Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18562
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh Hey, Betty | Selam Betty. Selam Betty. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Hey How's it goin'? | Nasıl gidiyor? Nasıl gidiyor? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Oh, it's just been kind of a crazyweek | Çılgınca bir haftasonu geçirdim diyelim. Çılgınca bir haftasonu geçirdim diyelim. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
It's a long story, though | Uzun hikaye. Uzun hikaye. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
You know, Fred, I've been thinking | Biliyor musun Fred, düşünüyordum da... Biliyor musun Fred, düşünüyordum da... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
we've been friends for a really long time | Çok uzun zamandır arkadaşız. Çok uzun zamandır arkadaşız. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Yeah Yeah, we have | Evet, öyleyiz. Evet, öyleyiz. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Maybe it's time we take things to the next level | Belki de bir sonraki aşamaya geçme zamanımız gelmiştir. Belki de bir sonraki aşamaya geçme zamanımız gelmiştir. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Nextlevel? | Sonraki aşama mı? Sonraki aşama mı? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
BETTY: Next level! | Sonraki aşama! Sonraki aşama! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Hey, baby, this is for you. | Merhaba bebeğim, bu senin için. Merhaba bebeğim, bu senin için. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I love you. You're the only one for me. | Seni seviyorum, bir tanemsin. Seni seviyorum, bir tanemsin. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I hope you enjoy. | Umarım hoşuna gider. Umarım hoşuna gider. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
GIRL: Kat, can I borrow a squirt of your herp es cream? | Kat, uçuk kreminden biraz alabilir miyim? Kat, uçuk kreminden biraz alabilir miyim? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Uh, yeah, sure. I'll bring it over in a minute. | Tabii ki, birazdan ben sana getiririm. Tabii ki, birazdan ben sana getiririm. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
ANSWER MACHINE: I'm not in Leave a message | Evde yokum, mesajınızı bırakın. Evde yokum, mesajınızı bırakın. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
GUY: Hey, girl, it's Billy Sharpe from the basketball team | Selam güzelim, ben basketbol takımından Billy Sharpe... Selam güzelim, ben basketbol takımından Billy Sharpe... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Thanks for rockin' myworld Talk about takin' it to the hole... damn! | ...herşey için teşekkür ederim, özellikle de mor delikten yapmama izin verdiğin için. ...herşey için teşekkür ederim, özellikle de mor delikten yapmama izin verdiğin için. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Sorry about that. | Bunun için üzgünüm. Bunun için üzgünüm. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Oh, shoot! Aaaah! | Yangın! Yangın! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
GUY: Nice titties! | Güzel memeler! Güzel memeler! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
MEN: Chug! Chug! Chug! Chug! | Fondip! Fondip! Fondip! Fondip! Fondip! Fondip! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm gonna do it | Geliyorum! Geliyorum! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm gonna do it, I'm gonna do it, I'm gonna do it | Geliyorum! Geliyorum! Geliyorum! Geliyorum! Geliyorum! Geliyorum! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm there I'm there I'm there I'm there | Geldim! Geldim! Geldim! Geldim! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I wanna kiss your mouth | Dudaklarından öpmek istiyorum. Dudaklarından öpmek istiyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
(deep voice) Mm, tastes like blueberry | Tadı yabanmersini gibi. Tadı yabanmersini gibi. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
So good... (echoes) | Çok güzel... Çok güzel... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
(birds chirping) Oh, God | Tanrım. Tanrım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
(sighs with relief) Hi | Selam. Selam. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Hi | Selam. Selam. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
You look like you just saw a ghost | Hayalet görmüş gibisin. Hayalet görmüş gibisin. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I had a... a really bad dream | Gerçekten çok kötü bir rüya gördüm. Gerçekten çok kötü bir rüya gördüm. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Oh, sweetie | Tatlım. Tatlım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
It's okay | Artık geçti. Artık geçti. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Come here | Gel buraya. Gel buraya. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I had an amazing time last night | Çok ilginç bir geceydi. Çok ilginç bir geceydi. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Ohl'm sorry | Afedersin. Afedersin. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Do you have a toilet? | Tuvalet ne tarafta? Tuvalet ne tarafta? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Oh Yeah, it's right over there | Şu tarafta. Şu tarafta. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Mmmlong night | Uzun bir geceydi. Uzun bir geceydi. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
(falsetto) Hello Aaah! | Merhaba. Merhaba. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Why don't you ask your dick? | Benim kim olduğumu sikine sorsana? Benim kim olduğumu sikine sorsana? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
What is going on here? | Neler oluyor burada? Neler oluyor burada? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Relax, Len How do you know my name? | Rahat ol Len! Adımı nereden biliyorsun? Rahat ol Len! Adımı nereden biliyorsun? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Uh, I usually like to know the name of the guy | Genelde ağzıma veren adamların... Genelde ağzıma veren adamların... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
who's fucking my mouth | ...adını bilirim. ...adını bilirim. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Nobody fucked anybody's mouth last night! | Dün gece kimse kimsenin ağzına vermedi! Dün gece kimse kimsenin ağzına vermedi! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Fine Nobody fucked my mouth last night | Peki, dün gece kimse ağzıma vermedi. Peki, dün gece kimse ağzıma vermedi. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
And I guess | Herhalde... Herhalde... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
nobodywas three knuckles deep in my sphincter, either | ...hiç kimse kolunu bileğine kadar kıçıma da sokmamıştır. ...hiç kimse kolunu bileğine kadar kıçıma da sokmamıştır. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Jesus Christ, whatwere you doing, | Tanrı aşkına, ne arıyordun anlamadım... Tanrı aşkına, ne arıyordun anlamadım... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
reaching for, like, a winning lottery ticket or something? | ...piyango biletini falan mı arıyordun? ...piyango biletini falan mı arıyordun? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I could feel you in my small intestines | Halen bağırsaklarımda seni hissedebiliyorum. Halen bağırsaklarımda seni hissedebiliyorum. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Oh, look what the cat dragged in | Bak sen, kedimiz neler bulmuş. Bak sen, kedimiz neler bulmuş. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Do you have any matches? Such diarrhea Ugh | Kibritin var mı? İshal olmuş. Kibritin var mı? İshal olmuş. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'll air that out All right? | Sonra havalandırırım tamam mı? Sonra havalandırırım tamam mı? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
What I need right now is for you to leave my house | Şu anda hemen burayı terk etmeniz gerekiyor. Şu anda hemen burayı terk etmeniz gerekiyor. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
My parents are coming home this afternoon | Ailem akşama geri dönecek. Ailem akşama geri dönecek. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
and I need to start cleaning up | Evi temizlemeye başlamam lazım. Evi temizlemeye başlamam lazım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Sorry Dick hair | Afedersin, sik kılı. Afedersin, sik kılı. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Those weren't your parents we met last night? | Dün gece tanıştıklarımız ailen değil miydi? Dün gece tanıştıklarımız ailen değil miydi? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
My parents are in Cancun | Ailem şu anda Cancun'da. Ailem şu anda Cancun'da. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Yeah Yeah Right. | Tabi canım. Tabi canım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
If you say your parents aren't here, | Annenle baban burada değil diyorsun diye... Annenle baban burada değil diyorsun diye... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
then we'll just believe that your parents weren't here | ...burada olmadıklarına inanmamız gerek zaten. ...burada olmadıklarına inanmamız gerek zaten. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Maybe itwas your aunt and uncle | Dün gece tanıştıklarımız da teyzenle amcandır. Dün gece tanıştıklarımız da teyzenle amcandır. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I don't care I came here to fuck | Çok da umurumda, ben buraya siktirmeye için geldim... Çok da umurumda, ben buraya siktirmeye için geldim... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
and get fucked. 1 | ...ve siktirdim de. ...ve siktirdim de. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
And you know, I got fucked last night Fucked good | Sen de biliyorsun dün gece siktirdim hem de çok güzel siktirdim. Sen de biliyorsun dün gece siktirdim hem de çok güzel siktirdim. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Okay Very funny | Tamam, çok komik. Tamam, çok komik. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
The, uh, the joke's over | Artık şakaya bir son verin. Artık şakaya bir son verin. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
This has been a delightful little prank that you guys have played on me, | Bana bu eşek şakasını yaparken çok eğlendiğinizi biliyorum... Bana bu eşek şakasını yaparken çok eğlendiğinizi biliyorum... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
but now it's time for you to respect my wishes | ...ama artık sizden istediğim şeye saygı gösterin... ...ama artık sizden istediğim şeye saygı gösterin... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
and please get the hell out of my house! | ...ve lütfen evimden defolun! ...ve lütfen evimden defolun! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
(scoffs) Yeah | Tabi. Tabi. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
You're right The whole thing was a prank | Haklısın, hepsi bir eşek şakasıydı. Haklısın, hepsi bir eşek şakasıydı. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
After we invited you for a threesome, | Seninle üçlü yapmayı teklif ettikten sonra... Seninle üçlü yapmayı teklif ettikten sonra... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I got blueberry yogurt and I smeared it all over my face and your balls | ...üstüme başıma ve taşaklarına meyveli yoğurt sürdüm ki... ...üstüme başıma ve taşaklarına meyveli yoğurt sürdüm ki... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
to make it look like you fucked my mouth | ...ağzıma vermişsin gibi gözükesin. ...ağzıma vermişsin gibi gözükesin. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
And then I dig my fingers in my asshole | Ve sonra da parmaklarımı kendi götüme soktum... Ve sonra da parmaklarımı kendi götüme soktum... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
and put some of my butt stink on your hands | ...ve kıçımdan çıkan boku senin ellerine sıvadım. ...ve kıçımdan çıkan boku senin ellerine sıvadım. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
And then I put some moisturizer up on the ceiling | Ve sonra da tavana senin nemlendiricinden sürdüm ki... Ve sonra da tavana senin nemlendiricinden sürdüm ki... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
to make it look like you shoot a load up there | ...taa oraya kadar attırmışsın gibi gözüksün diye. ...taa oraya kadar attırmışsın gibi gözüksün diye. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Pooh! Yeah! All a joke | Tabi canım! Hepsi şaka. Tabi canım! Hepsi şaka. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Please just get the hell out | Lütfen gider misiniz? Lütfen gider misiniz? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Fine Whatever | Peki. Her neyse. Peki. Her neyse. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Please, just... just leave | Lütfen gidin. Lütfen gidin. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Ooh So kind | Ne kadar da kibarsın. Ne kadar da kibarsın. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
MAN: If you say your parents aren't here, | Annenle baban burada değil diyorsun diye... Annenle baban burada değil diyorsun diye... | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
then we'll just believe that your parents aren't here. | ...burada olmadıklarına inanmamız gerek zaten. ...burada olmadıklarına inanmamız gerek zaten. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Maybe it was your aunt and uncle. Mm hmm. | Dün gece tanıştıklarımız da teyzenle amcandır. Dün gece tanıştıklarımız da teyzenle amcandır. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Ohthank God | Çok şükür. Çok şükür. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Oh, please, God, don't let them be home | Tanrım, lütfen evde olmasınlar. Tanrım, lütfen evde olmasınlar. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
I swear I'll never drink again just... just don't let them be here | Yemin ediyorum bir daha ağzıma içki koymam, lütfen burada olmasınlar. Yemin ediyorum bir daha ağzıma içki koymam, lütfen burada olmasınlar. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Hello (Dad clears throat) | Merhaba. Merhaba. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
So, you guys are home early | Erken gelmişsiniz. Erken gelmişsiniz. | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Did youjust get in? | Yeni mi geldiniz? Yeni mi geldiniz? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Howwas your second honeymoon? | İkinci balayınız nasıl geçti? İkinci balayınız nasıl geçti? | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |
Oh! No! | Olamaz! Olamaz! | Extreme Movie-1 | 2008 | ![]() |