Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182302
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
and cut off all escape through the mountains here. | ...ve şurdan dağların öbür tarafına kadar yolu kestik. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
These areas are secured, | Şu alanlar güvenli... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
so we know they must be somewhere near here... | ...yani bildiğimiz birşey varsa o da şuralarda... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
the peasant area. | ...köylerin içinde olduklarıdır. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Of course, this is all useless. | Tabii ki, bunlar faydasız. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
We know the solution... it's just... too horrendous to consider. | Çözümü biliyoruz...ama... sadece düşünmesi bile çok korkunç. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I'm afraid, I don't see your solution. | Korkarım ki, çözümünü anlayabilmiş değilim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I can't believe I'm going to suggest this... | Bunu önerebildiğime inanamıyorum... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
The child must be killed... | Çocuk en kısa zamanda... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
as soon as possible. | ...öldürülmeli. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I am to order the death of a child ? | Bir çocuğun ölümünü mü emredeyim? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
but you are to order the life and prosperity of your people. | ...ama halkınızın sağlık ve refahını emredebilirsiniz. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
This child is already dead. Do you think Xena cares about its well being ? | Çocuk zaten ölü sayılır. Zeyna çocuğun iyiliğini mi istiyor sanıyorsunuz? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
And if it lives, it'll just become a pawn in the battle for the crown. | Hem yaşarsa da, çocuk Taht'ınız için yapılacak savaşta sadece rehine olacak. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
It has no life, | Bir tehdit olarak kaldığı sürece... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
and neither will your people, so long as it remains a threat. | ...ne çocuk, ne de halkınız için bir gelecek olmayacak. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You have a plan ? I have two plans. | Bir planın var mı? İki planım var. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I have sent out agents with a reward for the baby's capture. | Bebeği ele geçirmeleri karşılığında ödüllendirilecek adamlar gönderdim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
If they choose to live among the peasants, we'll get the peasants to work for us. | Köylülerin arasında yaşamayı seçerlerse, köylüler bizim için çalışacaklar. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
And the other ? We trade Xena... | Peki ya diğeri? Zeyna ile... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
the box for the baby. | ...kutuya karşı bebek pazarlığı yaparız. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
None of these ideas please me. | İki fikir de beni memnun etmedi. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
It seems our warrior friend is one step ahead of us. | Savaşçı dostumuz bizden bir adım önde gibi görünüyor. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
She wants to meet you. | Sizinle bir görüşme talep ediyor. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Gregor agreed to meet with us. | Gregor bizimle görüşmeyi kabul etti. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I want to look into this man's eyes. | O adamın gözlerinin içine bakmak istiyorum. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
And he's not meeting us... I'm going alone. | Ve bizimle buluşmayacak... Ben yalnız gidiyorum. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Whatever. But I want you to know, | Herneyse. Lâkin bilmeni isterim ki... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I managed to get some milk for this baby, and it wasn't easy. | ...çocuk için biraz süt bulmayı başardım, ama hiç de kolay olmadı. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You know, there's a reward out for us ? | Başımıza konmuş bir ödül olduğunu biliyorsun. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
The word has it, it's over a thousand dinars. | Bir tek kelimenin bile binlerce dinar değeri var. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I'm tempted to turn myself in. | Şeytana uymamak için kendimi zor tuttum. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
What's wrong with Pandora ? | Pandora'nın nesi var? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
She's been like that ever since the tavern. | Handan beri bu durumda. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I think it's the first time she's been without that box. | Sanırım kutudan ilk kez ayrı kalıyor. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Pandora, are you all right ? | Pandora, iyi misin? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I have to get it back. | Kutuyu geri almak zorundayım. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You will. First, we make sure the baby's safe, and then... | Alacaksın. Önce bebeğin güvende olmasını sağlayalım, daha sonra... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
It'll take too long. | Çok uzun sürecek. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I made the wrong choice... I should have grabbed the box. | Yanlış seçim yaptım... Kutuyu tutmak zorundaydım. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You made the only choice. | Yapılabilecek tek seçimi yaptın. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Gregor's not stupid enough to open the box. | Gregor kutuyu açacak kadar aptal değildir. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
It doesn't matter how stupid he is. | Ne kadar aptal olduğunun bir önemi yok. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You don't understand... If I don't have that box in my possession, it opens itself. | Anlamıyorsun... Eğer kutu benim himayemde olmazsa, kendiliğinden açılır. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
See, that's the curse of my family, that's why we must always carry the box. | Bu da benim ailemin lâneti, işte bu yüzden kutuyu her zaman biz taşırız. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I am the only one who can reset the lock. | Kilidi sıfırlayabilecek tek kişi benim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
And if I don't have the box before midnight, it opens, | Eğer gece yarısından önce kutuyu alamazsam, açılır... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
and hope escapes. | ...ve umut kaçar. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I guess I can't expect someone like Xena to be on time. | Zeyna gibi birinin zamanında gelmesini bekleyemezdim sanırım. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
And she has nothing but contempt for you, my Lord. | Size karşı küçük görmeden başka birşey hissetmiyor, Efendim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Are you alone, my Lords ? | Yalnız mısınız, Efendiler? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Or shall I prepare a drink for your guards ? | Yoksa korumalarınız için de içecek birşeyler hazırlayayım mı? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Just the two of us. Ale for the king. | Sadece ikimiz. Kral'a bira ver. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Only two ? | Sadece ikiniz mi? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Only two ? | Sadece ikimiz. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Is there something wrong with my voice ? | Ses tonumda bir gariplik mi var? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I wanted to make sure this little party was just between us. | Bu küçük partinin aramızda geçeceğinden emin olmak istedim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Where is the child ? | Çocuk nerde? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Safe, | Güvende... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
and non negotiable. | ...ve pazarlığı söz konusu değil. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
That's not why we're here. | Burada olma sebebimiz bu değil. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Then, we have nothing further to discuss... Then why are we here ? | O halde daha fazla görüşülecek birşey yok... Peki neden buradayız? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I wanted to look into your eyes... | Gözlerinin içine bakmak istedim... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
To see what sort of man would order the death of a defenseless child. | Savunmasız bir çocuğun ölümünü nasıl bir insan emredebilir görmek için. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I could order your death right here and now. | Tam burada ve şimdi de ölümünü emredebilirdim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Under a flag of truce ? | Ateşkes bayrağı altında mı? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Then I would know what kind of a man you are. | İşte o zaman nasıl bir insan olduğunu öğrenirdim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
What would a flag of truce mean to a cold blooded murderer ? | Ateşkes bayrağı soğukkanlı bir katil için ne ifade eder ki? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I know who you are. And you disgust me. | Kim olduğunu biliyorum. Ve midemi bulandırıyorsun. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You swept across countless nations, and saw the world tremble at your feet. | Sayısız ülkelerin üzerinden geçtin, ve dünyanın ayakların altında titrediğini gördün. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
But my people are not gonna be your next victims. | Lâkin benim halkım senin bir sonraki kurbanların olmayacak. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
If it means my death, | Eğer bu benim... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
or the death of this... child, | ...ya da o çocuğun ölümü... demekse... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
The answer is simple... | Çözüm basit... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
We have the box. We know you want it. | Kutu bizde. Onu istediğini biliyoruz. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You have the child. We want him. | Çocuk sende. Biz de onu istiyoruz. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Did you bring the box ? Did you bring the child ? | Kutuyu getirdin mi? Çocuğu getirdin mi? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
He can't hurt you, Gregor. He's just an infant. | Sana zarar veremez, Gregor. O daha küçük bir çocuk. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
That's right... He's just one infant. | Haklısın... O daha küçük bir çocuk. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
And surely his life doesn't compare | Ve onun hayatı insanoğlunun... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
to losing the hope of mankind. | ... umudunu kaybetmesiyle kıyaslanamaz. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You're not mad enough to open the box. | Kutuyu açacak kadar çıldırmış olamazsın. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
24 hours to make your decision. | Kararını vermen için 24 saatin var. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Who's this ? Ophelia. | Bu da kim? Ophelia. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
She works as a servant in the castle. | Kalede hizmetçi olarak çalışıyor. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I was the one who put the baby into the river. | Bebeği nehre bırakan kişi bendim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Is he safe ? | Güvende mi? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Pandora ? | Pandora? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I brought him some blankets and some food. | Ona birkaç battaniye ve biraz yiyecek getirdim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Where did you find her ? | Onu nerede buldun? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Hey, you fight, I talk. We each have our gifts. | Hey, sen savaşırsın, ben konuşurum. İkimizin de kendi yetenekleri var. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You wanted me to scout a way into the castle ? | Kaleye girmek için bir yol bulmamı istemiştin. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
She's the way. | İşte, yol o. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
So, how'd it go with Gregor ? Is he the worm's tongue we thought he'd be ? | Pekâlâ, Gregor'la görüşme nasıldı? Düşündüğümüz gibi çatal dilli biri mi? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
No, he's not. He's not ? | Hayır, değil. Değil mi? | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I looked into this man's eyes, and I didn't see an evil man. | O adamın gözlerinin içine baktım, ve orada kötü birini görmedim. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
I saw a king trying to protect his people from a cold blooded murderer... | Halkını soğukkanlı bir katilden kurtarmaya çalışan bir kral gördüm... | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
His words. | Onun cümleleri. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
You see, an evil man wouldn't have cared. | Anladın mı, kötü biri kimseyi önemsemezdi. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |
Did you tell him about the box opening ? No, I almost did. | Ona kutunun açılacağını söyledin mi? Hayır, az kalsın söylüyordum. | Xena: Warrior Princess Cradle of Hope-1 | 1995 | ![]() |