Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182129
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Allison! Al. | Allison! Allison. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Allison! Would you get back in the goddamn car? | Allison! Şu kahrolası arabaya biner misin? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Did he call? | Aradı mı? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l don't think l'm gonna make it to the morning. | Sanırım sabaha çıkamayacağım. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l feel like... Will. | Öyle hissediyorum... Will. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Like... Will. | Öyle... Will. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
You die, l'm gonna die. | Sen ölürsen ben de ölürüm. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
You die, | Sen öl, | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l'm just gonna die. | ..ben de öleceğim. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Well, you can't die, either. | Biz ölemeyiz. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
But in case... | Ama eğer olursa.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
You think you could do me a favor? | Bana bir iyilik yapar mısın? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Could you put it out over the radio | Telsizden kızımın isminin.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
that l request | ..Olivia olmasını istediğimi.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
my daughter to be named Olivia? | ..söyler misin? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
And tell them | Ve Allison'a.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
to tell Allison that l love her, | ..onu sevdiğimi ve.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
and that she should name my daughter Olivia. | ..kızımın adının Olivia olmasını istediğimi söylesinler. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
This is McLoughlin | Ben McLoughlin. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
PAPD. | T.P. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Officer Jimeno requests his daughter be named | Memur Jimeno kızının adının.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Olivia. | ..Olivia olmasını istiyor. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Officer Jimeno | Memur Jimeno.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
would like his wife, Allison, | ..karısı Allison'ın.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
to know he loves her. | ..onu sevdiğini bilmesini istiyor. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Further to that, | Ve ayrıca, | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
please tell | ..benim aileme de.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
my family | ..onları çok.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l love them | ..sevdiğimi.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
very much. | ..söyleyin. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Jeez Louise. | Ah be Louise. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
...psychologically across the country. | ...ülkenin psikolojisinde. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
lt's had such an enormous... | Çok büyük bir... | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
JJ, what are you doing? | JJ, n'apıyorsun sen? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l told you before. | Daha önce söylemiştim. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Sweetie, get out of the car. No. | Tatlım, in arabadan. Hayır. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
JJ, get out of this car. Now! No. | JJ, in arabadan hemen! Hayır. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Don't say no to me. What's wrong with you? | Bana hayır deme. Senin neyin var? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Don't you want to find him? Yes, l want to find him. | Babamı bulmak istemiyor musun? Evet istiyorum. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
What if he's dying? There's nothing that we can do. | Hadi ya ölmek üzereyse? Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
What if we never see him again? | Hadi ya onu bir daha göremezsek? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
All right, l'll go. Get out. | Tamam gideceğim. İn hadi. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l said l'm going. Now, come on. | Gideceğim dedim. İn artık arabadan. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
You want some tuna without the bread? | Ekmeksiz ton balığı ister misin? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
No, Mom, l'm not hungry. | Hayır anne, aç değilim. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
You have to eat something. | Birşeyler yemelisin. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
The baby's going through this, too, honey. | Bebeğini düşün tatlım. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
How about a waffle? | Bir parça waffle'a ne dersin? (Waffle: Bir tatlı çeşidi) | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Forget it, Patricia. She'd throw it up. | Bırak Patricia. Kusabilir. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l could cook up some macaroni. | Sana makarna pişireyim. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
No, that's okay, Ma. l'm going to put Bianca to bed. | Hayır, istemiyorum anne. Bianca'yı yatıracağım. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
lt's also a great test for us all, | Bu bizim için de zor bir sınav, | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
wherever we live, whatever our age, whatever our beliefs. | ..yaşımız, inancımız ve yaşadığımız yer önemli değil. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Just look at that scene and think about what happened today. | O sahneyi gözünüzün önüne getirin ve bugün ne yaşadığımızı düşünün. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Rescue officials predict that hundreds, if not thousands... | Yetkililer yüzlerce, hatta binlerce... | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Mommy! Hey, baby. | Anne! Merhaba bebeğim. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
ls Daddy coming home? | Babam eve gelecek mi? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l don't know. | ..bilmiyorum. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
United States Marines! lf anyone can hear me, yell or tap! | Birleşik Devletler Ordusu! Beni duyuyorsanız bağırın veya ses çıkartın! | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
United States Marines. lf anyone can hear me, yell or tap! | Birleşik Devletler Ordusu! Beni duyuyorsanız bağırın veya ses çıkartın! | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
United States Marine? | Birleşik Devletler Ordusu mu? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Are you heading in, too, Devil Dog? | Sende mi içeri gideceksin asi çocuk? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l've reconned the area, Sergeant. | Etrafı araştırıyorum çavuş. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Our best shot is going up. | Gidip elimizden geleni yapalım. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Someone says stop, you don't stop. | Biri çıkıp da dur derse durmuyoruz. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
You don't hear them. There's no going back. | Duymazdan geleceğiz. Geri dönüş yok. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Karnes. | Karnes. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
United States Marines. lf you can hear me, yell or tap. | Birleşik Devletler Ordusu! Beni duyuyorsanız bağırın veya ses çıkartın! | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
The most amazing thing just happened. | Az önce en muhteşem şey oldu. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l saw Jesus. | Hz. İsa'yı gördüm. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
And you know what? | Sonra n'oldu biliyor musun? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
He had a bottle of water. | Elinde bir şişe su vardı. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
And l could have drunk it, you know? | O sudan içebilirdim, biliyor musun? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
But l didn't drink it. | Ama içmedim. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
He's telling us something, Sarge. | Bize birşeyler diyordu çavuş. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
He's telling us to come home. | Eve dönmemizi söylüyordu. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Don't sleep on me, John. | Sakın uyuma John. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
No. | Uyumuyorum. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
The pain's keeping me alive. | Ağrılarım beni uyutmuyor. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
You remember Starsky and Hutch? | Starsky ve Hutch'ı hatırlıyor musun? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
When l was a kid, it was on TV. | Ben çocukken televizyonda izlerdim. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l remember the theme song. | Tema şarkısını hatırlıyorum. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
When that would come on, | Çalmaya başladığında, | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l'd run around the house and arrest my sister, Karen. | ..evin içinde koşturur, kardeşim Karen'ı hapsederdim. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Took me six years to be a cop. | Polis olmak altı yılımı aldı. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
The only thing l ever wanted to be was a cop. | Tek isteğim polis olmaktı. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
How long you been in? | Kaç yıldır çalışıyorsun? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Twenty one years. | Yirmibir yıldır. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Boy, that's a lifetime. | Ömrünü yemiş, adamım. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
You're one tough guy, Sergeant. | Sen sert bir adamsın çavuş. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l don't smile a lot. | Fazla tebessüm etmem. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
That's why l'm not | Teğmen olduğum.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
lieutenant. | ..için değil. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
People | İnsanlar.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
don't like me 'cause | ..bu yüzden.. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
l don't smile a lot. | ..beni pek sevmezler. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Yeah, that's it. You got it. | Evet, aynen öyle. Anlamışsın. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
We got Frank Sinatra over here. | Bir Frank Sinatra'mız var burada. | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
lf you can hear me, yell or tap! | Beni duyuyorsanız bağırın veya ses çıkartın! | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |
Remember what you said? | Dediğini unutma? | World Trade Center-2 | 2006 | ![]() |