Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 13900
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
lt's just my dad and my step mom. | Sadece babam ve üvey annem. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
And your mom? | Peki ya annen? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Did she... | O hala... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Did she pass? | Öldü mü? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
No, she's alive. | Hayır, hayatta. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l just don't see her anymore. | Sadece onu artık görmüyorum. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l'm sorry. | Üzüldüm. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
lt's right up there on the left. | İşte orada, solda. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
When did they divorce? | Ne zaman boşandılar? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
When l was two. | İki yaşımdayken. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
That's very difficult. | Bu çok zor olmalı. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Who's your doctor? | Doktorun kim? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Dr. Mohr. | Dr. Mohr. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
You're a therapist, aren't you? | Sen bir piskiyatristsin değil mi? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Serena Mohr is very good. | Serena Mohr çok iyi bir doktordur. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, my dad said she's the best. | Evet, babam en iyisini olduğunu söylüyor. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Hey, thanks for the ride. | Bıraktığın için sağol. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Oh, of course. | Önemli değil. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Please. | Ne demek. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Um, okay, bye. | Görüşürüz. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l think l made a new friend. | Sanırım yeni bir arkadaşım oldu. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Well, tell me about him. | Bana o çocuktan bahset. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Her? | Kızdan? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Him. | Erkek. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
His name's Ben. | Adı Ben. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
He's kind of a loser at school, but he gave me a ride home, | Okuldaki eziklerden biri, ama geçenlerde beni eve bıraktı... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
and we made out in my pool. | ...ve havuzda seviştik. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l'm not gay or anything. | Eşcinsel falan değilim. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
lt's just, he was looking at me in this way. | Sadece, bana değişik bir gözle baktı sanırım. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
So l let him kiss me. | Bende beni öpmesine izin verdim. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
What do you mean, looking at you in this way? | Değişik bir gözle baktı derken ne demek istedin? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l don't know. lt was like... | Bilmiyorum. Sanki bana... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
lt was like he wasn't just looking at me, | ...sadece bana bakmıyordu, | Dare-1 | 2009 | ![]() |
but he was... | ama bende... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
seeing something in me. | ...içimde birşeyler görüyordu. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Does that sound weird? | Bu çok saçma değil mi? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
How'd that make you feel? | Bu sana ne hissettirdi? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
lt felt good. | İyi hissettim. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Like, l could just feel | Sanki sadece biliyordum işte... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l just knew that he needed me to hug him. | Bana sarılmaya ihtiyacı olduğunu biliyordum. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
So l did. | Ben de yaptım. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
And that... | Ve bu bana... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
like, felt cool, l don't know. | ...gerçekten iyi hissettim, bilmiyorum. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
lt's like... lt was like calm or something. | Bu şey gibiydi... Huzur bulmak gibi bir şey. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
And then what happened? | Peki sonra ne oldu? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
He said l was amazing. | Muhteşem olduğumu söyledi. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Why 'whatever'? | Neden öyle dedin? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
lt's funny, 'cause... | Bu çok komik çünkü... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
it never would've happened if Alexa hadn't been such a bitch | Alexa şirretlik yapıp beni ekmese... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
and blown me off. | ...bu hiçbir zaman olmayacaktı. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
She said that she couldn't deal with me | Benimle uğraşamayacağını... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
and she needed to be alone. | ...ve yalnız kalmak istediğini söylemişti. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
That doesn't sound like she's totally blown you off. | Bu tamamiyle seni ekmek ister gibi görünmüyor. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
everybody feels like they need to be alone sometimes, right? | ...herkez arada sırada yalnız kalmak ister, öyle değil mi? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l feel like l'm alone all fucking day, | Ben, okulda, evde, burada tüm kahrolası gün boyunca... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
at school, at home, in here. | ...kendimi yalnız hissediyorum. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
lt just felt nice... | Sadece kendini yalnız hissetmemek... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
to not feel alone, you know? | ...güzel birşey, tamam mı? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l do. | Öyle. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Anyway, they're best friends, Alexa and Ben. | Herneyse, Alexa ve Ben birbirinin en iyi arkadaşı. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
lt's just cool the way they are together. | Onların bu şekilde beraber olması çok güzel birşey. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
lt just felt good to be looked at that way. | Bana o şekilde bakılması kendimi iyi hissettirdi. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
What do you think he meant | Sence sana muhteşem olduğunu söylerken... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
when he said he thought you were amazing? | ...ne demek istiyordu? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Probably all bullshit, right? | Büyük ihtimal saçmalıyordu, değil mi? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
They're both just using me, blah, blah, blah. | Her ikiside beni kullanıyorlar, falan filan. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
ls that what you're saying? | Demek istediğin bu mu? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Not at all, Johnny. | Hiçte değil Johnny. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l'm asking you what you think. | Sana ne düşündüğünü sordum. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l slept really well last night for the first time... | Uzun zaman sonra ilk defa... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
in a while, | ...Ben'lerin evinde gerçekten... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
at Ben's house. | ...huzurlu uyudum. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
The three of us just hung out, me, Ben, Alexa. | Ben, Ben ve Alexa, üçümüz sadece öylesine takıldık. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
We watched TV with his parents. 1 | Ailesiyle beraber televizyon izledik. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
And you've been sexual with both of them? | Ve ikisiyle de beraber oldun değil mi? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, so? | N'olmuş? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Well, you refer to them as your friends. | Onlardan arkadaşların olarak bahsediyorsun. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
ls that how they see you, as a friend? | Onlarda seni öyle mi görüyor, bir arkadaş olarak? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Or do you think they want something more from you? | Yoksa senden daha fazla birşeyler mi istiyorlar? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Listen, nothing happened, okay? | Dinle, hiçbirşey olmadı? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
We watched TV. l fell asleep. | Televizyon izledik. Sonra uyuya kaldım. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
And now l actually feel kind of good, | Ve şimdi gerçekten iyi hissediyorum... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
l'm not trying to make it all fucked up. | Hiçbirşeyi bozmaya çalışmıyorum. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
when you're trying to get on the same page | ...aynı şekilde düşünmediğin zaman... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
as the people you care about. | ...işler sarpa sarabilir. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
So l'm not worth just being someone's friend | Demek istdiğin bir pislik olduğum için birinin arkadaşı olmaya değer biri değilim... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
because l'm a piece of shit, and they're both just using me? | ...ve her ikiside beni kullanıyorlar, ha? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
No, l just think, you know, it would be helpful | Hayır, ben sadece, bunun sana bütün resmi görmende... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
to look at the whole picture. | ...yardımcı olabileceğini söylüyorum. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
This is bullshit. | Bu saçmalık. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
You're always telling me that l don't let anyone in. | Her zaman bana kimseye kendimi açmadığımı söylüyorsun. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
So you should be cheering because your mind fuck | Artık mutlu olabilirsin, çünkü sonunda bu sikik akıl oyunların... | Dare-1 | 2009 | ![]() |
is finally paying off. | ...sonunda bir işe yaradı. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Yo, J. | Yo, J. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Why were you walking? No car. | Neden yürüyordun? Arabam yok. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
You walk all the way from your house? | Evden bunca yolu yürüdün mü? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Nah, dude, l had a doctor's appointment. | Hayır, doktorda randevum vardı. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Cool. You sick or something? | Hasta falan mısın? | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Kind of, yeah. | Sayılır. | Dare-1 | 2009 | ![]() |
Dude, that sucks. | Dostum, bu iğrenç. | Dare-1 | 2009 | ![]() |