Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18908
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I've been keeping it over there. Hold on a minute. | Şurada saklıyordum. Bekle bir dakika. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What kind of relationship do you have? | Aranızda nasıl bir ilişki var? Komşu abisiyim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’ll always help you out, no matter what. | Ne olursa olsun sana hep yardımcı olacağım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Like a real brother. | Gerçek abin gibi. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’m not sure yet… You eat well! | Emin değilim daha... Güzel güzel ye! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…whether my feelings for Daniel… | ...Daniel'e karşı olan hislerim... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…are gratitude or love. | ...minnettarlık mı yoksa aşk mı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I understand what you’re trying to say. | Ne söylemeye çalıştığını anlıyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I was quite embarrassed to sing in front of you. | Önünde şarkı söylemekten çok utandım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Thank you. | Teşekkür ederim. Çok değerli bir hediye oldu benim için. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’ll cherish it for a long time. | Uzun zamanlar boyunca değerini bileceğim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Don't forget it even when you become a grandmother. | Nine olduğunda da unutma sakın. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Yes, I’ll remember it. | Peki, unutmayacağım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
If you need someone to be a priest or your neighbor Oppa... | Ne zaman rahibe ya da komşu abiye ihtiyacın olursa ara beni. Peki. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’ll cheer up. Cheers! | Neşeleneceğim ben de. Neşelen! Neşelen! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Yes, Mr. Seo? | Efendim Bay Seo? Ağacı buldun mu? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Honestly speaking, how can I find this tree with just one picture of it? | Açık olmak gerekirse, tek bir fotoğrafla nasıl bulabilirim o ağacı? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
If I had many clues, I wouldn’t have asked you to find it. | Elimde bir sürü ipucu olsaydı, senden bulmanı istemezdim zaten. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I really don’t have any other clues… If you aren’t busy... | Başka hiç ipucum yok. Meşgul değilsen... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Wow! You are tough. | Baya iyisiniz. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It’s my turn. | Benim sıram. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Don’t just drink. Have it with the food. | Yavan yavan içme. Yemek de ye. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You should prepare tofu with kimchi or soybean sauce at least. | En azından tofuyla kimçi ya da soya fasulyesi sosu hazırlamalıydınız. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why are you giving me just tofu? Am I a sinner? | Neden sadece tofu veriyorsunuz? Günahkâr mıyım ben? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What are you talking about? It’s because... | Ne diyorsunuz? Sonsuza dek... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...you're stealing my daughter away from me forever. | ...kızımı benden çalıyorsun çünkü. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Ssambop lady. Can you really live a long time... | Ssambop hanım. Gerçekten uzunca yıllar yaşayıp... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Ssambop lady! | Ssambop hanım! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I'll always make Mi Young smile... | Mi Young'u her daim güldüreceğim... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...and she'll always be happy. | Karnım, karnım ağrıyor. Sahiden mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Take a drink. | İçin hadi. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Give me some too. Pour me a drink. | Bana da verin. Bana da içki dökün. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What… What’s wrong? | Ne... Ne oldu? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Eat this. | Bundan ye. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
If there were no Ssambop in this world... | Dünyada hiç marullu hamsi sarması olmasaydı... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...there'd be no fun in life! | ...hayatta hiç neşe olmazdı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
In the morning! Ssambop! | Sabahleyin! Marullu hamsi sarması! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Ssambop is the best! Best, best! | Marullu hamsi sarması en iyisi! En iyisi, en iyisi! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Let go! My mother! | Bırak! Annem! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Hey! You really won't forget me? | Gerçekten unutmayacak mısın beni? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
How could I forget you? I won’t forget you. | Nasıl unutabilirim? Unutmayacağım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You can never forget me. | Asla unutamazsın beni. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
God, I'm so drunk. | Amanın, nasıl da sarhoşum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why do you keep hugging me? It’s hot. | Neden sarılıp duruyorsun? Sıcak bastı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mother. | Anne. Merak etme. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why would I worry? | Neyi merak etmeyeyim? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You don’t listen to me and you do whatever you want. | Dinleme beni de git ne istiyorsan onu yap. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You'll come to my wedding in a beautiful dress, right? | Düğünüme güzel kıyafetlerle geleceksin, değil mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You're going to make me sit through two weddings... | Uzun zamandır dul olmama rağmen... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Seeing it once was enough. I won’t go this time. | Bir tanesi yeterliydi. Bu sefer katılmayacağım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...allowing this relationship... | ...bu lanet olasıca zavallı, bencil Gun yüzünden bu ilişkiye onay veriyorum... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I can’t help it, even if you blame me for it. | Bunun için suçlasan da beni elimden bir şey gelmez. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Those are my thoughts. | Benim düşüncelerim bunlar. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
That's what I think! | Öyle düşünüyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You brat! This is my pillow. | Serseri! Benim yastığım o. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Darn it. | Lanet olsun. Düzgünce yaşayın hayatınızı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I don’t care anymore. | Umursamıyorum artık. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
We’ll live our lives well. Of course! | Düzgünce yaşayacağız. Elbette! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Hello, Mr. Seo. | Alo Bay Seo? Bir şey buldunuz mu? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mi Young! | Mi Young! Çok güzel görünüyorsun? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Really beautiful. Is it good? | Gerçekten güzelsin. İyi olmuş mu? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mother is really busy today. | Annem bugün çok meşgul. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You know how stubborn she is. | Ne kadar inatçı olduğunu biliyorsun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
She already said she wouldn't come. | Gelmeyeceğini söylemişti zaten. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It’s mother’s loss... | Annemin kaybı olur... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...since she's the one missing seeing how pretty you are now. | ...nasıl olsa ne denli güzel olduğunu görmeyi kaçıran o. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mi Young. Gun. | Mi Young. Gun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I need you to go somewhere with me right now. | Birlikte hemen bir yere gitmemiz gerek. Hemen. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Don’t cry. Open the door! | Ağlama. Kapıyı açın! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Open the door! What, the door? | Açın kapıyı! Ne, kapı mı? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mr. CEO! | Başkan Bey! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why, why, why? What? | Neden, neden, neden? Ne oldu? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mr. Tak! The key! | Bay Tak! Anahtar! Anahtar, anahtar, anahtar! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why? Gun, where are you going? | Neden? Gun, nereye gidiyorsunuz? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Where… I don't know... | Nereye.. Bilmiyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Where are you going? | Birbirimize yakın yaşayabileceğimiz bir yer mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What just happened? | Ne oldu şimdi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Gun. | Gun. Nereye gidiyoruz? Düğünümüze ne olacak? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…I have to go somewhere with you, Mi Young. | ...seninle gitmem gereken bir yer var Mi Young. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
We’re already going together now. | Birlikte gidiyoruz zaten. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Ms. Chairman. | Başkan Hanım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Where are the bride and groom? | Gelinle damat nerede? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why are you guys the only ones here? Well. | Neden sadece siz geliyorsunuz? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
That’s… | Şey... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
They suddenly disappeared! | Aniden ortadan kayboldular! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It’s a text message. Oh! | Mesaj geldi. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Ms. Chairman. Here. | Başkan Hanım. Buyurun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
We have to stop by somewhere for a moment. | Bir dakikalığına uğramamız gereken bir yer var. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Where did they go again? | Müdür Tak, bunu sen alabilirsin. O adamdan öyle nefret ediyorum ki... Nereye gittiler yine? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It's a good thing you're here. You were almost too late. | Gelmeniz iyi oldu. Neredeyse geç kalıyordunuz. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Wait. Wait a moment. | Bekle. Bekle bir dakika. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Could you give us some time? | Biraz zaman verebilir misiniz bize? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
No, we have to do this now. | Hayır, hemen yapmamız lazım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It'll only take a moment. It's not a big deal. | Bir dakika sürecek sadece. Çok büyük bir şey değil. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Now, my work here is done... | Benim buradaki işim bittiğine göre gidiyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Good God. | Güzel Tanrım. Ciddi ciddi bu ağacı bulduğuma inanamıyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Guys. Let’s go! | Çocuklar! Gidelim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Yes, boss! | Emredersin patron! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Right down the middle! | Biraz aşağıdan! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Gun, my boy! You're doing great. | Gun, oğlum. Harika iş çıkarıyorsun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |