• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 100

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
you have to shoot me in the head. beni kafamdan vurman gerek, tamam mı? 13 Eerie-1 2013 info-icon
You listen to me. Beni dinle. 13 Eerie-1 2013 info-icon
No, this is not gonna happen. Böyle bir şey olmayacak. 13 Eerie-1 2013 info-icon
You're not gonna tum into one of those things. Onlardan birine dönüşmeyeceksin. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I promise. Okay. Söz veriyorum. Tamam. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Hey, hey. Hey, hey. 13 Eerie-1 2013 info-icon
There. Orada. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Oh shit! Hass..ktir! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Rum Koş! 13 Eerie-1 2013 info-icon
It's Larry. Bu Larry. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm gonna kill Larry. Larry'i öldüreceğim. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Fuck! S.ktir! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Oh shit, oh shit, man! S.ktir, s.ktir, adamım! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Get to the bus! Otobüse gir! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Close the door! Kapıyı kapat! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Come on, man! Hadi ama, adamım! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Jeez! Jeez! 13 Eerie-1 2013 info-icon
We'll hotwire it! Düz kontak yapacağız! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Come on, man! Hadi, adamım! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Come on, man, I can't hold 'em long! Hadi ama, adamım, Daha fazla tutamayacağım! 13 Eerie-1 2013 info-icon
I can't hold 'em long! Come on! Daha fazla tutamıyorum! Hadi! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Get the fuck out of here! S.ktirip gidelim buradan! 13 Eerie-1 2013 info-icon
That was the bus. It's gotta be Josh. Bu otobüstü. Josh olmalı. 13 Eerie-1 2013 info-icon
There's the keys. Anahtarlar burada. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Those creatures getting in! Bu yaratıklar içeri giriyor! 13 Eerie-1 2013 info-icon
They're both standing there! S.ktiklerim içeri giriyorlar! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Oh, fuck! Hass..ktir! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Something's getting in! İçeri giriyorlar! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Tum the ignition! Çalıştır şunu artık! 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm gonna go check it out. Gidip dışarıyı kontrol edeceğim. 13 Eerie-1 2013 info-icon
You stay here. Sen burada kal. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I got your back. Senin arkanı kollayacağım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Oh, oh, I'm sorry! Oh, oh, üzgünüm! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Oh, I'm sorry! Üzgünüm! 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm so sorry, I'm so sorry. Özür dilerim, Çok özür dilerim. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Are you okay? İyi misin? 13 Eerie-1 2013 info-icon
You... you got my back. Arkamı... arkamı kolladın. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm so sorry. Çok üzgünüm. 13 Eerie-1 2013 info-icon
There they are. Ordalar. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Come on, come on! Hadi, hadi! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Get in. İçeri girin. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Come on, come on, come on! Hadi, hadi, hadi! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Come on, get in, get in! Hadi, İçeri girin, İçeri girin! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Is he okay? O iyi mi? 13 Eerie-1 2013 info-icon
All right, Go,go,go,go,go! İyi, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Get us out of here. I'm trying. Bizi buradan çıkar. Deniyorum. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Holy shit, there's another one. Hass..ktir, Orada başka bir tanesi daha var. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Hold on! Bekle biraz! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Yeah, run him over. Evet, üzerine sür. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Come on, run him over. Hadi ama, üzerine sür. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Hang On! Tutunun! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Behind us! Arkamızda! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Josh, go, go! Josh, yürü, yürü! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Come on, man. Hadi ama, adamım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Go! What are you doing? Yürü! Ne yapıyorsun? 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm tired of goddamned running. Bunlardan kaçmaktan sıkıldım artık. 13 Eerie-1 2013 info-icon
The gearshift's stuck! Vites takıldı! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Come on, man, hurry up, hurry up! Hadi ama, adamım, acele et, acele et! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Stick won't move. Hareket etmiyor. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Help me, help me! Yardım edin, yardım edin! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Fuck! Come on! S.ktir! Hadi ama! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Oh shit! S.ktir! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Oh shit, Oh shit! Hass.ktir, Hass...ktir! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Do it, man! Hadi artık, adamım! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Go ahead, go, go! Devam et, sür, sür! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Watch out! Dikkat et! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Josh... Josh... 13 Eerie-1 2013 info-icon
get us the fuck out of here! Bizi bu lanet olası yerden çıkar! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Now! Şimdi! 13 Eerie-1 2013 info-icon
I think he's hurt. Patrick? Bence o yaralandı. Patrick? 13 Eerie-1 2013 info-icon
Josh! Josh! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Josh, move! Josh, yürü! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Thank you, thank you! Teşekkürler, Teşekkürler! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Josh, Josh! Josh, Josh! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Can we go please?! Artık gidebilir miyiz?! 13 Eerie-1 2013 info-icon
NOW? Lütfen! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Josh, go. Josh, yürü. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Let me take a look at this. Bırak da şuna bir bakayım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I think the... Bence... 13 Eerie-1 2013 info-icon
Shit, the bullet's still in there. S.ktir, mermi hala burada. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'll try and stop the bleeding, hang on. Kanamayı durdurmaya çalışacağım, dayan. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Hang on, hang on. Dayan, dayan. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I can't see anything! Keep going! Hiç bir şey göremiyorum! Devam et! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Hang on, Josh! Dayan, Josh! 13 Eerie-1 2013 info-icon
I can't see anything. Gözüme duman kaçtı. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Smoke's in my eyes. Gözlerime duman kaçtı. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Slow down! Who locked the gate?! Yavaşla! Geçidi kim kapadı?! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Slow down! Yavaşla! 13 Eerie-1 2013 info-icon
I can't fucking stand. Ayakta duramıyorum. 13 Eerie-1 2013 info-icon
My knee's fucked! Dizim s.ki tuttu! 13 Eerie-1 2013 info-icon
Daniel, we need help. I'm okay. Daniel, yardıma ihtiyacımız var. Ben iyiyim. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I can't see a thing. Hiç bir şey göremiyorum! 13 Eerie-1 2013 info-icon
You're gonna be all right, you're gonna be all right. İyi olacaksın, İyi olacaksın. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I got him. Tuttum onu. 13 Eerie-1 2013 info-icon
We gotta get out of here, I smell gas. Buradan çıkmalıyız, Gaz kokusu alıyorum. 13 Eerie-1 2013 info-icon
God, my knee's fucked up. Tanrım... Dizim s.ki tuttu. 13 Eerie-1 2013 info-icon
God, man. Off, adamım. 13 Eerie-1 2013 info-icon
We have to get this fixed. Bunu halletmemiz gerek. 13 Eerie-1 2013 info-icon
I'm gonna pop this back in. Geri yerine yerleştireceğim. 13 Eerie-1 2013 info-icon
Put this in your mouth. Bunu ağzına koy. 13 Eerie-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim