Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146309
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
He told you his paintings are worth a lot of money... | Sana çalışmalarının çok para ettiğini söyledi... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Did you check up on his story? What's wrong with it? | Anlattıklarını kontrol ettin mi peki? Ne varmış ki? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
They're worth just 25 bucks apiece! That's what's wrong with it. | Tanesi sadece 25 dolar ediyor! Sorun da burada işte. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You're crazy! | Delirmişsin! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
If I weren't a gentleman... Well don't get sore! | Eğer beyefendi olmasaydım... Bu kadar öfkelenme! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Well then don't tell me I'm crazy! | O zaman bana delirdiğimi söyleme! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I tell you the old boy's a phony. | O moruk sahtekarın teki. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
His money isn't phony, is it? | Parası sahte değildi ama, değil mi? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He could borrow dough, or have it stashed away... | Borç almış olabilir, ya da zulada vardır... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Or even steal it. Chris steal? | Hatta çalmış bile olabilir. Chris mi çalacak? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Jeepers, Johnny, he's not the type. | Tanrım, Johnny, o öyle biri değil. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He wouldn't have nerve enough to steal! | Çalacak cesareti bile bulamaz! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Well he didn't get it from his pictures. | O parayı resimlerinden kazanmadığı kesin. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He may be dumb, but not about art. | Budala olabilir, ama sanat konusunda değil. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
The day he took me to the museum he explained to me how everything was done. | Beni müzeye götürdüğü gün her şeyin nasıl yapıldığını tek tek anlattı. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You should have heard him. People stood around and listened. | Onu dinlemeliydin. Herkes etrafımıza toplandı ve onu dinledi. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
What museum? The Metropolitan. | Hangi müze? Metropolitan. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Yipe! They've got pictures there worth a million bucks. | Orada milyon dolarlık tablolar var. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I'm going to make a money out of you, Lazy Legs. | Seni küçük düşüreceğim Tembel Teneke. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You can't take his pictures to the museum! | Resimlerini müzeye götüremezsin! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Who says I can't? | Götüremeyeceğimi kim söyledi? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You know who bought them? | Onları kim aldı biliyor musun? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Janeway. Damon Janeway! | Janeway. Damon Janeway! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Don't you know who Mr. Janeway is? No. | Bay Janeway'ın kim olduğunu bilmiyor musun? Hayır. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He's an art critic! | Sanat eleştirmeni! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
The best authority in New York on Modern Art. | Modern Sanat konusunda New York'un en bilir kişisi. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He took one look and bought them both. | Tek bir kere baktı ve ikisini de aldı. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I couldn't even give him my pictures. | Ona kendi resimlerimi bile veremedim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Not for nothing! | Hiçbir şekilde! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He wants to get hold of you. | Seninle bağlantı kurmak istiyor. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
He told me to telephone him. You wait here, eh? | Ona telefon etmemi söyledi. Sen burada bekle tamam mı? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
For cat's sake, what's so funny? | Tanrı aşkına, bu kadar komik olan ne? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You are, Smarty Pants! | Sensin çok bilmiş! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You're the Mr. Fix It who was gonna make a monkey | Zavallı küçük Kitty'yi... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
out of poor dopey little Kitty... | ...aptal durumuna düşürecek Bay Sorun Düzelt'sin. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
So you gave away two pictures for a couple of dimes... | Bir kaç dolar için iki tane resmi bıraktın... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
and now you can't collect the dimes. Oh dry up! | ...ve şimdi o iki kuruşu da alamıyorsun. Kes artık! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Jeepers! Now what? | Yüce tanrım! Şimdi ne var? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
What am I gonna tell Chris? He won't find out. | Chris'e ne söyleyeceğim? Anlamayacak bile. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
The heck he won't! That Janeway's a cr�tic... | Emin ol anlamaz! Bu Janeway bir eleştirmen... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
he writes for the newspaper. | ...ve gazeteye de yazıyor. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Golly, you got us in a spot. I told you not to do it! | Tanrım, bizi zor duruma soktun. Bunu yapmamanı söylemiştim! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You're just nervous! | Sadece tedirginsin! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
The old guy that sold them doesn't know me from Adam. | Onları satan adam beni tanımıyor bile. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Give me that drink, I can use it. | Ver şu içkiyi, ihtiyacım var. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Chris? No, he's got a key. | Chris mi? Hayır, onun anahtarı var. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Well go ahead, see who it is. Hurry up! | O zaman git de bak bakalım kimmiş. Acele et! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I beg your pardon, but... | Özür dilerim, ama... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
we're looking for a man, and I'm afraid we don't know his name. | ...bir adama bakmıştık ama maalesef adını bile bilmiyoruz. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
And I'm afraid I can't help you. | Üzgünüm ki size yardımcı olamam. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
These are his. | Bunlar onun çalışması. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh, there he is! | Kendisi de orada! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Why did you run away from me like that? | Neden o şekilde kaçıp gittin? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Here, 50 dollars less 20 percent. | Al, 40 dolar. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
But the pictures you brought me! | Ama bana getirdiğin o resimler! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Perhaps we'd better introduce ourselves: My name is Janeway. | Belki de kendimizi tanıtsak iyi olur: Adım Janeway. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
This is Mr. Dellarowe. How do you do? | Bu da Bay Dellarowe. Memnun oldum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
We'd like to find out who painted the pictures. | Bu resimleri kimin yaptığını öğrenmek istiyoruz. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You don't know? Of course they don't know! | Bilmiyor musunuz? Tabii ki bilmiyorlar! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
That's what we're here for. | O yüzden buradayız zaten. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Look, if you're a friend of the painter, | Bakın, eğer ressamın arkadaşıysanız... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
you'll put Mr. Dellarowe in touch with him. | ...Bay Dellarowe'nin onunla temas kurmasını sağlayacaksınız. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Why'd you buy those pictures if you didn't know who painted them? | Onları kimin yaptığını bilmiyorsanız neden satın aldınız peki? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Because they're good. Who painted them? | Çünkü iyiler. Onları kim yaptı? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
No, Johnny, no! | Hayır Johnny, olmaz! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh don't be so modest, Miss March. | Bu kadar alçakgönüllü olmayın Bayan March. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Now you see? You got me in bad. | Şimdi gördünüz mü? Beni zor duruma soktunuz. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
She made me promise not to tell. | Kimseye söylemeyeceğime söz verdirtmişti. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
That's why I made out like I didn't know. | Bu yüzden bilmiyor ayağına yattım. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
She's funny about her painting. | Resimleri için oldukça tuhaf davranır. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Never lets anyone see it. Doesn't even put her name on her pictures! | Kimsenin görmesine müsaade etmez. Resimlere imzasını bile atmaz! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
So I observed. | Dikkatli bir şekilde inceledim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You're an extraordinary artist, Miss March. | Çok olağandışı bir sanatçısınız Bayan March. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Oh, no. See? | Ama hayır. Görüyor musunuz? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
She can't stand for anybody to talk about her. | Kendi hakkında konuşulmasına bile dayanamıyor. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
She got the idea her pictures weren't any good. | Resimlerinin hiç iyi olmadığını düşünüyordu. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
That's why I took those two to you... | Bu yüzden de o iki resmini sana getirdim... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
to give her confidence... I knew they were good. | ...ona biraz güven aşılamak için. Onların iyi olduğunu biliyordum. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Now I'll take that money. | Şimdi parayı alabilirim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I never would have guessed it was a woman. | Bunları yapanın bir kadın olduğunu asla tahmin edemezdim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Nor I... You're work is very strong, Miss March. | Ben de öyle. Çalışmalarınız oldukça sağlam Bayan March. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
May we see some more of it? Sure... go ahead! | Diğerlerini de görebilir miyiz? Tabii ki... hiç durmayın! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Look in her studio. Thank you. | Stüdyosuna bakın. Teşekkür ederim. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You're crazy to try a thing like this! | Böyle bir şey denediğin için çıldırmış olmalısın! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
For cat's sake, I thought they were cops! | Tanrı aşkına, onları polis sandım! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I know what I'm doing... they don't know from nothing. | Ne yaptığımı gayet iyi biliyorum... Hiçbir şeyden haberleri yok. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I can't fool that cr�tic! | O eleştirmeni kandıramam! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You always wanted to be an actress... Now's your chance. | Her zaman aktris olmayı arzuluyordun... Şans kapına geldi işte. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
You've been around the old boy long enough to pick up his lingo... | O babalığın üslubunu kapacak kadar yanında bulundun. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Feed Janeway some of that... I'll get him in here alone with you. | Janeway'i biraz onlarla besle... İkinizi baş başa bırakacağım. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
No, no... wait! | Hayır, hayır... bekle! | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
How long has she been painting? | Ne kadar zamandır resim yapıyor? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Ever since she was a kid, Mr. Janeway. | Çocukluğundan beri Bay Janeway. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Never went to art school, did she? No, she just picked it up... | Güzel sanatlar okuluna gitmedi, değil mi? Hayır, tamamen tanrı vergisi bir yetenek... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I guess I'm the only one who's | Sanırım ona cesaret veren... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
been encouraging her, kind of... | ...tek kişiyim, nasıl derler... | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Helping her along... as a friend... You know, just a friend. | ...ona yardımcı oluyorum... arkadaşı olarak... Bilirsiniz, sadece bir dost olarak. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
I didn't get your name. Prince. | Adınızı bilmiyorum. Prince. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Say Mr. Janeway... she's kind of upset. | Bay Janeway... kendisi biraz endişeli. | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |
Maybe you'd go in and talk to her? | Yanına gidip konuşmaya ne dersiniz? | Scarlet Street-1 | 1945 | ![]() |