• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182548

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I command you all. Hepinize emrediyorum: Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
From now on, follow my orders! şu andan itibaren, ÅŸu andan itibaren, Şu andan itibaren, Şu andan itibaren, emirlerimi izleyeceksiniz! Emredersiniz! şu andan itibaren, şu andan itibaren, Şu andan itibaren, Şu andan itibaren, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Yes! Emredersiniz. Emredersiniz! emredersiniz. emredersiniz. Emredersiniz. Emredersiniz. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
We torched Hankou well... bizde Hankou'yu ateşe verdik, bizde Hankou'yu ateÅŸe verdik, Bizde Hankou'yu ateşe verdik, Biz de Hankou'yu ateşe verdik. bizde Hankou'yu ateşe verdik, bizde Hankou'yu ateşe verdik, Bizde Hankou'yu ateşe verdik, Bizde Hankou'yu ateşe verdik, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... it was a great offense. mükemmel bir saldırıydı. mükemmel bir saldırıydı. Mükemmel bir saldırıydı. Bu büyük bir saldırıydı. mükemmel bir saldırıydı. mükemmel bir saldırıydı. Mükemmel bir saldırıydı. Mükemmel bir saldırıydı. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
But now... şimdi, ÅŸimdi, Şimdi, Fakat şu anda,... şimdi, şimdi, Şimdi, Şimdi, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... we won't follow up. peşlerini bırakmayacağız. peÅŸlerini bırakmayacağız. Peşlerini bırakmayacağız. ...bekleyeceğiz. peşlerini bırakmayacağız. peşlerini bırakmayacağız. Peşlerini bırakmayacağız. Peşlerini bırakmayacağız. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
If the revolutionaries can be easily defeated... eğer devrimcileri kolaylıkla , mağlup edersek eÄŸer devrimcileri kolaylıkla , maÄŸlup edersek Eğer devrimcileri kolaylıkla, mağlup edersek Şayet devrimcileri kolaylıkla yenersek,... eğer devrimcileri kolaylıkla , mağlup edersek eğer devrimcileri kolaylıkla , mağlup edersek Eğer devrimcileri kolaylıkla, mağlup edersek Eğer devrimcileri kolaylıkla, mağlup edersek Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... the country still belongs to the Qing court. ülke Qing hanedanlığının yönetiminde kalacak. ülke Qing hanedanlığının yönetiminde kalacak. Ülke Qing hanedanlığının yönetiminde kalacak. ...ülkede Qing hanedanlığına kalacaktır. ülke Qing hanedanlığının yönetiminde kalacak. ülke Qing hanedanlığının yönetiminde kalacak. Ülke Qing hanedanlığının yönetiminde kalacak. Ülke Qing hanedanlığının yönetiminde kalacak. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
If the Qing court is also weak... Qing hanedanlığı zayıflarsa, Qing hanedanlığı zayıflarsa, Qing hanedanlığı zayıflarsa, Qing hanedanlığı güçsüzleşirse,... Qing hanedanlığı zayıflarsa, Qing hanedanlığı zayıflarsa, Qing hanedanlığı zayıflarsa, Qing hanedanlığı zayıflarsa, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... the revolutionaries could seize power. devrimciler iktidarı ele geçirebilir. devrimciler iktidarı ele geçirebilir. Devrimciler iktidarı ele geçirebilir. ...devrimcilerin gücü iktidarı ele geçirebilir. devrimciler iktidarı ele geçirebilir. devrimciler iktidarı ele geçirebilir. Devrimciler iktidarı ele geçirebilir. Devrimciler iktidarı ele geçirebilir. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Somehow... bir şekilde, bir ÅŸekilde, Bir şekilde, Bir şekilde,... bir şekilde, bir şekilde, Bir şekilde, Bir şekilde, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... we must be get a share of it. payımızı almalıyız. payımızı almalıyız. Payımızı almalıyız. ...payımızı almamız gerekir. payımızı almalıyız. payımızı almalıyız. Payımızı almalıyız. Payımızı almalıyız. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Here's my condition to the Qing court. benim şartlarım bunlar: benim ÅŸartlarım bunlar: Bizimle bağlantı kurabilecek birini bulmalıyız. İşte şartlarım:... benim şartlarım bunlar: benim şartlarım bunlar: Benim şartlarım bunlar: Benim şartlarım bunlar: Benim şartlarım bunlar: Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Now... Vede. Hemen... vede. vede. Vede. Vede. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... Empress Dowager Longyu and the princes must know... imparatoriçe ve prensler bunu bilmeli imparatoriçe ve prensler bunu bilmeli Imparatoriçe ve prensler bunu bilmeli ...İmparatoriçe ve prensesler bunu bilmeliler. imparatoriçe ve prensler bunu bilmeli imparatoriçe ve prensler bunu bilmeli Imparatoriçe ve prensler bunu bilmeli Imparatoriçe ve prensler bunu bilmeli Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... that they must get the loan from the Four Nations Bank... hanedanlık ya 4 uluslar arası bankadan kredi alacak, hanedanlık ya 4 uluslar arası bankadan kredi alacak, Hanedanlık ya 4 uluslar arası bankadan kredi alacak, Hanedanlık ya 4 Uluslararası bankadan kredi alacak,... hanedanlık ya 4 uluslar arası bankadan kredi alacak, hanedanlık ya 4 uluslar arası bankadan kredi alacak, Hanedanlık ya 4 uluslar arası bankadan kredi alacak, Hanedanlık ya 4 uluslar arası bankadan kredi alacak, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... in order to continue this battle. yada daha fazla savaş olacak. yada daha fazla savaÅŸ olacak. Yada daha fazla savaş olacak. ...ya da daha fazla savaşacak. yada daha fazla savaş olacak. yada daha fazla savaş olacak. Yada daha fazla savaş olacak. Yada daha fazla savaş olacak. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
As for the revolutionaries... Devrimciler konusunda... Devrimciler ile ilgili... devrimciler konusunda... devrimciler konusunda... Devrimciler konusunda... Devrimciler konusunda... Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
But he's not a revolutionary. O bir devrimci değil. O bir devrimci deÄŸil. O bir devrimci değil. O devrimci değil. O bir devrimci değil. O bir devrimci değil. O bir devrimci değil. O bir devrimci değil. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
In the long run... Uzun vadede, Uzun vadede,... uzun vadede, uzun vadede, Uzun vadede, Uzun vadede, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... we should find someone we can connect with... bizimle bağlantı kurabilecek birini bulmalıyız. bizimle baÄŸlantı kurabilecek birini bulmalıyız. Bizimle bağlantı kurabilecek birini bulmalıyız. ...bizimle bağlantıya geçebilecek birini bulmalıyız. bizimle bağlantı kurabilecek birini bulmalıyız. bizimle bağlantı kurabilecek birini bulmalıyız. Bizimle bağlantı kurabilecek birini bulmalıyız. Bizimle bağlantı kurabilecek birini bulmalıyız. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... Sun Wen and Huang Xing. Sun Yat Sen ve Huang Xing. Sun Yat sen ve Huang Xing. General'e rapor veriyorlar. Sun Yat sen ve Huang Xing. Sun Yat sen ve Huang Xing. Sun Yat Sen ve Huang Xing. Sun Yat Sen ve Huang Xing. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Report. Generale rapor veriyorlar. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Isn't Wang supposed to be in Beijing, in prison? Wang'in Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
I admire you the most among the revolutionaries. devrimciler arasındaki en değerli hazinemsin. devrimciler arasındaki en deÄŸerli hazinemsin. Devrimciler arasındaki en değerli hazinemsin. Devrimciler arasındaki en değerli hazinemsin. devrimciler arasındaki en değerli hazinemsin. devrimciler arasındaki en değerli hazinemsin. Devrimciler arasındaki en değerli hazinemsin. Devrimciler arasındaki en değerli hazinemsin. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
I was just telling Keding... sadece şakaydı, sadece ÅŸakaydı, Sadece şakaydı, Keding, bana kan kardeşleri gibi,... sadece şakaydı, sadece şakaydı, Sadece şakaydı, Sadece şakaydı, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... we should swear as blood brothers. kan kardeşleri gibi yemin etmeliyiz. kan kardeÅŸleri gibi yemin etmeliyiz. Kan kardeşleri gibi yemin etmeliyiz. ...yemin etmemiz gerektiğini söylemişti. kan kardeşleri gibi yemin etmeliyiz. kan kardeşleri gibi yemin etmeliyiz. Kan kardeşleri gibi yemin etmeliyiz. Kan kardeşleri gibi yemin etmeliyiz. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Zhaoming... Zhaoming, Zhaoming, söyle bana. Zhaoming, Zhaoming, Zhaoming, Zhaoming, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
What do you revolutionaries want? Devrimciler ne yapmak istiyor? Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Feudalism has kept China back for far too long. Feodalizm çok uzun zamandır Feodalizm çok uzun zamandır Feodalizm çok uzun zamandır Feodalizm çok uzun zamandan beri... Feodalizm çok uzun zamandır Feodalizm çok uzun zamandır Feodalizm çok uzun zamandır Feodalizm çok uzun zamandır Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
As long as there's an Emperor... bir imparatorluk olduğu sürece, bir imparatorluk olduÄŸu sürece, Bir imparatorluk olduğu sürece, İmparatorluk olduğu sürece,... bir imparatorluk olduğu sürece, bir imparatorluk olduğu sürece, Bir imparatorluk olduğu sürece, Bir imparatorluk olduğu sürece, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... we cannot rid ourselves of the old system. bu eski sistemle kendimizi kurtaramayız. bu eski sistemle kendimizi kurtaramayız. Bu eski sistemle kendimizi kurtaramayız. ...eski sistemle kendimizi kurtarabiliriz. bu eski sistemle kendimizi kurtaramayız. bu eski sistemle kendimizi kurtaramayız. Bu eski sistemle kendimizi kurtaramayız. Bu eski sistemle kendimizi kurtaramayız. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
The revolution must depose the Emperor... Devrim Devrim... Devrim Devrim Devrim Devrim Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... and the imperial system. tahtından indirmelidir. tahtından indirmelidir. Tahtından indirmelidir. ...kurtarabilir. tahtından indirmelidir. tahtından indirmelidir. Tahtından indirmelidir. Tahtından indirmelidir. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
When the republic is established, who will lead it? cumhuriyet kurulduğu zaman, cumhuriyet kurulduÄŸu zaman, Cumhuriyet kurulduğu zaman, Cumhuriyet kurulduğu vakit,... cumhuriyet kurulduğu zaman, cumhuriyet kurulduğu zaman, Cumhuriyet kurulduğu zaman, Cumhuriyet kurulduğu zaman, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Brother Zhaoming... Zhaoming. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... the General pondered seriously before inviting you from Beijing. General seni Pekinden davet etmeden önce General seni Pekinden davet etmeden önce General seni Pekinden davet etmeden önce General onu davet etmeden önce... General seni Pekinden davet etmeden önce General seni Pekinden davet etmeden önce General seni Pekinden davet etmeden önce General seni Pekinden davet etmeden önce Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
You're the one who knows the revolutionaries well. Devrimcileri Devrimcileri... devrimcileri devrimcileri Devrimcileri Devrimcileri Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Zhaoming... Zhaoming Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... is Sun Wen still abroad? Sun Wen hala yurtdışındamı? Sun Wen hala yurtdışındamı? Sun Wen hala yurtdışındamı? Sun Wen hâlâ yurtdışında mı? Sun Wen hala yurtdışındamı? Sun Wen hala yurtdışındamı? Sun Wen hala yurtdışındamı? Sun Wen hala yurtdışındamı? Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Gentlemen! beyler, Demir yollarımız. Beyler,... beyler, beyler, Beyler, Beyler, Beyler, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
You know who I am and why I'm here. kim olduğumu biliyormusunuz? kim olduÄŸumu biliyormusunuz? Kim olduğumu biliyormusunuz? ...benim kim olduğumu ve neden... kim olduğumu biliyormusunuz? kim olduğumu biliyormusunuz? Kim olduğumu biliyormusunuz? Kim olduğumu biliyormusunuz? Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
It seems to me... bana öyle görünüyorki bana öyle görünüyorki Bana öyle görünüyorki Bana öyle görünüyor ki... bana öyle görünüyorki bana öyle görünüyorki Bana öyle görünüyorki Bana öyle görünüyorki Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... that you have decided that you're against the revolution. devrimin karşısında olmaya karar vermişsiniz. devrimin karşısında olmaya karar vermiÅŸsiniz. Devrimin karşısında olmaya karar vermişsiniz. ...devrim karşısında olmaya karar vermişsiniz. devrimin karşısında olmaya karar vermişsiniz. devrimin karşısında olmaya karar vermişsiniz. Devrimin karşısında olmaya karar vermişsiniz. Devrimin karşısında olmaya karar vermişsiniz. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
If that's the case... Bu durumda, Bu durumda,... bu durumda, bu durumda, Bu durumda, Bu durumda, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... the Qing government will take this loan... Qing hanedanlığı bu krediyle, Qing hanedanlığı bu krediyle, Qing hanedanlığı bu krediyle, ...Qing hanedanlığı bu krediyle,... Qing hanedanlığı bu krediyle, Qing hanedanlığı bu krediyle, Qing hanedanlığı bu krediyle, Qing hanedanlığı bu krediyle, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... buy guns and shoot through the hearts of revolutionaries. Silahlar alacak ve devrimcileri Silahlar alacak ve devrimcileri... silahlar alacak ve devrimcileri silahlar alacak ve devrimcileri Silahlar alacak ve devrimcileri Silahlar alacak ve devrimcileri Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Your money will support the corrupt Qing government... yozlaşmış Qing hükümetine, yozlaÅŸmış Qing hükümetine, Yozlaşmış Qing hükümetine, Qing hanedanlığı için paranızı,... yozlaşmış Qing hükümetine, yozlaşmış Qing hükümetine, Yozlaşmış Qing hükümetine, Yozlaşmış Qing hükümetine, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... in exchange for what? paranız neyin karşılığında destek olacak? paranız neyin karşılığında destek olacak? Paranız neyin karşılığında destek olacak? ...neyin karşılığında destek olacaksınız? paranız neyin karşılığında destek olacak? paranız neyin karşılığında destek olacak? Paranız neyin karşılığında destek olacak? Paranız neyin karşılığında destek olacak? Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Sir... efendim, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... please keep your voice down. lütfen sesinizi azaltın. lütfen sesinizi azaltın. Lütfen sesinizi azaltın. Lütfen sesinizi azaltın. lütfen sesinizi azaltın. lütfen sesinizi azaltın. Lütfen sesinizi azaltın. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Being a Chinese... bir çinli olarak, bir çinli olarak, Bir Çinli olarak, Çin'den gelen biri olarak,... bir çinli olarak, bir çinli olarak, Bir çinli olarak, Bir çinli olarak, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... I have the right to know what's going on here. bildiğim birşey varsa oda burada neler olduğu. bildiÄŸim birÅŸey varsa oda burada neler olduÄŸu. Bildiğim birşey varsa oda burada neler olduğu. ...bildiğim bir şey varsa o da burada ne olup bittiğidir. bildiğim birşey varsa oda burada neler olduğu. bildiğim birşey varsa oda burada neler olduğu. Bildiğim birşey varsa oda burada neler olduğu. Bildiğim birşey varsa oda burada neler olduğu. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
We've already informed your government... kararımız ilgili hükümetinizi kararımız ilgili hükümetinizi Kararımız ilgili hükümetinizi Kararımız ilgili hükümetinize... kararımız ilgili hükümetinizi kararımız ilgili hükümetinizi Kararımız ilgili hükümetinizi Kararımız ilgili hükümetinizi Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... regarding our decision. Bilgilendirdik zaten. ...haberdar ettik zaten. bilgilendirdik zaten. bilgilendirdik zaten. Bilgilendirdik zaten. Bilgilendirdik zaten. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
What's happening? You must tell me that. kararınızı bana söylemelisiniz. kararınızı bana söylemelisiniz. Kararınızı bana söylemelisiniz. Bu ne demek olur? Bana söyler misin? kararınızı bana söylemelisiniz. kararınızı bana söylemelisiniz. Kararınızı bana söylemelisiniz. Kararınızı bana söylemelisiniz. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
I'm sure you're a man of the world... gerçek bir beyfendi gibi davranmalısınız. gerçek bir beyfendi gibi davranmalısınız. Gerçek bir beyfendi gibi davranmalısınız. Ben beyefendiyim, ama sen nasıl davranılması gerektiğini bilmiyorsun. gerçek bir beyfendi gibi davranmalısınız. gerçek bir beyfendi gibi davranmalısınız. Gerçek bir beyfendi gibi davranmalısınız. Gerçek bir beyfendi gibi davranmalısınız. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
He won't answer you. O sizin sorularınızı cevaplayamaz. O sizin sorularınızı cevaplayamaz. O sizin sorularınızı cevaplayamaz. O sizin sorularınızı yanıtlayamaz. O sizin sorularınızı cevaplayamaz. O sizin sorularınızı cevaplayamaz. O sizin sorularınızı cevaplayamaz. O sizin sorularınızı cevaplayamaz. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
They are bankers... onlar bankacıdır, onlar bankacıdır, Onlar bankacıdır, Onlar bankacıdır,... onlar bankacıdır, onlar bankacıdır, Onlar bankacıdır, Onlar bankacıdır, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... they only care about their money... sadece paraları için endişelenirler, sadece paraları için endiÅŸelenirler, Sadece paraları için endişelenirler, ...sadece paraları umursarlar,... sadece paraları için endişelenirler, sadece paraları için endişelenirler, Sadece paraları için endişelenirler, Sadece paraları için endişelenirler, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... not other people's fate. diğer insanların kaderiyle değil. diÄŸer insanların kaderiyle deÄŸil. Diğer insanların kaderiyle değil. ...diğer insanların yaşamasını değil. diğer insanların kaderiyle değil. diğer insanların kaderiyle değil. Diğer insanların kaderiyle değil. Diğer insanların kaderiyle değil. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Mr. Hillier... Bay. Hillier, Bay. Hillier,... bay. Hillier, bay. Hillier, Bay. Hillier, Bay. Hillier, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... do you know who he is? O kim biliyormusunuz? ...onun kim biliyor musunuz? Hayır. o kim biliyormusunuz? o kim biliyormusunuz? O kim biliyormusunuz? O kim biliyormusunuz? Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Wretch! Aptal. Salak! aptal. aptal. Aptal. Aptal. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Your father is the Chinese Imperial Ambassador... Baban Çin İmparatorluk Elçisi, Baban Çin İmparatorluk Elçisi, Baban Çin İmparatorluk Elçisi, Baban Çin İmparatorluk Elçisi,... Baban Çin İmparatorluk Elçisi, Baban Çin İmparatorluk Elçisi, Baban Çin İmparatorluk Elçisi, Baban Çin İmparatorluk Elçisi, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... and you spoke for Sun Wen? ve sen Sun Wen ile konuştun? ve sen Sun Wen ile konuÅŸtun? Ve sen Sun Wen ile konuştun? ...sen Sun Wen ile konuştun mu? ve sen Sun Wen ile konuştun? ve sen Sun Wen ile konuştun? Ve sen Sun Wen ile konuştun? Ve sen Sun Wen ile konuştun? Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
He's a traitor of the Qing Dynasty! Qing hanedanlığından bir hain. Qing hanedanlığından bir hain. Qing hanedanlığından bir hain. Qing hanedanlığından bir hain. Qing hanedanlığından bir hain. Qing hanedanlığından bir hain. Qing hanedanlığından bir hain. Qing hanedanlığından bir hain. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
He's a wanted criminal! O aranan bir suçlu. O aranan bir suçlu. O aranan bir suçlu. O aranan bir suçlu. O aranan bir suçlu. O aranan bir suçlu. O aranan bir suçlu. O aranan bir suçlu. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Precisely because I know who he is... O kim biliyorum, Kim olduğunu biliyorum,... o kim biliyorum, o kim biliyorum, O kim biliyorum, O kim biliyorum, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... that's why I helped him. ona bu yüzden yardım ettim. ona bu yüzden yardım ettim. Ona bu yüzden yardım ettim. ...ona bu yüzden yardım ettim. ona bu yüzden yardım ettim. ona bu yüzden yardım ettim. Ona bu yüzden yardım ettim. Ona bu yüzden yardım ettim. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
I beg you, you still haven't done us... size yalvarıyorum,bu davetimizde size yalvarıyorum,bu davetimizde Ülkemize saygı göstermediğimi nasıl iddia edebilirsin? Size yalvarıyorum, davetimizde... size yalvarıyorum,bu davetimizde size yalvarıyorum,bu davetimizde Onu uzun bir süre önce kaybettiniz. Size yalvarıyorum,bu davetimizde Size yalvarıyorum,bu davetimizde Size yalvarıyorum,bu davetimizde onu uzun bir süre önce kaybettiniz. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... the honour of accepting our invitation. bizi onurlandırmaktasınız. bizi onurlandırmaktasınız. Bizi onurlandırmaktasınız. ...kalmanız bizi onurlandıracaktır. bizi onurlandırmaktasınız. bizi onurlandırmaktasınız. Bizi onurlandırmaktasınız. Bizi onurlandırmaktasınız. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Ladies and gentlemen... Bayanlar ve baylar: Bayanlar ve baylar:... bayanlar ve baylar: bayanlar ve baylar: Bayanlar ve baylar: Bayanlar ve baylar: Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... I'm well aware that I've come here uninvited. buraya davetsiz geldiğimi biliyorum. buraya davetsiz geldiÄŸimi biliyorum. Buraya davetsiz geldiğimi biliyorum. ...buraya davetsiz geldiğimin farkındayım. buraya davetsiz geldiğimi biliyorum. buraya davetsiz geldiğimi biliyorum. Buraya davetsiz geldiğimi biliyorum. Buraya davetsiz geldiğimi biliyorum. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
However... Ancak, Ancak, Çin... ancak, ancak, Ancak, Ancak, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... as the leader of the Chinese revolution, I only ask you... Çin devriminin lideri olarak, sadece şunu sormak istiyorum, Çin devriminin lideri olarak, sadece ÅŸunu sormak istiyorum, Çin devriminin lideri olarak, sadece şunu sormak istiyorum, ...devrimi'nin lideri olarak, sadece şunu söylemek istiyorum,... Çin devriminin lideri olarak, sadece şunu sormak istiyorum, Çin devriminin lideri olarak, sadece şunu sormak istiyorum, Çin devriminin lideri olarak, sadece şunu sormak istiyorum, Çin devriminin lideri olarak, sadece şunu sormak istiyorum, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... please reconsider the 6 million pounds... Oing hükümetine vereceğiniz 6 milyon paundluk krediyi, Oing hükümetine vereceÄŸiniz 6 milyon paundluk krediyi, Oing hükümetine vereceğiniz 6 milyon paundluk krediyi, ...Oing hükümetine vereceğiniz 6 milyon pound'luk krediyi,... Oing hükümetine vereceğiniz 6 milyon paundluk krediyi, Oing hükümetine vereceğiniz 6 milyon paundluk krediyi, Oing hükümetine vereceğiniz 6 milyon paundluk krediyi, Oing hükümetine vereceğiniz 6 milyon paundluk krediyi, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... your loan to the Qing government. tekar gözden geçiriniz. tekar gözden geçiriniz. Tekrar gözden geçiriniz. ...lütfen, yeniden gözden geçirmenizi istiyorum. tekar gözden geçiriniz. tekar gözden geçiriniz. Tekar gözden geçiriniz. Tekar gözden geçiriniz. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Sun Wen... Sun Wen, Sun Wen,... Sun Wen, Sun Wen, Sun Wen, Sun Wen, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... you're a subject of the Qing Dynasty... bu Qing hanedanlığının konusu ama, bu Qing hanedanlığının konusu ama, Bu Qing hanedanlığının konusu ama, ...bu Qing hanedanlığının konusu,... bu Qing hanedanlığının konusu ama, bu Qing hanedanlığının konusu ama, Bu Qing hanedanlığının konusu ama, Bu Qing hanedanlığının konusu ama, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... yet you show no respect for your country. ülken için hiç saygılı davranmıyorsun. ülken için hiç saygılı davranmıyorsun. Ülken için hiç saygılı davranmıyorsun. ...ancak ülkeniz için hiç saygı göstermiyorsunuz. ülken için hiç saygılı davranmıyorsun. ülken için hiç saygılı davranmıyorsun. Ülken için hiç saygılı davranmıyorsun. Ülken için hiç saygılı davranmıyorsun. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
I represent the whole Chinese people... ben tüm çin halkını temsil ediyorum, ben tüm çin halkını temsil ediyorum, Ben tüm Çin halkını temsil ediyorum, Ben tüm Çin halkını temsil ediyorum,... ben tüm çin halkını temsil ediyorum, ben tüm çin halkını temsil ediyorum, Ben tüm çin halkını temsil ediyorum, Ben tüm çin halkını temsil ediyorum, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... and speak in the name as leader of the Chinese revolution. ve Çin devrimi lideri adına konuşuyorum. ve Çin devrimi lideri adına konuÅŸuyorum. Ve Çin devrimi lideri adına konuşuyorum. ...ve de Çin devrimi lideri adına konuşuyorum. ve Çin devrimi lideri adına konuşuyorum. ve Çin devrimi lideri adına konuşuyorum. Ve Çin devrimi lideri adına konuşuyorum. Ve Çin devrimi lideri adına konuşuyorum. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Dr. Sun... Doktor. Sun, Dr. Sun, doktor. Sun, doktor. Sun, Doktor. Sun, Doktor. Sun, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... we will not break such an important business contract. biz böyle önemli bir sözleşmeyi biz böyle önemli bir sözleÅŸmeyi Biz böyle önemli bir sözleşmeyi Biz böyle önemli bir sözleşmeyi sonlandırmayacağız. biz böyle önemli bir sözleşmeyi biz böyle önemli bir sözleşmeyi Biz böyle önemli bir sözleşmeyi Biz böyle önemli bir sözleşmeyi Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Mr. Thompson... Bay. Thompson, Bay Thompson,... bay. Thompson, bay. Thompson, Bay. Thompson, Bay. Thompson, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... this is not a business contract, it's a political deal. bu bir iş sözleşmesi değil, bu bir iÅŸ sözleÅŸmesi deÄŸil, Bu bir iş sözleşmesi değil, ...bu bir iş sözleşmesi değil,... bu bir iş sözleşmesi değil, bu bir iş sözleşmesi değil, Bu bir iş sözleşmesi değil, Bu bir iş sözleşmesi değil, Qing hükümeti verdiğiniz krediyle silahtan başka birşey satın almayacak. Qing hükümeti verdiÄŸiniz krediyle silahtan baÅŸka birÅŸey satın almayacak. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
If this contract is signed, what's at stake here... eğer bu anlaşma imzalanırsa, çin eğemenliği eÄŸer bu anlaÅŸma imzalanırsa, çin eÄŸemenliÄŸi Eğer bu anlaşma imzalanırsa, Çin eğemenliği Şayet bu anlaşmayı imzalamanız halinde,... eğer bu anlaşma imzalanırsa, çin eğemenliği eğer bu anlaşma imzalanırsa, çin eğemenliği Eğer bu anlaşma imzalanırsa, çin eğemenliği Eğer bu anlaşma imzalanırsa, çin eğemenliği Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... is Chinese sovereignty. Tehlikeye girecek. ...Çin egemenliği tehlikeye girecektir. tehlikeye girecek. tehlikeye girecek. Tehlikeye girecek. Tehlikeye girecek. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Mr. Sun... Bay. Sun, Bay Sun, Alman bankalarımız yalnızca işle ilgili kaygılanırlar... bay. Sun, bay. Sun, Bay. Sun, Bay. Sun, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... our German banks only care about business... alman bankalarımız sadece iş ile ilgili endişe duyar, alman bankalarımız sadece iÅŸ ile ilgili endiÅŸe duyar, Alman bankalarımız sadece iş ile ilgili endişe duyar, Alman bankalarımız sadece iş ile ilgili endişe duyar, alman bankalarımız sadece iş ile ilgili endişe duyar, alman bankalarımız sadece iş ile ilgili endişe duyar, Alman bankalarımız sadece iş ile ilgili endişe duyar, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... we don't care about domestic politics. biz iç politikayı umursamayız. biz iç politikayı umursamayız. Biz iç politikayı umursamayız. ...ve iç siyasetimiz de umurumuzda değildir. biz iç politikayı umursamayız. biz iç politikayı umursamayız. Biz iç politikayı umursamayız. Biz iç politikayı umursamayız. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
My dearest German delegates... Sevgili alman delegeleri, Sayın Alman delegeleri... sevgili alman delegeleri, sevgili alman delegeleri, Sevgili alman delegeleri, Sevgili alman delegeleri, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... every time the Qing government fires a gun at us... Qing hükümeti her zaman sizin paralarınızla, Qing hükümeti her zaman sizin paralarınızla, Qing hükümeti her zaman sizin paralarınızla, ...Qing hükümeti her zamanki gibi paranızla... Qing hükümeti her zaman sizin paralarınızla, Qing hükümeti her zaman sizin paralarınızla, Qing hükümeti her zaman sizin paralarınızla, Qing hükümeti her zaman sizin paralarınızla, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... your money presses the trigger. bize tetiği çekti ve ateş etti. bize tetiÄŸi çekti ve ateÅŸ etti. Bize tetiği çekti ve ateş etti. ...bize tetiği çekti ve ateş etti. bize tetiği çekti ve ateş etti. bize tetiği çekti ve ateş etti. Bize tetiği çekti ve ateş etti. Bize tetiği çekti ve ateş etti. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
According to my understanding... anladığım kadarıyla,bu kredi demiryollarının yeniden düzenlenmesi için verilmiş. anladığım kadarıyla,bu kredi demiryollarının yeniden düzenlenmesi için verilmiÅŸ. Anladığım kadarıyla,bu kredi demiryollarının yeniden düzenlenmesi için verilmiş. Bu kredi demiryollarının yeniden düzenlenmesi için verilmiş. anladığım kadarıyla,bu kredi demiryollarının yeniden düzenlenmesi için verilmiş. anladığım kadarıyla,bu kredi demiryollarının yeniden düzenlenmesi için verilmiş. Anladığım kadarıyla,bu kredi demiryollarının yeniden düzenlenmesi için verilmiş. Anladığım kadarıyla,bu kredi demiryollarının yeniden düzenlenmesi için verilmiş. Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
Mr. Sun... Bay. Sun, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... our minister in Peking, Sir John Newell Jordan... bakanımız pekinde, bakanımız pekinde, Bakanımız pekinde, Bay Sun, bakanımız Pekin'de... bakanımız pekinde, bakanımız pekinde, Bakanımız pekinde, Bakanımız pekinde, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
... said the same thing about the loan. bu krediyle ilgili aynı şeyleri söyledi. bu krediyle ilgili aynı ÅŸeyleri söyledi. Bu krediyle ilgili aynı şeyleri söyledi. ...krediyle ilgili aynı şeyleri söyledi. bu krediyle ilgili aynı şeyleri söyledi. bu krediyle ilgili aynı şeyleri söyledi. Bu krediyle ilgili aynı şeyleri söyledi. Bu krediyle ilgili aynı şeyleri söyledi. kredinizde bir çeşit şeker hapı gibi, Xin hai ge ming-6 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182543
  • 182544
  • 182545
  • 182546
  • 182547
  • 182548
  • 182549
  • 182550
  • 182551
  • 182552
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim