• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14553

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
we were numb. ...donakaldık. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Numb! Donakaldık! Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Good afternoon. Judge Russell's office. İyi günler. Yargıç Russell'ın ofisi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
I'm a documentary filmmaker, Ben bir belgesel film yapımcısıyım. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
and I'm doing a documentary about the Zachary Turner case. Zachary Turner davasıyla ilgili bir belgesel yapıyorum. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
I think all he might have done one time Galiba bir keresinde bir karar vermişti. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
was probably a bail review. Sanırım kefaletle tahliye kararıydı. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Is that what you're calling about? Aramanızın sebebi bu mu? Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Yeah, it was December 12, 2001, actually. Yeah. Evet, aslında 12 Aralık 2001'deydi. Evet. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Judge Russell is sorry, but he won't be able to be interviewed Yargıç Russell çok üzgün, ama bu konuyla ilgili olarak... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
in connection with that matter. ...görüşmesi mümkün olmayacak. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Crown Prosecutor Mike Madden Başsavcı Mike Madden bile... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
didn't even argue against her release on bail that day ...o gün onun kefaletle serbest bırakılmasına itiraz etmemiş... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
with an agreement already in place for her release. ...serbest bırakılması için daha önceden hazırlanmış bir anlaşma metniyle gelmişti. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Mike Madden speaking. Buyurun, ben Mike Madden. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
I'm a documentary filmmaker. I was a friend of Andrew Bagby. Ben bir belgesel film yapımcısıyım. Andrew Bagby'nin bir arkadaşıydım. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Wondering if you would be interested Benimle bir röportaj yapmakla... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
in possibly being interviewed for... ...ilgilenir misiniz diye sormak... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Not one penny of her bail sureties Ne belgenin altında imzası olanların... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
had to be paid by anyone who signed, ...Shirley'nin kefaletini ödeyebilecek tek bir penisi vardı,... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
nor did they have to show proof of ability to pay. ...ne de ödeme güçleri olduğuna dair kanıt göstermek zorundaydılar. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
No money's put up. No money at all. It's useless. Hiç para ödenmedi. Ortada hiç para yoktu. Boşunaydı. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
They could have put 20 cents or $20 million. 20 sent ya da 20 milyon dolar koyabilirlerdi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Wouldn't have made any difference. Hiçbir şey fark etmezdi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Her psychiatrist put up the $65,000, Psikiyatristi 65.000 dolar ödemişti... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
and that's another issue altogether. ...ve bu da tamamen başka bir konu. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Hi. You've reached Dr. Doucet's office. Merhaba. Doktor Doucet'in ofisini arıyorsunuz. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Please leave your name, telephone number, Lütfen adınızı, telefon numaranızı... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
and a brief message. ...ve kısa bir mesaj bırakın. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Hi. I'm calling for Dr. Doucet. Merhaba. Doktor Doucet'i arıyorum. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
My call was not returned. Telefonuma geri dönüş yapılmadı. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Time. We thought it was all about time. Zaman. Düşündüğümüz şey sürekli buydu. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Each step in the extradition process, İade sürecindeki her aşama,... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
each incomprehensible delay, ...her anlaşılmaz gecikme,... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
four weeks, six weeks, over and over again, ...tekrar tekrar, dört hafta, altı hafta süren ertelemeler... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
there was another knife in our guts. ...bağrımıza saplanan bir bıçak oluyordu. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
"The law is slow," they told us, and it was! Bize "Kanunlar çok yavaş," demişlerdi ve gerçekten de öyleydi! Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
and told her that we are concerned ...ve ona bizim, bebeğin güvenliği konusunda... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
about the safety of the baby ...endişeli olduğumuzu... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
And nothing happened. Ve hiçbir şey olmadı. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Hello. Department of Health and Community Services. Merhaba. Sağlık ve Toplum Hizmetleri Bölümü. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Hi. I'm trying to reach Elizabeth Day. Merhaba. Elizabeth Day'e ulaşmaya çalışıyorum. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Elizabeth Day is not available. Elizabeth Day şu anda müsait değil. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
At the tone, please record your message. Sinyal sesinden sonra lütfen mesajınızı bırakın. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
If you were in the Family Health Services, Eğer Aile Sağlığı Hizmetleri'nde olsaydınız... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
wouldn't you want to know who this accused murderer ...cinayetle suçlanan bu katil zanlısının bebeğiyle birlikte kalması için... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
was arranging for her baby to stay with? ...ayarlamaları kimin yaptığını bilmek istemez miydiniz? Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Nobody ever came to see us. Hiç kimse bizi görmeye gelmedi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Before we left Sunnyvale, Sunnyvale'den ayrılmadan önce... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
we got a police report to say that we were good people. ...bizim iyi insanlar olduğumuzu söyleyen bir polis raporu aldık. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Our friends and my employer, et cetera, write letters Arkadaşlarımız, patronum, vesaire, bizim toplumda... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
that we were upright members of the community. ...namuslu, dürüst insanlar olduğumuza dair mektuplar yazdılar. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Nobody asked us for that. Hiç kimse bizden bunu istemedi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
We could have been convicted child molesters in California. Kaliforniya'da çocuk tacizinden hüküm giymiş olabilirdik. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
They didn't care. And nobody would've known. Kimsenin umurunda değildi. Ve hiç kimse de bilmek istemedi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
She wrote directly to Judge Derek Green, Yargıç Derek Green'e doğrudan kendisi yazmıştı. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
who responded through his secretary O da sekreteri aracılığıyla kendisinin verdiği... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
with instructions on how to write her own appeal ...hapsetme kararına karşı Shirley'nin nasıl bir itiraz yazacağı konusunda... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
of his decision to incarcerate her. ...yönergeler içeren bir yanıt göndermişti. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Mr. Kuenne? Yes? Bay Kuenne? Evet? Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Yeah, this is Chief Justice Green. Evet, ben Başyargıç Green. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
What I did is on the record and will speak for itself. Yaptığım her şey kayıt altındadır ve açıklanacak bir şey yok. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Okay. Okay. Tamam. Anlıyorum. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Under an order from Justice Gale Welsh, Yargıç Gale Welsh'in verdiği bir mahkeme kararıyla... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Shirley Turner was released on bail again, ...Shirley Turner, tekrar kefaletle serbest bırakıldı... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
and we went numb again. ...ve biz tekrar donakaldık. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
And we had to give Zachary Ve biz Zachary'yi... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
right back into the hands of Andrew's killer! ...Andrew'nun katilinin ellerine yeniden vermek zorunda kaldık! Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
"There is no indication of a psychological disorder "Toplumun geneline potansiyel bir zarar verebileceği konusunda... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
about potential harm to the public generally." ...psikolojik bir bozukluğu olduğuna dair bir gösterge yoktur." Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Shirley's last boyfriend before Andrew told Pennsylvania police Shirley'nin Andrew'dan önceki son sevgilisi Pensilvanya polisine... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
that Shirley attempted suicide on his front doorstep ...onu terk ettikten sonra Shirley'nin kendisini ölümle tehdit ettiğini... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
after he broke up with her and had threatened to kill him. ...ve kapısının önünde intihar girişiminde bulunduğunu söylemişti. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Eight people had restraining orders against her. Sekiz kişinin ona karşı aldığı yasaklama kararları vardı. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
If anyone had bothered to check the jail records Eğer birileri Shirley'nin orada kaldığı iki ay boyunca hapishane kayıtlarını... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
during her two month stay, ...kontrol etme zahmetine katlansaydı... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
the prison psychiatrist put her on suicide watch ...cezaevi psikiyatristinin, intihara meyilli oluşundan dolayı onu... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
every 15 minutes, ...her 15 dakikada bir kontrol ettirdiğini,... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
she was incredibly disruptive, ...inanılmaz derecede huzur bozucu biri olduğunu... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
and even threatened to stab another inmate with a fork. ...ve hatta başka bir mahkûmu çatalla yaralama tehdidinde bulunduğunu görürdü. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
The man she was terrorizing Shirley'nin korkuttuğu adam... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
called the police and reported Shirley, ...polisi arayarak Shirley'yi rapor etmişti... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
but because he didn't leave his name, no one took any action. ...ancak adını vermediği için hiç kimse harekete geçmedi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
"Her crime, while violent, was specific in nature." "Suçlandığı eylem ağır olmakla birlikte doğası gereği özellik arz etmektedir." Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Andrew rejected her, and she killed him. Andrew onu reddetti ve Shirley de onu öldürdü. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Zachary rejected her. He paid the price, too. Zachary onu reddetti. O da bedelini ödedi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Of course the crime was specific. Tabii ki işlediği suç özeldi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
She didn't shoot into a crowd of people. Kalabalığın ortasına ateş etmemişti. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
We could not conceive how they could let a probable Muhtemelen cinayet işlemiş olan birinin,... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
pre meditated murderer... ...taammüden cinayet işleyen birinin... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
probable pre meditated murderer walk the streets. ...sokaklarda dolaşmasına izin vereceklerini aklımıza getiremedik. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
in the public interest." ...tutuklu kalmasına gerek yoktur." Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
We waited and we waited and we waited Bekledik, bekledik ve bekledik. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
for the authorities to do their job and lock her up! Yetkililer kendi işlerini yapıp onu hapsetsinler diye! Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
You got a dead body with five holes in it, Elinizde, üzerinde beş kurşun bulunan bir ceset var... Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
and it means nothing! ...ve bu hiçbir şey ifade etmiyor! Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Under an order from Justice Gale Welsh. Yargıç Gale Welsh'in verdiği bir kararla. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Good afternoon. Court of Appeal. İyi günler. Temyiz Mahkemesi. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Hi. May I speak to Judge Welsh, please? Merhaba. Yargıç Welsh'le görüşebilir miyim, lütfen? Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
Is she expecting your call? Probably not, no. Telefonunuzu bekliyor muydu? Muhtemelen hayır, hayır. Dear Zachary A Letter to a Son About His Father-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14548
  • 14549
  • 14550
  • 14551
  • 14552
  • 14553
  • 14554
  • 14555
  • 14556
  • 14557
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim