Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 13877
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Tear the heart from my chest, rip the very soul from my body? | Göğsümden kalbimi çıkardın, vücudumdan ruhumu koparıp aldın. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
These sins are my own. | Bu günahlar benimdir. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
You have no right to Beatrice. | Beatrice'e mal edemezsin. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Relinquish her. | Onu bırak. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Never! Dwellers, night fiends, | Asla! Cehennem sakinleri, karanlığın şeytanları... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
and torturers of the pit, | ...ve korkunç işkenceciler... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
strip the flesh from the mortal's bones. | ...ölümlünün derisini kemiklerinden ayırın. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Lucifer! | Lucifer! | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Beatrice, stop! You don't know what you're doing! | Beatrice, dur! Ne yaptığının farkında değilsin! | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I thought I knew many things. | Çoğu şeyi bildiğimi sanırdım. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I thought love was real, but it was only an illusion, a fraud. | Aşk gerçektir diye düşünürdüm ama sadece bir hayal, bir hileymiş. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
There is nothing left for me in all of God's crwation. | İçimde Tanrı'dan geriye hiçbir şey kalmadı. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Yes, my love. | Evet, aşkım. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
In union, all of Hell's power will be yours. | Birleştiğimizde, Cehennem'in tüm gücü senin olacaktır. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Beatrice, don't do it! | Beatrice, yapma! | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
When you had your way with that girl, you gave me to Lucifer. | O kadınla aynı yola girdiğin anda, beni Lucifer'e teslim ettin. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
It was all because of you. | Hepsi senin yüzündendi. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
The faithful has lost her faith. | İnançlı inancını kaybetti. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
The incorruptible has become corrupted. | Ayartılamayan ayartıldı. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
The true innocent has given way to the sins of man, | Gerçek masum kendinden öncekiler gibi... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
like all the rest before her. | ...bir erkeğin günahları yüzünden pes etti. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Who can now deny me my rights? | Artık beni haklarımdan kim yoksun bırakabilir? | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I will leave you with my consort. | Seni eşimle baş başa bırakacağım. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
She has so much to show you. | Sana göstereceği çok şeyi var. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
This is where you belong, Dante. | Burası ait olduğun yerdir, Dante. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
You are the greatest fraud of all. | Sen hepsinden daha fazla hilekârsın. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
You've lied to me, deceived me, | Beni yalan söyledin, bana ihanet ettin... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
and for that you shall suffer. | ...bu yüzden de acı çekeceksin. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Beatrice, don't do this. | Beatrice, yapma. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
You never loved me. | Beni hiç sevmedin. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
It was all a lie, all of it... | Hepsi bir yalandı, hepsi... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
our whole life! | ...tüm hayatımız! | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Beatrice, listen to me. I braved the circles of Hell for you. | Beatrice, beni dinle. Senin için Cehennem'in çemberlerine göğüs gerdim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
You mean nothing to me. | Benim için hiçbir değerin yok. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
But I have faced my sins. I am ready to take you home. | Ama günahlarımla yüzleştim. Seni eve götürmeye hazırım. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Faced your sins? Look down, Dante. | Günahlarınla yüzleştin mi? Aşağı bak, Dante. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Look deep into the ninth circle... | Dokuzuncu çemberin dibine bak... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
the circle of traitors. | Hainler çemberi. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
God in Heaven, what happened? | Aman Tanrım, ne oldu burada? | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Who is responsible for this massacre? | Bu katliamın sorumlusu kim? | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Take care of my sister. I am responsible. | Kardeşime iyi bak. Sorumlusu benim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Hang him, and prepare to march tonight. | Onu asın ve bu gece kaçışa hazırlanın. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
When the noble Saladin learns of this atrocity | Asil Selahaddin bu vahşeti duyduğunda... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
he will bring forth the very forces of Hell. | ...tüm hiddetiyle saldıracaktır. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Take care of Beatrice. | Beatrice'e iyi bak. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Dante, protect her with your life. | Dante, hayatın pahasına onu koru. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Beatrice, I'm coming home. | Beatrice, eve dönüyorum. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I wanted nothing more than to see you and beg for forgiveness. | Seni görmek ve affını dilenmekten fazlasını istememiştim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I will never forgive what you've done, never. | Yaptıklarından dolayı seni asla affetmeyeceğim, asla. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
But while I live, I can absolve you. | Ama yaşadığım sürece, Tanrı adına seni bağışlayabilirim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Forgive me, and free yourself. | Beni bağışla ve kendini kurtar. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
My cross. | Hacım. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I brought it back to you. | Onu sana getirdim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Accept again the love of God. | Tanrı aşkına yine kabul et. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I never wanted any harm to come to you. | Sana zarar gelmesini asla istememiştim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
You have done well, my friend. | İyi iş çıkardın, dostum. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
And though you may not understand it now, Dante, | Ve bunu şimdi anlaman mümkün olmasa da, Dante... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
you have perhaps saved far more than just one innocent soul. | ...belki de tek bir masum ruhtan fazlasını kurtarmışsındır. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Wait. I can't be separated from her now. I've come this far. | Bekle. Şimdi ondan ayrılamam. Buralara kadar gelmişken. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
You cannot claim a place with her yet, Dante. | Henüz onunla olmayı talep edemezsin, Dante. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
You have to face the true enemy, in the lowest part of the ninth circle... | Gerçek düşmanınla karşılaşmalısın, dokuz çemberin en alt çemberinde. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
the circle of traitors. | Hainlerin çemberinde. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
There, you must face the king of traitors, Lucifer himself. | Orada hainlerin kralıyla karşılaşmalısın, Lucifer'in kendisiyle. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
He guards your only escape from the Inferno. | Cehennem'den tek çıkış yolunu koruyor. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
We shall be reunited one day. I promise. | Gün gelecek yine birlikte olacağız. Söz veriyorum. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
This last trial is for you to face alone. | Son sınavınla tek başına karşılaşacaksın. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Godspeed, my friend. | Tanrı yardımcın olsun, dostum. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Very well. I am coming for you, Lucifer. | Çok iyi. Senin için geliyorum, Lucifer. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I will make you pay for her suffering. | Onun çektiği acıları sana ödeteceğim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I am coming for you. | Senin için geliyorum. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I fell, not into fire, | Düştüm ama ateşe değil... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
but into a vast, frozen wasteland. | ...uçsuz bucaksız, donmuş bir toprağa. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
The very center of Hell, | Cehennemin tam ortasına. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
furthest place in all of creation | Tanrı'nın kutsal ışığından... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
from the divine light of God. | ...tüm alemdeki en uzak yere. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Treachery, the ninth circle of the Inferno. | İhanet, Cehennem'in dokuzuncu çemberi. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I walked through the darkness, numb with bitter cold. | Dondurucu soğuktan uyuşmuş bir biçimde karanlığın içinde ilerledim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
All about me were forsaken, | Her yanım terk edilmiş... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
frozen souls of deceivers and traitors. | ...donmuş yalancı ve hainlerle sarılmıştı. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Who are you to walk the paths of Hell so warmly, O living man? | Cehennem yollarında böylesine candan yürüyen kim, ey canlı? | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Damned soul, where is Lucifer? | Lanetli ruh, Lucifer nerede? | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Tell me, before I too freeze in this miserable hell. | Bu sefil Cehennem'de ben de donmadan söyle bana. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
The Lord of Hell dwells at the center of this frozen lake. | Bu donmuş gölün merkezinde Cehennem'in Efendisi yaşar. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Past the storms of Ptolomea, | Ptolomea'nın şimşeklerini geç... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
deep in the center pit of Judecca, | ...Judecca çukurunun derinliklerine in... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
there his icy halls are well protected, | ...orada onun iyi korunan ve sadece... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
and none but the mightiest may cleave a path. | ...en güçlünün bir yol açabileceği buzlu koridoru var. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
But can you believe me? | Fakat bana güvenebilir misin? | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Can you believe a traitor? | Bir haine güvenebilir misin? | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Long did I wander the dim and icy paths of Hell. | Uzunca bir süre Cehennem'in sönük ve buzlu yollarında gezindim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Past the frozen giants of legend... | Efsanevi donmuş devleri geçtim... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Nimrod, Ephialtes and Antaeus. | Nemrut, Ephialtes ve Antaeus. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I was battered by a frigid wind | Soğuk bir rüzgâr tarafından hırpalandım. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
that was like the beating of Lucifer's black wings. | Bu, sanki Lucifer'in kara kanatlarını çırpışıydı. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Finally, after a seeming eternity, | Sonunda, ebedi görünen bir mücadeleden sonra... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
I came to a passage blocked by the frozen links of a mighty chain. | ...güçlü, donmuş bir zincirin kapadığı bir geçide geldim. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Lucifer thinks he can block my way with this? | Lucifer bununla beni yolumdan alıkoyabileceğini mi sanıyor? | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
He thinks he can stay my vengeance? | İntikamımı engelleyebileceğini mi düşünüyor? | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Welcome, great Dante. | Hoş geldin, büyük Dante. | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |
Welcome to your final resting place, | Nihai dinlenme mekânın ihanet çemberine... | Dantes inferno Animated-1 | 2010 | ![]() |