• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14066

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'll track you down, count on that. İzini sürüp bunun hesabını soracağım. Beni öldürsen iyi edersin. Dark Web-1 2016 info-icon
Don't tempt me! Kışkırtma beni! Dark Web-1 2016 info-icon
Now have fun! Şimdi iyi eğlenceler. Dark Web-1 2016 info-icon
This excites you, huh, bitch! Bu seni heyecanlandırıyor mu, sürtük? Dark Web-1 2016 info-icon
Let's move out! Hadi gidelim! Dark Web-1 2016 info-icon
You can expect company. Eşlik edilmesini bekleyebilirsiniz. Burada kurtların dolaştığını duydum. Dark Web-1 2016 info-icon
Not bad. Fena değil. Hiç fena bir hamle değil! Dark Web-1 2016 info-icon
Come on, Anna! Hadi, Anna! O adamla neyin peşindesin? Dark Web-1 2016 info-icon
Nothing, thanks. Hiçbir şeyin, teşekkür ederim. Sana ne oldu? Dark Web-1 2016 info-icon
I know exactly what it means when you're like this. Sen böyleyken bunun tam olarak ne anlama geldiğini biliyorum. Dark Web-1 2016 info-icon
Don't be jealous. Kıskançlaşma. Dark Web-1 2016 info-icon
We've got a job to finish that will bring in a small fortune. Bize ufak bir servet getirecek, bitirmemiz gereken bir iş var. Dark Web-1 2016 info-icon
Ok? Tamam mı? Sadece buna odaklanalım. Dark Web-1 2016 info-icon
Is it true what he said? Dediği şey doğru mu? Dark Web-1 2016 info-icon
Are there wolves out here? Burada kurtlar mı var? Dark Web-1 2016 info-icon
Beats me, but we're not gonna wait around until Beni de düşündürüyor ama öğrenmek için gece yarısına kadar beklemeyeceğiz. Dark Web-1 2016 info-icon
I can't take another step. Bir adım daha atamıyorum. Dark Web-1 2016 info-icon
I'm dying of thirst. Susuzluktan ölüyorum. Dark Web-1 2016 info-icon
Timur! Timur! Dark Web-1 2016 info-icon
Take care of her! Kızla ilgilen! Dark Web-1 2016 info-icon
Things are heating up! İşler ciddileşiyor! Bu çok iyi gidiyor! Dark Web-1 2016 info-icon
This is gonna be one hell of a film, huh? Fena bir film olacak, değil mi? Dark Web-1 2016 info-icon
Don't tell me you're still brooding. Hala aklında öyle şeyler olduğunu söyleme. Dark Web-1 2016 info-icon
Take your hands off! Çek ellerini üstümden! Çiftçi kokuyorsun! Dark Web-1 2016 info-icon
Why the hell are we keeping him alive seeing Kardeşinin nasıl yakalandığını gördükten sonra neden onu hayatta tutuyoruz? Dark Web-1 2016 info-icon
We don't need him anymore! Artık ona ihtiyacımız yok! Dark Web-1 2016 info-icon
You never know what might come up. Neler olacağını asla bilemezsin. Öyle zamanlar... Dark Web-1 2016 info-icon
Ok! You don't want to do it... Tamam! Sen yapmak istemiyorsun... Dark Web-1 2016 info-icon
I get it! Ben yaparım! Ben hallederim. Dark Web-1 2016 info-icon
And you take care of what's happening in here, Sen de olayları kontrol altında tut, çünkü burada yapılması gerekeni bilen tek sensin. Dark Web-1 2016 info-icon
Bogdan! Bogdan! Dark Web-1 2016 info-icon
But then handle it! Hallet o zaman! Dark Web-1 2016 info-icon
I love it when you give me orders. Bana emir verdiğin zamanlara bayılıyorum. Daha sık vermelisin. Dark Web-1 2016 info-icon
Igor! Igor! Igor! Dark Web-1 2016 info-icon
Igor! Igor! Dark Web-1 2016 info-icon
Why are you such a fuck up? Niye bu kadar berbat birisin? Kızı öldüremedin mi? Dark Web-1 2016 info-icon
Come on, we have to catch up to them! Hadi, yetişmeliyiz onlara! Dark Web-1 2016 info-icon
Asshole. İbne. Dark Web-1 2016 info-icon
Stop! Dur, dur! Dark Web-1 2016 info-icon
C'mon, faster! Hadi, daha hızlı! Dark Web-1 2016 info-icon
Whatever you do, don't move! Ne yaparsan yap, kıpırdama! Dark Web-1 2016 info-icon
She's mine! Kız benim! Dark Web-1 2016 info-icon
Are you tired, Superman? Yoruldun mu, Süpermen? Dark Web-1 2016 info-icon
I'm going to take care of your fucking Lois Lane, Senin lanet Lois Lane'ni halledeceğim ve hemen döneceğim. Dark Web-1 2016 info-icon
It will be fun, you and I. Sen ve ben çok eğleneceğiz. Dark Web-1 2016 info-icon
Sorry guys, I don't have the patience to take her Üzgünüm çocuklar, kurban alanına gidecek kadar sabır yok bende. Dark Web-1 2016 info-icon
I'm gonna slice up the turkey right here. Hindiyi hemen burada keseceğim. İmkânsız! Dark Web-1 2016 info-icon
That's a negative! Olumsuz! Kurallar var ve kurallara uyacaksın. Dark Web-1 2016 info-icon
What is the meaning of this? Tüm bunların anlamı ne? Dark Web-1 2016 info-icon
Bogdan? Anna? Bogdan? Anna? Dark Web-1 2016 info-icon
Rules are as clear as they can be, and I will not Kurallar oldukça açık ve kurallar çiğnensin diye durmuyorum ben burada. Dark Web-1 2016 info-icon
Without rules matters devolve into anarchy! Kurallar olmadan, olaylar anarşiye döner! Dark Web-1 2016 info-icon
See that the contestants toe the line immediately! Derhal yarışmacıların kurallara uymasını sağlayın! Dark Web-1 2016 info-icon
Igor! Igor! Igor, gel bana yardım et! Dark Web-1 2016 info-icon
Get out of here! Git buradan! Tek başına bir şansın olabilir, nehre git! Dark Web-1 2016 info-icon
Beat it, I said! Git dedim! Dark Web-1 2016 info-icon
I'm going to kill you all! Hepinizi öldüreceğim! Dark Web-1 2016 info-icon
Wow! This is the best film we've ever made! Vay be! Bu yaptığımız en iyi film! Dark Web-1 2016 info-icon
A regular super production! Düzenli süper prodüksiyon! Dark Web-1 2016 info-icon
Nice aim, but wrong target. İyi nişan ama yanlış hedef. Dark Web-1 2016 info-icon
They went that way. Bu taraftan gitmişler. Yerde taze kan görüyorum. Dark Web-1 2016 info-icon
People are gonna be lining up in cyberspace to buy this one! İnsanlar bunu satın almak için siber uzayda sıralanacak! Dark Web-1 2016 info-icon
Wouldn't you agree this calls for champagne? Buna şampanya patlatılmaz mı dersin? Doğru düzgün düşünmeniz gerek. Dark Web-1 2016 info-icon
It's not over until it's over. Bitene kadar bitmemiştir. Dark Web-1 2016 info-icon
I guess so. Sanırım öyle. Şimdi, daha fazla sürpriz istemiyorum. Bu kadar doğaçlama yeter. Dark Web-1 2016 info-icon
Where do you think you're going? Nereye gittiğini sanıyorsun sen? Dark Web-1 2016 info-icon
Hey, Anna! Hey, Anna! Dark Web-1 2016 info-icon
Am I supposed to do everything myself? Her şeyi kendim mi yapmalıyım? Dark Web-1 2016 info-icon
This must be the famous clearing. Ünlü kurban alanı burası olmalı. Dark Web-1 2016 info-icon
Let's try to find them. Hadi onları bulalım. Onları öldüreceğiz ve parayı alacağız. Dark Web-1 2016 info-icon
I gotta admit that part rocks! Bu bölümün fena olduğunu kabul etmeliyim! Dark Web-1 2016 info-icon
You, on the other hand, are really starting to get Sense, diğer taraftan beni fena sinirlendirmeye başlıyorsun! Dark Web-1 2016 info-icon
I don't like this place. Burayı sevmiyorum. Dark Web-1 2016 info-icon
Nothing good can happen here. Burada iyi bir şey olamaz. Normal bir yer. Dark Web-1 2016 info-icon
It's a clearing for sacrifices. Kurbanlar için alan. Dark Web-1 2016 info-icon
If we kill the chick, we are totally exposed. Tavuğu öldürürsek tamamen açığa çıkarız. Dark Web-1 2016 info-icon
I don't like the look of it. Benim hoşuma gitmiyor. Dark Web-1 2016 info-icon
You're just scared aren't you? Korkuyorsun, değil mi? Korkak tavuk seni! Dark Web-1 2016 info-icon
C'mon! Hadi! İbnelik etme! Dark Web-1 2016 info-icon
What's your instruction? Talimatların neler? Dark Web-1 2016 info-icon
Make her turn back. Kızı geri döndürün. Kimse, ama kimse dışarı çıkmıyor, anlaşıldı mı? Dark Web-1 2016 info-icon
And if she insists? Ya ısrar ederse? Vurun kızı. Dark Web-1 2016 info-icon
Her or anybody who comes your way, we can't take Kızı veya yolunuza çıkan herkesi, işimizi şansa bırakamayız. Dark Web-1 2016 info-icon
Nobody passes, no exceptions. Kimse geçemez, istisna yok! Dark Web-1 2016 info-icon
That's more like it, sweetheart. Böyle daha iyi, tatlım. Dark Web-1 2016 info-icon
C'mon, brother! Hadi, kardeşim! Dark Web-1 2016 info-icon
Come on, bro! Hadi, kardeşim! Dark Web-1 2016 info-icon
Come here, bro! Buraya gel, kardeşim! Dark Web-1 2016 info-icon
You should give the wide open spaces a try. Geniş açık alanları bir denemelisin. Hadi! Dark Web-1 2016 info-icon
Chicken! Tavuk! Dark Web-1 2016 info-icon
Uh, you got a preference for this scene? Bu sahne için bir tercihin var mı? Dark Web-1 2016 info-icon
Yeah, ah, hmm, hold on... Evet, bekle... Dark Web-1 2016 info-icon
I'll find out what comes next! ...sırada ne var bakacağım! Dark Web-1 2016 info-icon
Ok. Use the mine. Tamam, mayını kullan. Dark Web-1 2016 info-icon
Finish him off with the Claymore! Claymore ile bitir işini! Dark Web-1 2016 info-icon
What's your boyfriend gonna think of this? Sevgilin ne düşünecek bu konuda? Dark Web-1 2016 info-icon
I don't always ask him to think. Ondan düşünmesini istemem hep. Dark Web-1 2016 info-icon
But he's not going to know a thing about this. Ama bunun hakkında hiçbir şey bilmeyecek. Dark Web-1 2016 info-icon
Well, it's payback time. Ödeşme zamanı. Onu uçurmamızı istiyorlar. Dark Web-1 2016 info-icon
Grab the Claymore out of his bag and go ahead. Çantasından Claymore'u çıkart ve devam et. Dark Web-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14061
  • 14062
  • 14063
  • 14064
  • 14065
  • 14066
  • 14067
  • 14068
  • 14069
  • 14070
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim