Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 13905
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We're finishing up the murder scene at Stanley's bar. Over. | Tamam, tamam. Marchioni'dan yemek getirdim. Pizza getirirsin sanmıştım. Stanley's'deki suç mahallini incelemeyi bitiriyoruz. Tamam. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
You helped us catch Fisk, that don't make us friends. | Fisk'i yakalamamıza yardım etmen, bizi dost yapmaz. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Was this the Punisher? | Punisher'ın işi mi? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Jesus. | Of be. İrlandalılar, tamam mı? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
To find the Punisher. They put a bounty on his head. | Punisher'ı bulmak için yaptılar. Başına ödül koydular. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Now people all over the Kitchen are getting hurt. | Hell's Kitchen'deki herkes zarar görecek. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
It's the goddamn Wild West out there. | Ortalık vahşi batıya döndü. İrlandalılar onu buldu mu? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
As long as we keep getting calls like this, I guess not. | Böyle ihbarlar aldığımız sürece, bence bulmazlar. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Hey, stay out of it. You hear me? | Bu işe bulaşma. Duydun mu beni? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I just wanna help, Sergeant. No, you can't help. | Yardım etmek istiyorum Çavuş. Hayır, edemezsin. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
You're the problem! 'Cause of you, the uniform means dick. | Sorun sende! Senin yüzünden bu üniformaların bir anlamı olmuyor. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Cops are no longer preventing crime, we're just chasing it. | Polisler artık suç işlenmesine engel olmuyor, kovalıyor sadece. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Mopping up the mess that you people leave in your wake. | Senin gibilerin arkasını temizliyoruz. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
You're on your own side. | Metroya iyi gidersin. İyi bir bölüm. Koşuşturmacası yok. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
2 Adam, shots fired. 65th Street transverse, by the carousel. | 2 Adam, çatışma olmuş. 65. sokağın çaprazı, atlıkarıncanın yakınında. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
All units to back. | Tüm birimler oraya gitsin. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Fifteen Sergeant responding, Central. | 15 numara dinliyor Merkez. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
You're bleeding out. And I got all night. | Kanaman var. Ve tüm gece boşum. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Who did it? | Kimin işi dedim. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
The one they call Punisher. | Punisher dedikleri adam. Nerede o? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
It doesn't matter 'cause when we're done with him, | Bir önemi yok çünkü onunla işimiz bittiğinde ölüden bir farkı kalmayacak. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
That's helpful. | Çok faydası oldu. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
But it's not what I asked. | Ama sorduğum bu değil. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
You're quite an artist with the AK, aren't ya? | Elinde AK 47 olduğu zaman tam bir sanatkârsın, değil mi? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Nesbitt. | Nesbitt. Kelly... | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
my oldest boy. | ...büyük oğlum. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Every one gone to the angels because of you. | Hepsi senin yüzünden öbür dünyaya göçtü. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
You're dying tonight. | Bu gece öleceksin. Çukur kazıldı. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
But I'm giving you one chance to meet your maker | Ama sana yaratıcınla, kolların ve bacakların sağ salim buluşman için bir şans veriyorum. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Generosity's my defining trait. | Cömertlik tanımlayıcı özelliğimdir. Kartel. İrlandalılar. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
You care for a nibble? | Otlanmak ister misin? İstemiyor musun? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Ah, suit yourself. | Keyfin bilir. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Helps calm me nerves. | Sinirlerimi yatıştırmamı sağlıyor. Evet, şuraya çek. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I look nervous to you? | Sence gergin görünüyor muyum? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Boys. | Bize bir dakika verin. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I want my money back. | Paramı geri istiyorum. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Your kid's in a box, but you want your money. Huh? | Çocukların tabutu boylamış ama sen parayı istiyorsun. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
The Irish may not have invented revenge, | İntikamı bir İrlandalı icat etmemiş olabilir ama mükemmelleştirmek için epey bir uğraştık. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Don't think you're showing me something I haven't seen before, | Bana daha önce görmediğim bir şeyi gösterdiğini sanma... | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
'cause your killing spree | ...çünkü cinayetlerin intikam peşinde koşan bir adamın tüm belirtilerine sahip. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Okay. | Tamam. Söyleyeceğim. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I'll tell you where your money is. | Paranın nerede olduğunu söyleyeceğim. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I promise you, it'll be over soon. | Söz veriyorum, yakında sona erecek. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
In a jiffy. | Bir çırpıda. Hadi bakalım. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
How'd that feel? | Bu nasıl hissettirdi? Çocuklar, tutun onu! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Oh, I was hoping it would come to this. | Bu raddeye gelmesini umuyordum. Öyle mi? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
You gonna do it or you gonna talk about it? | Yapacak mısın yoksa lafta mı kalacak? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I'm here! | Buradayım işte! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I'll kill every one of you bastards! Come on, I'll kill you! | Her birinizi tek tek öldüreceğim piçler! Hadi, geberteceğim seni! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Where would you like it? Here, huh? Here? | Neresi hoşuna gider? Burası mı? Yoksa burası mı? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Not such a big man now, are ya? | Artık o kadar büyük bir adam değil misin? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
What was that? | Bak, haberlere çıkmayı mı istiyorsun yoksa gerçeği mi öğrenmek istiyorsun? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Murph? | Murph? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Take that side. All right. | Şu tarafı tut. Pekâlâ. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Keep eyes on. All right. | Gözünü dört aç. Tamam. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
All right. | Pekâlâ. Yine de tetiği çeken bir adamın içinde iyilik görmek istemen beni aşıyor ama... | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Bring him in. | Getirin. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
It seems like you've taken a liking to this mutt. | Bu itten hoşlanmaya başlamış gibisin. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Good boy, good boy. Hey, hey, hey, hey. | Akıllı çocuk, akıllı çocuk. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Hey, if I don't get my money... | Eğer paramı alamazsam... | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
everything I've done to you, | ...sana yaptığım her şeyin iki mislini buradaki zavallı Fido'ya yaparım, tamam mı? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Good boy, good boy, huh. | Akıllı çocuk, akıllı çocuk. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Hey, let him go, just let him go, you asshole. | Bırak onu, bırak onu, göt herif! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I'll tell you where your money is, okay? I'll tell you. | Paranın nerede olduğunu söyleyeceğim. Söyleyeceğim. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Your money's in a van, okay? It's in a van. | Paran bir karavanda, tamam mı? Bir karavanın içinde. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
It's on 48th and 10th. | 48. ile 10. yolda. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Just let him... | Sadece bırak onu. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Just let him go, you asshole, let him go. | Bırak onu, göt herif, bırak onu. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
He's an animal lover. That's sweet. | Tam bir hayvansever. Ne güzel. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Take him out. | Çıkarın onu. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Now, if you don't mind... | Sakıncası yoksa... | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I'll keep you alive until the cash is safe at hand. | ...para sağ salim elime ulaşana kadar seni hayatta tutacağım. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
48th and 10th. | 48. ile 10. yol. Evet, acele et. Arkanı da kolla. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Get him. | Yakalayın! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, I think it went well. | Evet, sanırım iyi gitti. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, it's the same old story. I know, I know. I hear ya. | Evet, aynı eski hikâye. Biliyorum, duydum. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
What are you gonna do about it, right? Ah, nothing. | Bu konuda ne yapacaksın? Hiçbir şey. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. | Evet, çantayı buldum. Bekle. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, the money's all here, Mr. Finn. | Paranın hepsi burada, Bay Finn. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Wait, wait, there's something else. | Bekleyin, başka bir şey daha var. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
He's loose. Get down here. | Kurtuldu. Buraya gelin. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Jimmy! Shaun! | Jimmy! Shaun! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
You wanted this. | Buraya gelmeyi kendin istedin. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
No, I counted on it. | Evet, buna bel bağladım. Şimdi yüz yüze sorabilirim. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Who was there that day? Who killed my family? | O gün oradaki kimdi? Ailemi kim öldürdü? | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Your family? Yeah. | Aileni mi? Evet. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Who cares? Move! | Zehir ve silahlarla işlerini halletmiyor o. Kimin umurunda? Yürüyün! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Move! Go, go, go! | Yürüyün! Hadi, hadi, hadi! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Shoot that son of a bitch! | Vurun şu orospu çocuğunu! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
We got him! Come on! Yeah! | Sıkıştırdık! Hadi! Evet! | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Get down here! One batch, two batch. | Bir Parti, İki Parti. Bir Birlik, Bir Onluk. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
They're gonna pay. Every single goddamn one of 'em. | Yaptıklarını ödeyecekler. Tek tek her biri. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
They will. | Ödeyecekler. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
But not tonight. Move. | Ama bu gece değil. Gel. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
There! That room there. | İşte! Oradaki oda. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
No killing. Altar boy. | Öldürme yok. Papaz kılıklı. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
All right, let's get out of here. | Pekâlâ, gidelim buradan. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
Not bad. | Fena değildin. Sağ ol. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
I guess I, uh... | Sanırım... | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |
About you being a pussy. | Senin korkağın teki olduğun hakkında. | Daredevil-1 | 2015 | ![]() |