• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 22482

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Missing person Shin Min kyung Kayıp Shin Min kyung Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
From the city? Şehirden mi? Evet. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
It's about friggin time, follow me Bu sadece zaman meselesi, beni takip et. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Meeting a john? Yeah, we got one John ile görüştün mü? Evet, bir tane var Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
15 years old, yeah, 2 girls 15 yaşında, evet, 2 kız. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Stop watching porn, you shit! Porno izlemeyi bırak, seni pislik! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Cheonan Terminal, in 30, red dress Cheonan Terminali, 30'unda, kırmızı elbiseli. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Do it right! Doğru yap! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Office Employees only Ofis Sadece Görevliler Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Mister, couldn't you send us home? Bayım, bizi eve gönderemez misiniz? Sadece biraz daha. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Is it her? Bu o mu? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
You okay? Are you hurt? Bir şeyin var mı? Yaralandın mı? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Let's go home Hadi eve gidelim. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
What's wrong with your leg? Bacağına ne oldu? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
It's alright, you can tell me Sorun değil, bana söyleyebilirsin. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Strange men... barged in... Garip bir adam içeri girdi... Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
They were going to Onlar bizim için geliyordu... Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Shit, so I jumped down... ...kahretsin, ben de aşağı atladım... Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Okay, it's alright Tamam, önemli değil. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Min kyung, I'll be right back, just stay here Min kyung, hemen geri döneceğim, sen burada bekle. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
They left a moment ago Bir dakika önce gittiler. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Yeah it's me, come clean up my mess Evet benim, pisliğimi temizleyemeye geldim. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
What, still got business left? Ne, hâlâ işini bitmedi mi? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Was it you? Motherfucker! O sen miydin lan? Anasını siktiğimin evladı! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
There are things that are forbidden even to you scumbags! Sizin gibi pisliklerin yapamayacağı şeyler de vardır! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
There's no one! Kimse yok! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I'm getting tired Yoruldum! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
You're really heavy! Gerçekten ağırsın! Kapa çeneni de koşmaya devam et! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Thank God! Şükürler olsun Allah'ım! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
If you ran away from home, you shoulda stayed out! Eğer evden kaçıyorsan, sadece dışarıda beklemeliydin. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Take her inside, hurry Onu içeri götürün, çabuk. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Min kyung, where's uncle? Where's Han mo? Min kyung, dayın nerede? Han mo nerede? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Hurt your leg? Bacağın mı acıyor? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Oh Han mo! Oh Han mo! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Stop right there! Don't follow me, asshole! Bekle orada! Beni takip etme, göt herif! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I said stop! Beklemeni söyledim! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
How the hell did you find her? Onu nasıl buldun? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Show your brother some respect Kardeşine biraz saygı göster. Kim olduğumu asla unutma. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
On the condition of finding her, I agreed to be a straw owner Onun bulunması şartıyla, suçu üstlenmeyi kabul ettim. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I'm going back to jail soon Yakında hapse geri dönüyorum. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Why the hell for, you fat fuck! Ne için seni lanet şişko! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Goddamn chump Lanet olası mankafa! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Watch your mouth, I'll fucking kill you Ağzını topla, yoksa seni gebertirim. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Those panties, they were Min kyung's Külot, o Min Kyung'du. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
She's loyal, that one, that's why I risked my life O vefalı biri, o yüzden hayatımı riske attım. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Satisfied? Tatmin oldun mu? Görüşürüz. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Fucking moron Siktiğimin aptalı. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Last one Son bir tane. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
It's all done, bud Hepsi tamam, ahbap. Yani, patron. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Yo, pill pusher Hey, hap kakalayıcı. Ne zaman hapse gidiyorum? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
It's a pop up shop, but it'll run for 4 5 months Bir yer var, ama bu 4,5 ay sürecek gibi görünüyor. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I paid a large sum to settle your niece incident Senin yeğenini bulmak için büyük bir meblağ ödedim. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Know that, right? Anlıyorsun, değil mi? Anlıyorum. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
My life's really turning around, Bu çakmağı aldıktan beri... Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
after getting this lighter ...gerçekten hayatım düzene girmeye başladı. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
It's my lucky charm Bu benim şanslı nazarlığım. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Mr. Oh, I'm getting tired of winning so much, Bay Oh, bu kadar kazanmaktan yorulmaya başladım... Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
but losing's just as fun ...ama eğlencesine kaybediyorum. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
How much to run this? I'll buy you out Bununla ne kadar alınır? Senin için satın alacağım. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Did you lose a lot? Çok mu kaybettiniz? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I'm serious, I'm a walking ATM Ben ciddiyim, yürüyen para makinesiyim ben. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Don't believe me, huh? Bana inanmıyor musun, ha? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
One grows stronger after suffering hardship İnsan, sıkıntılar yaşadıktan sonra daha güçlü bir hale gelir. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Geun bae, take care of my Mi yun Geun bae, benim Mi yun'uma iyi bak. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Yes, mother Tabii, anne. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Mister, what do you think you're doing here? Bayım, burada ne yaptığınızı sanıyorsunuz? Terk edin burayı! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
You can't be here! Burada olamazsınız! Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Why are you late? Neden geciktin? Cesaretimi toplamam kolay olmadı. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Who... Bu kim? Merhaba de, baban o senin. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I don't deserve to look at you, I'm sorry Sana bakmayı hak etmiyorum, özür dilerim. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
We'll talk in detail later Ayrıntıları sonra konuşuruz. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I asked him to walk you down the aisle Koridorda seninle yürüyüp yürüyemeyeceğini sordum. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Why do you wanna come here? Neden buraya gelmek istedin? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I want to thank your dad for finding a great guy for Mi yun Mi yun'a harika bir adam bulduğu için babana teşekkür etmek istiyorum. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
When was the happiest moment of your life? Hayatında en mutlu olduğun an neydi? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Happiest? Mutlu mu? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
My movie's release day? Filmimin çıktığı gün mü? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I think it was that Sanırım öyleydi. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Yeah? I think we all have our glory days Öyle mi? Ben hepimizin mutlu olduğu bir gün olduğunu düşünüyorum. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Perhaps those were yours 1 Belki de onlar size aitti. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
And you? Me? Ya senin? Benim mi? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Mine is... well... Benim ki... Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
What, you've never been happy? Ne, hiç mutlu olmadın mı? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
No, too many to say, can't pick just one Hayır, aksine çok var, birini seçemiyorum. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Lame answer Kaçak cevap. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Yo idiot, why aren't you answering your phone? Seni salak, neden telefonuma cevap vermiyorsun? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Mi yun's wedding's tomorrow Mi yun'un düğünü yarın. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Mom's worried sick for a son she did not give birth to Annem, doğurmadığı oğlunu düşünmekten hastalandı. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Show up tomorrow for her Onun için yarın gel. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Mr. Oh, Mr. Oh Bay Oh, Bay Oh. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
We need to talk Konuşmamız gerek. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Do me this favor Benim için bir iyilik yapın. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Hand this place over to me Bu yeri bana teslim edin. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
Dammit, you're putting me in a spot Kahretsin, beni nasıl bir durumu sokuyorsun. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I know, 900 a month Biliyorum, aylık 900 eder. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I'll pay top dollar for it Bunun için size iyi para ödeyeceğim. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
You're talking out of your ass Kıçınla mı anlıyorsun sen? Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
I'm good to go anytime, this is for real Ben her zaman hazırım, ciddiyim. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
He strides around like he's really the boss Sanki gerçek patron gibi etrafta dolanıyor. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
That fuck still calls me 'pill pusher' Piç kurusu hâlâ bana "hap kakalacı" diyor. Go ryeong hwa ga jok-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22477
  • 22478
  • 22479
  • 22480
  • 22481
  • 22482
  • 22483
  • 22484
  • 22485
  • 22486
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim