Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18686
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
to set these boomers off. | ...yoldaki birkaç çukurdan daha fazlasına ihtiyaç var. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Look, I'm not worried about the anfo bombs, okay, genius? | Ben bombalardan endişe etmiyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I'm worried about... That. | Benim endişe ettiğim şey şu. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
A loaded RPG should not be back here with us. | Dolu bir bazukanın bizim yanımızda olmaması gerek. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Stop wringing your hands, will you? | Endişe etmeyi bırak, olur mu? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Safety's on. | Güvenliği açık. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Are you serious? [ Laughs ] | Ciddi misin sen? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You're a nutbag, man, you know that? | Çılgınsın sen dostum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Weaver: Okay! | Tamam. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Okay, right there. Whoa! | Tamam, burası. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Check out the intersection! | Kavşağı kontrol et. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Drive out two klicks and see if the roads are clear! | İki kilometre gidip yollar güvenli bir bak! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We've been lucky so far. | Buraya kadar şanslıydık. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
So far today or so far this year? | Bugünlük mü yoksa bu yıllık mı? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Today. | Bugünlük. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Skitters must be concentrating their forces | Sıçrayanlar ana yollara... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
on the main highways, but that could change. | ...daha önem veriyor olmalı ama değişebilir tabii. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
How much did your father tell you? | Baban ne kadarını anlattı? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
There aren't a whole lot of secrets between us. | Birbirimizden pek sır saklamayız. Hal. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
And you still took the mission? | Ama yine de göreve geldin? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Said you quit taking pills. | Hapları bıraktığını söyledi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
That was good enough for me. | Benim için yeterliydi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Still wondering why I came. | Hâlâ niye geldiğimi merak ediyor musun? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Am I? | Ediyor muyum? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I just remember my dad telling me | Pearl Harbor bombalandığı günü... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
about the day after Pearl Harbor was bombed, | ...babamın anlattığını hatırlıyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
how thousands of guys, some of them as young as me, | Bazısı benim yaşımda olan binlerce insanın... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
came flooding into the recruiting offices. | ...akın akın askerlik şubesine koştuğunu. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
There was absolutely no way | Savaşın ne kadar süreceğini... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
they knew how long that war would last | ...ya da ne kadar sert geçeceğini bilmelerine... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
or how hard it would be, | ...imkan yoktu. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
but they just knew they had to fight back. | Ama savaşmaları gerektiklerini biliyorlardı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Like father, like son, huh? | Babasının oğlu, ha? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Always with the history lesson. | Her zaman tarih dersi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
But you do know this is different, right? | Ama bunun farklı olduğunu biliyorsun, değil mi? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Our enemies aren't like us. | Düşmanlarımız bizim gibi değil. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
They don't make the same mistakes we do. | Bizim yaptığımız hataları yapmıyorlar. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
They haven't missed a beat yet. | Şimdiye dek tek bir tekleme olmadı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I'd say they've missed one. | Bence bir tane oldu. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
All clear! Let's move. | Güvenli! Gidelim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
He was lying next to the transmitter. | Vericinin yanında yatıyordu. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Somebody had broken into it. | Biri kırmış olmalı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I saw the blood and got Dr. Glass. | Kanı gördüm ve Doktor Glass'ı çağırdım. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
It's okay, Ben. You did the right thing. 1 | Sorun değil Ben. Sen doğru şeyi yaptın. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Anne: Don't be such a baby. | Çocuk gibi davranma. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I thought the physician's creed was "First, do no harm." | Doktorların ilk ilkesinin zarar vermemek olduğunu sanıyordum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Oh, Tom, Tom. Glad you're here. | Tom, Tom. Geldiğinize sevindim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
It was Rick, wasn't it? | Rick'ti, değil mi? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
He's right. How did you know it was him? | Haklı. Onun olduğunu nereden anladın? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I I just did. | Anladım işte. 1 | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Rick was hanging from the the ceiling | Rick tavanda sallanıyordu... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
like some crazy bat. | ...aynı bir yarasa gibi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Don't don't ask me how. | Nasıl olduğunu sorma. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
And he must have been there awhile | Bir süredir orada bekliyor olmalı... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
because he knew exactly what to take | ...çünkü vericinin çalışması için gereken... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
in order to knock out the transmitter. | ...kilit parçayı aldı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Are you done yet? No. | Bitti mi? Hayır. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We knew Rick was troubled, but sabotage? | Rick'in başının dertte olduğunu biliyorduk ama sabotaj? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Attacking Scott? | Scott'a saldırı? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I guess whatever the harness did isn't going away. | Sanırım koşumun yaptığı etki gitmiyor. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
All right, we need to find him. | Tamam, onu bulmamız gerek. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Rick? Rick, are you here? | Rick? Rick, burada mısın? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I knew you were coming. | Geleceğini biliyordum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Why did you hurt Scott? | Neden Scott'a zarar verdin? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
To get this. To stop him. | Bunu almak için. Onu durdurmak için. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
No, friend, you remember? | Dostumuz yok, hatırladın mı? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
He's trying to keep them away. | Onları bizden uzakta tutmaya çalışıyor. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
If you give back the part, they'll forgive you. | Eğer parçayı geri verirsen seni affedeceklerdir. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
They know you're confused because of the harness. | Koşum yüzünden kafanın karışık olduğunu biliyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
It's okay, Ben. | Sorun değil Ben. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I know you can hear them, too. | Senin de onları duyabildiğini biliyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I want them out of my head. | Kafamdan çıkmalarını istiyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Ben, they're better than the humans. | Ben, onlar insanlardan daha iyi. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We can be a part of that. Ben? | Bunun bir parçası olabiliriz. Ben? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I want the harness back, Ben. | Koşumu geri istiyorum Ben. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I can tell you want it, too. | Senin istediğini de anlıyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Come with me. We'll find them. | Benimle gel. Bulalım onları. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We'll find them together. | Birlikte bulalım. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Help! | İmdat! Espheni güç çekirdeği saf dışı kaldı. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Help! It's okay, Ben. I'll find them. | İmdat! Sorun değil Ben. Ben bulurum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Get my dad! And I'm gonna bring them back. | Babamı bulun! Onları geri getireceğim. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Man: Hey, where's Tom?! Somebody get Tom! | Tom nerede? Biri Tom'ı bulsun. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Ben: He's going to warn the Skitters! | Sıçrayanları uyarmaya gidiyor! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Don't let him get away! | Kaçmasına izin vermeyin! Endişelisin. Tamam. Anlıyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
He's gonna warn the Skitters! Stop him! Stop him! | Sıçrayanları uyaracak! Durdurun onu! Durdurun onu! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Rick! | Rick! Tom. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Damn coat racks are gonna give us up! | Lanet şeyler bizi ele verecek! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Don't you ever raise a gun to my son! | Sakın silahını oğluma doğrultma! | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Aliens figure out we're here, we're dead. | Uzaylılar burada olduğumu anlarsa öldük demektir. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Why don't you save your ammo for them and not these kids?! | Öyleyse neden çocuklar yerine onlar için saklamıyorsun mermilerini? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I was just trying to... I know, I know. | Onu durdurmaya... Biliyorum, biliyorum. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
These people, they're just scared. | Bu insanlar sadece korkmuş durumda. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I want you to go back inside and find Dr. Glass and stay with her, okay? | İçeri girip Doktor Glass'ı bulmanı ve onunla kalmanı istiyorum, tamam mı? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
You going after Rick? Yeah. | Rick'in peşinden mi gideceksin? Evet. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
I'll try to bring him back. You got this? | Onu geri getirmeye çalışacağım. Bunu alır mısın? | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
Just make sure you come back. | Geri gel yeter. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We've been trying to hear you, | Seni duymaya çalışıyorduk... | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
but it's been really difficult. | ...ama gerçekten zordu. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
It's 'cause they took the harness off. | Koşumu çıkardıkları için. Sizsiz yapamayız. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |
We know. It's terrible! | Biliyoruz. Berbat bir şey. | Falling Skies-4 | 2011 | ![]() |