Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181599
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
All right, just keep working on it. | Tamam, sadece çalışmaya devam edin. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
What's next, juice box and a nap? | Sırada ne var? Meyve suyu ile, şekerleme mi? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Where are we with the letters? | Tehdit mektuplarında durum nedir? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
No luck, but there are these two people that she keeps referencing: | Bir şey bulamadık ama kadının sürekli bahsettiği iki isim var. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
An Aunt Jimmy and a Cousin Cleveland. | Jimmy Teyze ve Kuzen Cleveland. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Now, I think... No, no, no. | Şimdi, sanırım... Hayır, hayır, hayır. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
He means "Clammy from Cleveland" and a cousin named Jimmy. | "Cleveland'Iı Clemmie" ile "Jimmy adlı bir kuzen" olacaktı. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I'm just saying. No, I was just saying. | Söyleyeyim dedim. Hayır, ben şunu söylüyordum. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
These people might be real. | Bunlar gerçek kişiler olabilir. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Couple more threat letters for you from Rachel's editor, who's waiting for us. | Rachel'ın editöründen birkaç tehdit mektubu daha. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Somebody needs his nappy time. | Birisinin uyku vakti gelmiş. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
She writes some ballsy stuff for an agoraphobic. | Bir agorafobi hastasına göre gayet cesur şeyler yazıyor. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
She ever piss any fans off? | Hiç hayranlarını kızdırdığı oluyor mu? Elbette, elbette bazılarını... | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
...would've given out Rachel's address. | ...Rachel'ın adresini kimseye vermez. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
There's some convict that's been writing to her on a regular basis. | Ona düzenli olarak yazan bazı mahkumlar varmış. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
She never said anything about it to me. | Bu konuda bana bir şey söylemedi. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
And she normally would? Oh, yeah. | Genelde söyler mi? Evet. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Though at her last book signing, we have a packed house downtown... | Gerçi son imza gününde öyle olmamıştı. Şehir merkezinde bir ev dolusu insan vardı. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
...and Rachel is a no show. | ...ama Rachel gelmeyince... | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
So I go back to her apartment to see if she's okay. | ...iyi mi diye bakmak için dairesine gittim. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Rachel. Leave me alone. | Rachel! Beni rahat bırak! | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Let me in, damn it. I need to talk to you. | Beni içeri al, lanet olsun. Seninle konuşmalıyım. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Hey, what are you doing? Hey, what are you...? What are you doing? | Hey, ne yapıyorsun? Hey, sen ne...? Ne yapıyorsun? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Rachel? It's okay. He's gone. Let me in, okay? Rachel? | Rachel? Geçti. O gitti. Beni içeri al. Rachel? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Are you in there? The hell was that about? | Orada mısın? Mesele neydi? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Mind telling me what's going on here? It's nothing. | Burada neler olduğunu söyler misin bana? Önemli değil. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
You have a book signing. I know. I'm sorry. I can't. | Duke'un yerinde imza günün var. Biliyorum, Michael. Üzgünüm. Yapamam. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Why not? You can't what? I can't go outside. | Neden? Neyi yapamazsın? Dışarı çıkamam. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
You can and you will. The car is outside. | Çıkabilirsin ve çıkacaksın. Arabam dışarda bekliyor. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
We can still make it... I'm serious. I can't go. | Şimdi gidersek hala yetişebiliriz... Michael, çok ciddiyim. oraya gidemem. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Everything's getting scary and crazy and my anxiety attacks are getting worse. | Her şey korkunç geliyor ve anksiyete krizlerim gittikçe kötüleşiyor. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
You're taking meds. It's not working. | Evet, ama bunun için ilaç alıyorsun. Onlar işe yaramıyor. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
What are you gonna do? Stay inside? For how long? | Ne yapacaksın? İçeride mi kalacaksın? Ne zamana kadar? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Until I feel better. | Kendimi daha iyi hissedinceye kadar. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
And here we are, two years later, and she hasn't left the apartment. | Aradan iki sene geçti ama dairesinden hiç çıkmadı. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Did you file a police report? I did. | Bunu polise rapor ettiniz mi Ettim. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
But they didn't have much to go on. I assumed it was a fan. | Ama ellerinde fazla bilgi yoktu. Herhalde bir hayranıdır diye düşündüm. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
They're needy and tend to get angry if Rachel doesn't respond to them. | Bazen fazla ilgiye muhtaç oluyorlar. Rachel yanıt vermeyince sinirleniyorlar. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Called you as soon as I heard the walkie call tone. There's been two more. | Telsizden çağrı gelir gelmez seni aradım. O zamandan beri iki kez daha geldi. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Any idea where the signal's from? Not exactly. | Sinyalin geldiği yer hakkında fikrin var mı? Pek sayıImaz. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
It's your typical two way with two mile range on an FRS frequency. | FRS frekansında 3,5km'lik menzili olan sıradan bir telsiz. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
The the range is environment specific. Okay, in English, please. | Ama menzili yakın çevre içinde. Anlayacağımız şekilde söyle, Iütfen Mac. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
In a place like this, those two miles get cut down because of wall density... | Böyle bir yerde 3,5 km'lik menzil, duvar yoğunluğu veya araya giren... | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
...and frequency interference, so we're down to about 200 yards. | ...başka frekanslar nedeniyle azalabilir. Yani 200metrelik bir alanla sınırlıyız. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Which could mean upstairs, across the street, you know. | Bu üst kat analmına da gelebilir, sokağın karşısı anlamına da. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
You're good. Thanks. | Bu işte çok iyisin. Teşekkürler. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I didn't sleep through class at Quantico. I did. | Quantico'daki dersleri uyuyarak geçirmedim. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Here, give it a shot. | Dene bakalım. Güzel. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Rachel, is that you? | Rachel, sen misin? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
No, this isn't Rachel. My name is Samantha Spade. | Hayır, ben Rachel değilim. Adım Samantha Spade. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Where did he take Rachel? | Rachel'ı nereye götürdünüz? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I'm with the FBI. We're actually looking for Rachel. | Ben FBI'danım. Biz de Rachel'ı arıyoruz aslında. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Did you see someone take her? | Birisinin onu kaçırdığını mı gördün? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
A man in an orange sweatshirt grabbed her. | Turuncu kazaklı bir adam onu zorla götürdü. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
She was kicking and fighting. | Rachel ona karşı koyuyordu. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Through there. | Şurada. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Okay, well, maybe you can help me find her. | Belki sen onu bulmama yardım edebilirsin. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Why don't you tell me your name and where you live? | Bana ismini ve nerede yaşadığını söyler misin? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I'm sorry, until I got home, I had no idea Rachel was missing. | üzgünüm eve dönünceye kadar Rachel'ın koybolduğundan haberim yoktu. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
How is it that you know Rachel? | Siz Rachel ile nasıI tanıştınız? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Eli was selling meringues around the neighborhood... | Eli mahallede beze satıyordu. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Eli told her he was afraid of the dark. | Eli karanlıktan korktuğunu söyleyince... | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
She got him the two way for when he got scared. | ...Rachel ona korktuğu zamanlar kullanması için bir telsiz aldı. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Didn't bother you that this woman was taking an interest in your son? | Bu kadının oğlunuzla bu kadar ilgilenmesi sizi rahatsız etmedi mi? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
With her condition, I thought it was probably harmless. | Kadını durumunu düşününce, bir zararı olmaz diye düşündüm. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I listened a bit at the beginning. They talk a lot about sports. | Önceleri konuşmalarını biraz dinledim. Çoğunlukla spordan bahsediyorlardı. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Eli, honey, these people are here to ask you some questions, okay? | Eli, tatlım, bu kişiler sana birkaç soru sormaya geldiler, tamam mı? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Hey, Eli. We spoke on the radio, remember? | Merhaba, Eli. Telsizde konuşmuştuk, hatırlıyor musun? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Do you mind if I sit down? Sure. | Oturabilir miyim? Tabii. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I'm Samantha, this is Martin. | Ben Samantha, bu da Martin. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
So you saw your friend Rachel get taken away? | Arkadaşın Rachelln bir kişi tarafından zorla götürüldüğünü gördün demek? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I was playing over there. | Şurada oynuyordum. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I saw her with that man. | Onu bir adamla birlikte gördüm. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I tried the two way but I knew she wouldn't answer. | Tesizle ona ulaşmaya çalıştım, ama yanıt vermeyeceğini biliyordum. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
As soon as my mom came home, I told her. | Annem eve gelir gelmez, ona herşeyi anlattım. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Now, did Rachel ever mention someone that she was afraid of... | Rachel hiç sana onu korkutan birinden ya da... | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Last night, when we talked at bedtime... | Dün gece, yatmadan önce konuştuğumuzda... | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
...she was scared. I could tell. | ...korkuyor gibiydi. Bunu anlayabiliyordum. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
He took away my night light because he hates me. | Benden nefret ettiği için gece lambasını aldı.. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Your dad doesn't hate you, Eli. | Baban senden nefret etmiyor, Eli. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Otherwise, he wouldn't take off work and go to your soccer games... | Yoksa işten izin alıp seninle futbol maçlarına... | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
...and your field trips. | ... veya okul gezilerine gitmezdi. Öyleyse bunu bana neden yaptı? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I think he's trying to help you get over being scared. | Bence korkunu yenmeni sağlamaya çalışıyor. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
It's no fun being scared. | Korkmak hiç eğlenceli bir şey değildir. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
It's just really dark in here. | Burası çok karanlık. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
When I was a kid, I got scared a lot. | Ben de çocukken çok korkardım. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
A lot more than you do. | Hem de senden daha fazla. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Until one day I realized the dark is just light hidden under an umbrella. | Ta ki bir gün karanlığın aslında şemsiyenin altına gizlenmiş... | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
The light's always there, it's just covered up. | Aydınlık hep orada aslında. Yanlızca kendini gizlemiş. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I guess. I just kind of liked it better when I can see it. | Sanırım. Onu görebildiğim anları daha çok seviyorum. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Well, sometimes we have to face our fears to get to where we wanna go. | Bazen gitmek istediğimiz yere gidebilmek için... | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Where do we wanna go? | Nereye gitmek istiyoruz? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
We're gonna need to talk about that tomorrow. Is that okay? | Bunu yarın konuşalım. Olur mu? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Night, Rachel. | İyi geceler, Rachel. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Sweet dreams, Eli. | Tatlı rüyalar, Eli. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Usually she's funny. It makes me feel better. | Genelde komik biridir. Kendimi iyi hissetmemi sağlar. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
But last night, I didn't feel better. | Ama dün gece, kendimi iyi hissetmedim. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
Now, this guy in the orange sweatshirt. Anything else you can tell us about him? | Turuncu kazaklı bu adam hakkında söyleyebileceğin başka bir şey var mı? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
You want me to keep an eye out for him? | O adamı aramamı ister misiniz? | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |
I've got my telescope. | Teleskopum var. | Without a Trace Check Your Head-1 | 2006 | ![]() |