri, Washington Meydanı'nda aldığın yere geri götür! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I can see you've got an eye for art! | Sanattan anladığını görüyorum! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
That's one of my best. | Bu en iyilerimden biridir. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Take a look at these... | Şunlara bir bak... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I didn't know you were a painter. | Ressam olduğunu bilmiyordum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Are they any good? Well... | İyiler mi bari? Şey... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
they've got something. | ..bir ışıkları var. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
A certain peculiar... | Belirli bir tuhaflık... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
something. But no perspective. | ...onun gibi bir şey. Ama bir derinlik yok. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Is that important? I should say it is! | Bu önemli bir şey mi? Öyle olduğunu söylemem gerek! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Look at my paintings. | Benim tablolarıma bir bak. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Where did you buy them? | Bunları nereden aldın? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I didn't buy them, I want to sell them. | Bunları satın almadım, satmak istiyorum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You want me to sell them on commission? | Onları vekaleten satmamı mı istiyorsun? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
How much do you think they're worth? I always start everything at 25. | Sence ne kadar ederler? Açılışı her zaman 25'ten yaparım. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Then... you know, it's a hard business selling pictures. | Sonra... bilirsin, tablo satmak zor zanaat. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
People don't buy art nowadays! | İnsanlar bu günlerde sanata para bayılmıyorlar! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
No appreciation, no taste, no perception... | Takdir etme yok, zevk yok, algılama yok... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
No perspective, huh? | Derinlik de yok, değil mi? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Let me have your name and address. | İsmini ve adresini alayım. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I'll come back later... So long. | Daha sonra gelirim... Görüşürüz. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Hello, Johnny. Hiya, Tiny. | Merhaba Johnny. Selam Tiny. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Off Nick. | Nick'den. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
What about my ring? | Ya benim yüzüğüm? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You know how much a good diamond costs? I gave you 900 dollars. | İyi bir tek taş ne kadar tutuyor biliyor musun? Sana 900 dolar vermiştim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Will you pipe down? | Çeneni kapatır mısın? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You've been telling me what a dope the old guy is... | O moruğun ne kadar budala olduğunu söyleyip duruyordun... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Maybe you're the dope. | Belki de budala olan sensindir. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |