Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14026
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You know, I could... People have short attention spans, Libby. | Şey... İnsanlar kısa vadeli ödeme yapıyor Libby. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And there's always a new murder, I'm afraid. | Her zaman yeni mağdurlar oluyor, korkuyorum. Diğer kızlara da yardım etmek istiyorlar. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And the truth is, you're not a little girl anymore. | Gerçek bu, artık küçük kız değilsin. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I'm not ready for this. | Bunun için hazır değilim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
But in a way, | Kılık değiştirme az da olsa sana gelir getirebilir. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And lead you into an exciting new phase of your life. | Ve hayatını heyecan verici şekilde sürdürürsün. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What do you want to be when you grow up? | Büyüdüğünde ne olmak istiyorsun? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
In the past Jim Jeffries used to hand me bulging shoe boxes full of mail. | Geçmişte Jim Jeffries bana ağzına kadar mektupla dolu ayakkabı kutusu verirdi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Most of them letters with checks inside. | Çoğu mektubun içinde çek olurdu. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
In return, donors would receive | Sonra da bağış yapana, tıknaz el yazımla yazılmış bir mektup gönderirdim... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
"Thank you for your donation." | "Bağışınız için teşekkür ederim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
"It's people like you who let me look forward to a brighter future." | Sizin gibiler bana parlak bir gelecek inşa etmemde yardımcı oluyorsunuz. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
"Yours truly, Libby Day." | Saygılarımla, Libby Day." | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Is this Lyle Wirth? | Lyle Wirth'le mi görüşüyorum? Evet, kimle görüşüyorum? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's Libby Day, you wrote me. | Ben Libby Day. Bana yazmışsınız. Vay be! Libby Day, ha? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Are you in town? | Şehirde misiniz? Şehir mi? Hangisini kastediyorsun? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Well, you're in Kansas City, that's where you live, right? | Kansas City’de misiniz? Orada yaşıyorsunuz, öyle değil mi? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, I live in Kansas City. | Evet, orada yaşıyorum. Bu arada teklifinde ciddi miydin? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Lyle Wirth looked like a serial killer. | Lyle Wirth seri katile benziyordu. Bu da öyle biri olmadığı anlamına geliyordu. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Lyle? | Lyle? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Libby? | Libby? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, what? You were expecting someone else? | Evet. Başka birini mi bekliyordun? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Wow, Libby Day. I'm so excited to finally meet you... | Vay, Libby Day. Sonunda tanıştık ve çok heyecanlıyım... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Okay, just fucking relax. | Tamam, orada kal. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
There's, uh, no reason to be scared. | Korkacak hiçbir şey yok. Senden korkmuyorum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I'm just trying to figure out what kind of a person | Sadece ne tür bir insanın gece yarısında... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Oh, no, it's not what you think. I own this place. | Şey düşündüğün gibi değil. Burası bana ait. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I own two of them. I'm an entrepreneur. | İki tanesi bana ait. Ben bir girişimciyim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Can I offer you something? Like what? | Bir şey içer misin? Ne gibi? Deterjan gibi mi? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I was thinking maybe a coffee... | Kahve olur diye düşünmüştüm... Geri dursana be adam. Kusura bakma. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What is it with you and personal space? | Senin odanda ne işim var? Pekâlâ. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Tell me about this club. | Kulüpten bahsetsene. Bazıları beysbol kartı biriktirir. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Or women who read gossip magazines | Ya da bazı kadınlar magazin dergisi okur, ne bileyim her şeyden haberdardırlar. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
This is like that, only it's about murders. | Bu da onun gibi, yalnızca cinayetler hakkında. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
We call it the Kill Club. | Biz ona Cinayet Kulübü diyoruz. Kulağa geldiği kadar çılgın bir şey değil. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's like a bunch of people who like true crimes and mysteries. | Gerçek olan suç ve gizemleri seven birkaç grup insan gibi düşün. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You know, everyone has a case that they are passionate about. | Ya ne bileyim, herkesin takıntılı olduğu bir olay var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You and your family are very special. Huge with the club. | Sen ve ailenin olayı olağanüstü. Kulübün en büyük olayı. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I mean, it's a real tragedy what happened. | Yaşananlar gerçekten bir felaketti. Kardeşin neredeyse 28 sekiz yıldır hapiste. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Look, if you and your little club | Bak. Sen ve kulübün Ben'in masum olduğunu bana ikna etmeye çalışıyorsanız,... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Just come along, it's like... Like a convention. | Şey gibi aynen... Toplantı gibi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
How much? 1 | Ne kadar? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Five hundred dollars. And there will be a lot of collectors there, | 500 dolar. Orada bayağı koleksiyoncu olacak, çocukluğundan filan bir hatıra getirirsen... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I want a thousand. | Bin dolar istiyorum. Yedi yüz verebilirim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And you let us pick your brain about what happened that day. | Ve o gün ne olup bittiği hakkında bizleri bilgilendireceksin. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Yeah? | Anlaştık mı? Evet, anlaştık. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I betcha can't! | Bahse girerim ki yapamazsın. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Come on, let's go! | Hadi, yapalım. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Hey! What about breakfast? | Kahvaltı etmeyecek misin? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's a little warm out for that hat, don't you think? | O bere için hava biraz sıcak değil mi? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Settle down girls. Settle down. | Uslu durun kızlar. Uslu durun. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Ben. | Selam Ben. Selam Libby. Tuz dağını beğendim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Sweetie, it's fine. | Sorun değil, tatlım. Herkesin meyve suyu var mı? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Mom! Libby took my pancake off my plate. | Anne! Libby tabağımdan gözlememi aldı. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Libby, Ben... | Libby, Ben... Yumurta isteyen? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Mom, Ben's wearing a hat inside. It's not even cold. Duh! | Anne, Ben içeride bere giyiyor. Soğuk olmaması rağmen. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Michelle, you're right. Ben, you need to take off your hat. | Michelle haklısın. Ben, bereni çıkartman gerek. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's not polite to wear a hat at the table. | Yemekte bere takmak uygun değil. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Mom, Ben looks like some ghoul from one of his metal band posters. | Anne, Ben aynı kendi metal posterlerinde bulunan hortlaklara benziyor. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Why? | Niye böyle? Altı üstü saç anne. Abartmaya gerek yok. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I'll be back later. | Bir' ara eve gelirim. 1 | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It wasn't the first time I'd been offered money for conferences or meetings. | Toplandı ve buluşmalar için para teklif edilmesi yeni bir olay değildi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I'd been offered all sorts of twisted deals over the years. | Yıllarca böyle sapkınlarla iş yaptım. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Want some sweets, little girl? | Şekerleme ister misin küçük kız? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Libby! | Libby! | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Welcome to our club. What? | Kulübe hoş geldin. Anlamadım? "Kulübümüze hoş geldin" dedim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You want me to show you around? | Etrafı göstereyim mi? Paramı istiyorum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Come on. I'll show you upstairs. | Takip et. Sana yukarıyı göstereyim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
The Kill Club, | Cinayet Kulübü, kısacası CK. İpucu meraklıları için birebir süper mekan. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Everyone from Fanny Adams to the killer... | Fanny Adams'dan... Fanny Adams da kim? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
She's an eight year old who got chopped to bits in England back in 1867. | 1867’de İngiltere’de doğranan sekiz yaşında bir kız. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Jesus Christ... | Aman Tanrım... Sizlerin yaşamaya ihtiyacınız var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, we've been trying to push the role players out, | Canlandırmaları engellemeye çalışıyoruz ama neredeyse fetiş haline gelmiş durumda. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Plus, it's a good source of income for us. | Bir de bizim için güzel gelir kaynağılar. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Us? The solvers. | Biz derken? Çözümleyiciler. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
We're a serious minded organization. | Gerçekten istekli bir topluluğuz. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Among our ranks are ex cops, | Grubumuzda eski polis, avukat, tetikçi ve özel dedektifler var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
We solve crimes. It's what we do. | Cinayetleri çözüyoruz. Yaptığımız şey bu. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Lyle. Who's your young friend? | Lyle. Genç arkadaşta kim? Bob Bredella. Tanıtayım bu Libby Day. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Whose, uh, family was at the Kansas farm house massacre. | Ailesi... Kinnakkee Kansas Çiftlik Katliamı. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
If you had a cock you would be in pieces in my garbage right now. | Kamışın olsaydı, şimdi parçalanmış halde çöplüğümde yatıyor olurdun. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Parts that I didn't use for chili. | Minik, minicik parçalara bölerdim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Get your fucking hands off me! You freak! | Çek ellerini üstümden! Seni ucube. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
That wouldn't have been the first fight at Kill Club, | Cinayet Kulübü’ndeki ilk yumruk değil. Ama en acayip olanıydı. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You know what, I'm outta here. | Gidiyorum. Hayır, hayır. Lütfen Libby. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I don't want to do this anymore. | Daha fazla bunu yapmak istemiyorum. Olmaz, neden sevmediğini anlayabiliyorum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Okay. But we're not all like that. | Hepimiz onun gibi değiliz, tamam mı? Bana bir şans ver. Şuna baksana. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's a bunch of PI's who think they've identified a serial killer. | Çoğu dedektif temel olarak kendi özel seri katillerini yaratıyor. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You know, Missouri, Kansas, Oklahoma, to help kill people. | Missouri, Kansas, Oklahoma'da insanların ölmelerine yardım ediyormuş. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What do you mean, help? | Ne demek yardım ediyor? Ona "Borç Meleği" diyorlar. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
They think he's like a Jack Kevorkian | Borcu olan, kredi kartları patlamış,... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You'll like our group. It's serious, no costumes. | Topluluğu seveceksin. Ciddiyiz, şaka maka yok. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Hi everyone. It's my honor to present our special guest, | Selam millet. Özel konuğumuz aramıza katıldı. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Libby Day. | Libby Day. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Around 2:00 a.m. on October the 13th, 1985, | 3 Ocak 1985’te, saat sabah iki civarında... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
a person or persons killed three members of the Day family | ...biri ya da birileri, Day ailesinin üç ferdini... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
The youngest child, Libby, | Ailenin en küçüğü olan Libby,... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
The oldest child, Benjamin, never produced an alibi | Ailenin en büyük çocuğu Benjamin Day cinayetle ilgili hiçbir şey söylemedi... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Libby testified, | Libby, cinayetleri Ben’in işlediğine dair tanıklık etti. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Despite Libby's confused testimony, | Libby’nin tutarsız tanıklığına rağmen, Ben Day genç yaşında hüküm giydi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |