Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181623
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Listen, honey, listen I understand. | Dinle canım. Anladığım kadarıyla... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
They caused a bit of a scene, | ...burada biraz olay çıkarmışlar... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
and I'm sure you can't say that about most of your clientele. | ...ve eminim bunu müşterilerinizin çoğu için söyleyemezsin. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Frankly, no, but still, I'm sorry. | Neyse ki bu doğru. Yine de üzgünüm. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Her name is Megan; she may have looked something like this. | Adı Megan. Buna benziyor olmalı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
She would've been here with this guy. | Bu adamla birlikteydi. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, I've served them a few times, actually. | Evet onlara birkaç şey sundum. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
He's pretty regular, and I want to say that she's local. | Adam çok sık gelir. Kadının da buralı olduğunu söyleyebilirim. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Really? How local? | Sahi mi? Nasıl? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
We may have delivered once or twice. | Bir iki kez teslimat yapmış olabiliriz. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Do you have an address? | Sende adresi var mı? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
No, I don't, but our delivery service might. | Bende yok ama eve teslimat servisimizde olabilir. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Great. We're going to need to check on that. | Tamam. Ona bakmamız gerekecek. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Sure. Thanks. | Tabii. Teşekkürler. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Megan! Megan Lewis.FBI! | Megan. Megan Lewis, FBI! | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Clear. No Megan, no Max. | Temiz. Ne Megan var ne de Max. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
This is the address the delivery service gave us. | Eve teslimat servisinin verdiği adres burası. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Do you think they ran away together? | Sence birlikte mi kaçtılar? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Uh, yeah, FBI. | Evet. FBI. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
We're looking for Megan Lewis. | Megan Lewis'i arıyoruz. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Oh, she's popular today. | Bugün çok popüler desenize. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
There was another guy looking for her. | Onu arayan bir başka adam daha vardı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
He had one of those, too. | Onda da şunlardan bir tane vardı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Max? | Max mi? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
When was the last time you saw Megan? | Megan'ı en son ne zaman gördünüz? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I mean, she'd been here a couple of months | İki aydır burada kalıyordu. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
then just up and left. | Sonra bir anda çekti gitti. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Didn't even bother telling your friend. | Arkadaşınıza söylemeye bile gerek duymamış. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
What are you doing in here? | Burada ne işin var dostum? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
You were just here yesterday; where did she go? I don't know, pal. | Daha dün buradaydı. Nereye gitti? Bilmiyorum dostum. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I'm guessing this is her way of breaking up with you. | Herhalde bu şekilde senden ayrılıyor. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
You need to tell me everything you know about her. | Onun hakkında bildiğin her şeyi anlatacaksın bana. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
All I had was her rental application. | Elimde yalnızca onun kira sözleşmesi vardı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
She didn't give notice. | Beni önceden haberdar etmedi. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Didn't leave any forwarding info. | Yeni adresini bırakmadı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Did she ever write any checks? | Hiç çek yazmış mıydı? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
No cash, month to month. | Hayır, nakit öder. Aydan aya. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
We're going need a copy of that rental application, please. | O kira sözleşmesinin kopyasına ihtiyacımız olacak. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, sure. Thank you. | Evet, tabii. Teşekkürler. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
This is what I think. | Ben şöyle düşünüyorum. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Max hears there was an Audi at the crime scene, | Max, olay yerinde bir Audi olduğunu duydu ve kız arkadaşının da... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
and he remembers that his girlfriend has the same car. | ...aynı arabaya sahip olduğunu hatırladı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
And, suddenly, he thinks she might be playing him, | Birden kızın onunla oyun oynuyor olabileceğini düşündü. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
so he comes here, | Buraya geldi. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
sees she's cleaned the place out, | Kızın evden de ayrıldığını görünce... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
and realizes he was right. | ...haklı olduğunu anladı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
You think he's still looking for Megan? | Sence hala Megan'ı mı arıyor? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I think he might have already found her. | Bence onu çoktan bulmuş olabilir. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
And she may have taken him out, too. | Megan onu öldürmüş de olabilir. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
The long and short of it is, Megan Lewis doesn't exist. | Uzun lafın kısası Megan Lewis diye biri yok. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
All we've coem up with is dead end | Araştırmalarımız sonuç vermedi. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
The driver's license and the Social she listed | Ehliyet ve kira başvurusunda... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
on her rental application only goes back one year. | ...yazdığı sosyal güvenlik numarası yalnızca bir senelik. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
So personal references, prior address, there's nothing. | Kişisel referanslar ya da önceki adresler de yok. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
And her landlord never ran a credit check | Ev sahibi de hiçbir zaman kredi kontrolü yapmamış. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
She paid first, last and security in cash. | İlk kirayı, son kirayı ve depozitoyu peşin ödemiş. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
What about the Audi? | Ya Audi? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
No registration in her name. | Onun adına bir kayıt yok. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
So either she was driving somebody else's car, | Yani ya başkasının arabasını kullanıyordu ya da araba... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
or it's registered under an alias. | ...başka bir isme kayıtlıydı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Okay, let's keep canvassing the neighborhood. | Mahalleyi araştırmaya devam edelim. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Talk to the shopkeepers, the neighbors, | Dükkan sahipleriyle, komşularla,... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
anybody that's in close proximity to that apartment. | ...binaya yakın olan herkesle konuşun. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
That girl wasn't invisible, and neither was her car. | Bu kız görünmez değil. Arabası da öyle. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Look, the reason I had you take a polygraph | Seni yalan testine soktum, çünkü seni bir odaya oturtup... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
is because I thought it would be easier than having you sit | ...ilişkini bana anlatmanı istemekten... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
in a room and tell me about your personal relationship. | ...çok daha kolay olacaktı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Max had an affair with a woman that kills people. | Max, insanları öldüren bir kadınla bir ilişki yaşamış. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
After they moved him to white collar, | Onu masa başına almalarından sonra, elindeki işler giderek... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
his cases became less and less interesting. | ...çekiciliğini yitirmeye başladı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
His team got smaller and smaller. | Ekibi giderek küçüldü. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Now, after all that he's done, he hated it. | Bu zamana kadar yaptıklarından sonra, bu işten nefret etmişti. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Eventually, he stopped talking about work, | Sonunda işten bahsetmeyi bıraktı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
and I stopped asking. | Ben de soru sormayı bıraktım. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I know how it is, you have less and less | Nasıl olduğunu bilirim. Konuşacak konular yavaş yavaş... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
to talk about, and suddenly, there's nothing. | ...azalır ve bir anda son bulur. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
No, if he said anything to this and I seriously doubt | Hayır. Bu kadına herhangi bir şey... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
that he did it's because I wasn't listening. | ...söylediyse, ki bunu hiç sanmıyorum, bu ben onu dinlemediğim içindi. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
You know what? He doesn't get a pass just because he was lonely. | Sırf yalnızlık çekiyor diye yaptıkları hoş görülemez. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I get why he's not reaching out to me, but you, | Onun benimle neden konuşmadığını anlıyorum. Ama sen onun... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
you're one of his closest friends. | ...en yakın arkadaşlarındansın. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Why isn't he calling you for help? | Neden seni arayıp yardım istemiyor? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Because he didn't trust me. | Çünkü bana güvenmedi. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
A couple of months ago, he came in to see me. | İki ay önce beni görmeye geldi. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
He heard I was going to add a member to the squad. | Ekibe yeni birisini ekleyeceğimi duymuştu. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
You know as well as I do that it takes | Sen de benim kadar iyi biliyorsun. En iyi ajanların bile... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
even the best agent at least two years to get up to speed. | ...bu işi öğrenmesi en az iki sene alıyor. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
And I retire in three. Hardly worth the trouble, right? | Ve ben üç sene içinde emekliye ayrılacağım. Bunca zahmete ne gerek var değil mi? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
Why do you want the headache of joining a new unit, anyway? | Neden yeni bir birime katılma sıkıntısını yaşamak istiyorsun? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I've got enough headaches of my own. | Benim yeterince sıkıntım var zaten. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I know they screwed you. | Sana haksızlık ettiklerini biliyorum. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
You know, it's got to kill you to be strapped to a desk. | Masa başında çalışmak seni öldürüyor olmalı. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
But joining this unit is not the answer. | Ama bu birime katılmak çözüm değil. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
You sure it's just not political, Jack? | Bunun siyasi bir karar olmadığından emin misin Jack? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
You're not up for the trouble | Beni masa başı görevinden almanın yaratacağı sorunlarla... | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
getting me out of white collar would cause? You know what? | ...boğuşmaya hazır değil misin? | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I'm just doing what you taught me. | Senin bana öğrettiğin şeyi yapıyorum. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
You put the unit first. | Sen hep birimi önde tutardın. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I didn't feel like I had a spot for him. | Elimde ona göre bir iş olduğunu düşünmüyordum. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |
I tried to call him. | Onu aramaya çalıştım. | Without a Trace Freefall-1 | 2005 | ![]() |